|
||||||
يُكَبِّرُ أرْبَعَ تَكبِيرَاتٍ ، يَتَعوَّذُ بَعْدَ الأُولَى ، ثُمَّ يَقْرَأُ فَاتِحَةَ الكِتَابِ ، ثُمَّ يُكَبِّرُ الثَّانِيَةَ ، ثُمَّ يُصَلِّي عَلَى النبي فيقول : اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ . وَالأفْضَلُ أنْ يُتَمِّمَهُ بقوله : كَمَا صَلَّيتَ عَلَى إبرَاهِيمَ - إِلَى قَوْله - إنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ . وَلا يَفْعَلُ مَا يَفْعَلهُ كَثيرٌ مِنَ العَوامِّ مِنْ قراءتِهِمْ : ﴿ إنَّ اللهَ وَمَلائِكَته يُصَلُّونَ عَلَى النَّبيِّ ﴾ [ الأحزاب (56) ] الآية ، فَإنَّهُ لا تَصحُّ صَلاَتُهُ إِذَا اقْتَصَرَ عَلَيْهِ ، ثُمَّ يُكَبِّرُ الثَّالِثَةَ ، وَيَدعُو للمَيِّتِ وَللمُسْلِمِينَ بِمَا سَنَذكُرُهُ مِنَ الأحاديث إنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى ، ثُمَّ يُكَبِّرُ الرَّابِعَةَ وَيَدْعُو . وَمِنْ أحْسَنِهِ : « اللَّهُمَّ لا تَحْرِمْنَا أجْرَهُ ، وَلا تَفْتِنَّا بَعدَهُ ، وَاغْفِرْ لَنَا وَلَهُ » . وَالمُخْتَارُ أنه يُطَوِّلُ الدُّعاء في الرَّابِعَة خلافَ مَا يَعْتَادُهُ أكْثَرُ النَّاس ، لحديث ابن أَبي أَوْفى الذي سَنَذْكُرُهُ إنْ شَاء اللهُ تَعَالَى . الدعاء بعد الرابعة جائز . قال في الإنصاف » : ظاهر كلام المصنف أنه لا يدعو بشيء بعد الرابعة وهو صحيح ، وإنما يقف قليلاً بعدها ليكبر آخر الصفوف ، وهذا المذهب نقله الجماعة ، وعنه : يقف ويدعو ، اختاره أبو بكر وغيره . قال في « مجمع البحرين » : هذا أظهر الروايتين ، وعنه : يخلص الدعاء للميت . فَأمَّا الأَدْعِيَةُ المَأثُورَةُ بَعْدَ التَّكبِيرَةِ الثالثة ، فمنها :
To pronounce four Takbir (saying Allahu Akbar) in the funeral prayer. After the first Takbir, after saying A'udhu billahi minash-Shaitanir-rajim, recite Surat Al-Fatihah. After the second Takbir, send Salam [Allahumma Salli 'ala Muhammadin wa 'ala ali Muhammadin kama sallaita 'ala Ibrahima wa 'ala ali Ibrahima, innaka Hamidun Majid. Allahumma barik 'ala Muhammadin wa 'ala ali Muhammadin, kama barakta 'ala Ibrahima, wa 'ala ali Ibrahima, innaka Hamidun Majid. Then after the third Takbir, invoke supplication for the deceased and for the Muslims as we will mention later on, in sha' Allah. After the fourth Takbir, supplicate Allah. (Some of the supplications of the Messenger of Allah (PBUH), which are to be recited after the third Takbir are mentioned in the following Ahadith:)
[935] عن أَبي عبد الرحمن عوف بن مالك قال : صَلَّى رسول الله عَلَى جَنازَةٍ ، فَحَفِظْتُ مِنْ دُعَائِهِ ، وَهُوَ يقُولُ : « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ ، وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ ، وَأكْرِمْ نُزُلَهُ ، وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ ، وَاغْسِلْهُ بِالمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالبَرَدِ ، وَنَقِّه مِن الخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَس ، وَأبدلْهُ دَاراً خَيْراً مِنْ دَارِهِ ، وَأهْلاً خَيراً مِنْ أهْلِهِ ، وَزَوْجَاً خَيْراً مِنْ زَوْجِهِ ، وَأدْخِلهُ الجَنَّةَ ، وَأعِذْهُ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ ، وَمنْ عَذَابِ النَّارِ » حَتَّى تَمَنَّيتُ أن أكُون أنَا ذَلِكَ الْمَيِّت . رواه مسلم . في هذا الحديث : مشروعية الدعاء للميت ، وجواز الجهر به ولو سمعه من يليه .
935. Abu 'Abdur-Rahman 'Auf bin Malik (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (PBUH) offered a funeral prayer and I memorized his supplication. He (PBUH) prayed: "Allahummaghfir lahu, warhamhu, wa 'afihi, wa'fu 'anhu, wa akrim nuzulahu, wa wassi' mudkhalahu, waghsilhu bil-ma'i wath-thalji wal-baradi, wa naqqihi minal-khataya, kama naqqaytath-thawbal-abyada minad-danasi, wa abdilhu daran khairan min darihi, wa ahlan khairan min ahlihi, wa zawjan khairan min zawjihi, wa adkhilhul-Jannata, wa a'idh-hu min 'adhabil-qabri, wa min 'adhabin-nar [if the dead person is a woman, one should change the ending of certain words in this supplication from hu to ha] (O Allah! Forgive him, bestow mercy upon him, pardon him, accord him a noble provision and make his grave spacious, wash him with water, snow and hail, purify him from sins as You have purified the white garment from soiling, give him a better abode in place of his present one, and a better family in exchange of his present one, and a better spouse in place of his present wife; admit him to Jannah and protect from the trial in the grave and punishment in the Hell)." (After hearing this supplication of the Messenger of Allah (PBUH), Abu' Abdur-Rahman 'Auf bin Malik (May Allah be pleased with him) said: I wished I had been that dead man.
[Muslim].
[936] وعن أَبي هريرة وأبي قتادة وَأبي إبراهيم الأشهلي عن أبيه - وأبوه صَحَابيٌّ - عن النبيِّ : أنَّهُ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ ، فَقَالَ : « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِحَيِّنَا وَمَيِّتِنَا ، وَصَغِيرنَا وَكَبيرنَا ، وَذَكَرِنَا وَأُنْثَانَا ، وشَاهِدنَا وَغَائِبِنَا ، اللَّهُمَّ مَنْ أحْيَيْتَهُ مِنَّا فَأحْيِهِ عَلَى الإسْلاَمِ ، وَمَنْ تَوَفَّيْتَهُ مِنَّا فَتَوفَّهُ عَلَى الإيمَان ، اللَّهُمَّ لا تَحْرِمْنَا أجْرَهُ ، وَلا تَفْتِنَّا بَعدَهُ » . رواه الترمذي من رواية أَبي هريرة والأشهلي . ورواه أَبُو داود من رواية أَبي هريرة وأبي قتادة . قَالَ الحاكم : « حديث أَبي هريرة صحيح عَلَى شرط البخاري ومسلم » ، قَالَ الترمذي : « قَالَ البخاري : أجمع رواياتِ هَذَا الحديث رواية الأشْهَلِيِّ ، قَالَ البخاري : وأصح شيء في هَذَا الباب حديث عَوْفِ بن مَالِكٍ » . في هذا الحديث : جواز الدعاء لعامة المسلمين في الصلاة على الميت .
936. Abu Hurairah, Abu Qatadah, and Abu Ibrahim Al-Ash-hali (May Allah be pleased with them) reported: The Prophet (PBUH) offered a funeral prayer and said: "Allahummaghfir lihaiyina wa maiyitina, wa saghirina wa kabirina, wa dhakarina wa unthana, wa shahidina wa gha'ibina. Allahumma man ahyaiytahu minna, fa'ahyihi 'alal-Islam, wa man tawaffaiytahu minna, fatawaffahu 'alal-Iman. Allahumma la tahrimna ajrahu, wa la taftinna ba'dahu (O Allah, forgive our living and our dead, our present and our absent, our young and our old, our male and our female. O Allah, whosoever of us You keep alive, keep him alive (faithful) to Isl
[937] وعن أَبي هريرة قال : سَمِعْتُ رسول الله يقول : « إِذَا صَلَّيْتُمْ عَلَى المَيِّتِ ، فَأخْلِصُوا لَهُ الدُّعاء » . رواه أَبُو داود . قال العلقمي : إخلاص الدعاء للميت أن يدعى له بخصوصه ، وإن كان طفلاً .
937. Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: I heard the Messenger of Allah (PBUH) saying: "When you pray over the dead, make a sincere supplication for him."
[Abu Dawud and Ibn Majah].
[938] وعنه عن النبيِّ في الصَّلاَةِ عَلَى الجَنَازَةِ : « اللَّهُمَّ أنْتَ رَبُّهَا ، وَأنْتَ خَلَقْتَهَا ، وَأنتَ هَدَيْتَهَا للإسْلاَمِ ، وَأنتَ قَبَضْتَ رُوحَهَا ، وَأنْتَ أعْلَمُ بِسرِّهَا وَعَلاَنِيَتِهَا ، جِئنَا شُفَعَاءَ لَهُ ، فَاغْفِرْ لَهُ » . رواه أَبُو داود .
938. Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Prophet (PBUH) supplicated in course of funeral prayer: "Allahumma Anta Rabbuha, wa Anta khalaqtaha, wa Anta hadaytaha lil-Islam, wa Anta qabadta ruhaha, wa Anta a'lamu bisirriha wa 'alaniyyatiha, ji'naka shufa'a'a lahu [if the dead person is a man, or laha if the dead person is a woman], faghfir lahu [or laha, if it is a woman] (O Allah, You are its Rubb; You created it; You guided it to Islam; You have taken its life back and You know best its insight and outer condition. We have come as intercessors, so forgive him)."
[Abu Dawud].
[939] وعن وَاثِلَة بنِ الأَسْقَعِ قال : صَلَّى بِنَا رسول الله عَلَى رَجُلٍ مِنَ المُسْلِمِينَ ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : « اللَّهُمَّ إنَّ فُلانَ ابْنَ فُلانٍ في ذِمَتِّكَ وَحَبْلِ جِوَارِكَ ، فَقِهِ فِتْنَةَ القَبْرِ ، وَعذَابَ النَّار ، وَأنْتَ أهْلُ الوَفَاءِ وَالحَمْدِ ؛ اللَّهُمَّ فَاغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ ، إنَّكَ أنْتَ الغَفُورُ الرَّحيمُ » . رواه أَبُو داود . قال الطيبي : الحبل : العهد والأمان والذمة ، أي هو في كنف حفظك .
939. Wathilah bin Al-Asqa' (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (PBUH) led the funeral prayer of a Muslim man in our presence, and I heard him saying "Allahumma inna [name of the dead person] fi dhimmatika wa habli jiwarika, faqihi fitnatal-qabri; wa 'adhaban-Nari, wa Anta ahlul-wafa'i wal-hamdi; Allahumma faghfir lahu warhamhu, innaka Antal-Ghafur-ur-Rahim [If the dead person is a woman, one can change hu in some words here with ha] [O Allah, (so-and-so son of so-and-so) is in Your Protection and inside the surroundings of Your Refuge. Safeguard him from the trial of the grave and the punishment of the Hell. You keep Your Promise and You deserve to be praised. O Allah! Forgive him and be merciful to him. Indeed, You are the Forgiving, the Merciful]."
[Abu Dawud].
[940] وعن عبدِ الله بنِ أبي أَوْفى رضي الله عنهما : أنَّهُ كَبَّرَ عَلَى جَنَازَةِ ابْنَةٍ لَهُ أرْبَعَ تَكْبِيرَاتٍ ، فَقَامَ بَعْدَ الرَّابِعَةِ كَقَدْرِ مَا بَيْنَ التَّكْبِيرَتَيْنِ يَسْتَغْفِرُ لَهَا وَيَدْعُو ، ثُمَّ قَالَ : كَانَ رسول اللهِ يَصْنَعُ هكَذَا .وفي رواية : كَبَّرَ أرْبَعاً فَمَكَثَ سَاعَةً حَتَّى ظَنَنْتُ أنَّهُ سَيُكَبِّرُ خَمْساً ، ثُمَّ سَلَّمَ عَنْ يَمينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ . فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْنَا لَهُ : مَا هَذَا ؟ فَقَالَ : إنِّي لا أزيدُكُمْ عَلَى مَا رأيْتُ رسولَ اللهِ يَصْنَعُ ، أَوْ : هكَذَا صَنَعَ رسول الله . رواه الحاكم ، وقال : « حديث صحيح » . يؤخذ من هذا الحديث : استحباب الدعاء للميت بعد الرابعة . قوله : « ثم سلم عن يمينه وعن شماله » ، قال في « الإنصاف » : الصحيح من المذهب وجوب التسليمة الأولى ، وعليه الأصحاب . وعنه : ثنتان ، وهي من المفردات . انتهى . والراجح وجوب الأولى وجواز الثانية .
940. 'Abdullah bin Abu Aufa (May Allah be pleased with them) reported: While offering the funeral prayer of one of his daughters, he recited four Takbir, and after the fourth Takbir he continued standing for a time equal to an interval between two Takbir, praying for her and seeking Allah's forgiveness for her." Then he said: "The Messenger of Allah (PBUH) used to do so."
Another narration is: He (Abdullah) recited four Takbir and remained standing in prayer for some time till we thought that he would recite the fifth Takbir. Then he gave Salam on the right and on the left. When he turned aside, we asked him about it. He replied: "I would add nothing to what I saw the Messenger of Allah (PBUH) doing," or he said: "The Messenger of Allah (PBUH) used to do so."
[Al-Hakim].
Commentary: All the above mentioned supplications are those which were recited by the Prophet (PBUH) in the funeral prayers. It is, therefore, advisable if they are all put together and recited because we are commanded to pray sincerely for a dead body. Another point comes to our knowledge about the funeral prayer, that is to say, it may be said aloud as affirmed by the above mentioned Ahadith because if the Prophet (PBUH) had not offered it aloud, the Companions would not have been able to memorize these supplications. Thirdly, we are uncertain that after saying a funeral prayer, the Prophet