Tafheem ul Quran

Surah 28 Al-Qasas, Ayat 30-35

فَلَمَّاۤ اَتٰٮهَا نُوۡدِىَ مِنۡ شَاطِیٴِ الۡوَادِ الۡاَيۡمَنِ فِى الۡبُقۡعَةِ الۡمُبٰرَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ اَنۡ يّٰمُوۡسٰٓى اِنِّىۡۤ اَنَا اللّٰهُ رَبُّ الۡعٰلَمِيۡنَ ۙ‏ ﴿28:30﴾ وَاَنۡ اَ لۡقِ عَصَاكَ​ ؕ فَلَمَّا رَاٰهَا تَهۡتَزُّ كَاَنَّهَا جَآنٌّ وَّلّٰى مُدۡبِرًا وَّلَمۡ يُعَقِّبۡ​ ؕ يٰمُوۡسٰٓى اَ قۡبِلۡ وَلَا تَخَفۡ​ اِنَّكَ مِنَ الۡاٰمِنِيۡنَ‏ ﴿28:31﴾ اُسۡلُكۡ يَدَكَ فِىۡ جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوۡٓءٍ وَّاضۡمُمۡ اِلَيۡكَ جَنَاحَكَ مِنَ الرَّهۡبِ​ فَذٰنِكَ بُرۡهَانٰنِ مِنۡ رَّبِّكَ اِلٰى فِرۡعَوۡنَ وَمَلَا۟ـئِهٖؕ اِنَّهُمۡ كَانُوۡا قَوۡمًا فٰسِقِيۡنَ‏‏‏ ﴿28:32﴾ قَالَ رَبِّ اِنِّىۡ قَتَلۡتُ مِنۡهُمۡ نَفۡسًا فَاَخَافُ اَنۡ يَّقۡتُلُوۡنِ‏  ﴿28:33﴾ وَاَخِىۡ هٰرُوۡنُ هُوَ اَفۡصَحُ مِنِّىۡ لِسَانًا فَاَرۡسِلۡهُ مَعِىَ رِدۡاً يُّصَدِّقُنِىۡٓ​ اِنِّىۡۤ اَخَافُ اَنۡ يُّكَذِّبُوۡنِ‏ ﴿28:34﴾ قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِاَخِيۡكَ وَنَجۡعَلُ لَـكُمَا سُلۡطٰنًا فَلَا يَصِلُوۡنَ اِلَيۡكُمَا​​ ۛ ​ۚ بِاٰيٰتِنَاۤ ​ ۛ​ ۚ اَنۡـتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الۡغٰلِبُوۡنَ‏  ﴿28:35﴾

(28:30) But when he came to the fire, a cry was heard from the right bank43 of the valley, from a tree in the hallowed ground:42 "O Moses, verily I am Allah, the Lord of all creatures of the Universe." (28:31) He received the command: "Throw away your rod!" But when he saw the rod writhing as though it were a serpent, he turned back in retreat, and did not even look behind. (He was told): "O Moses, go ahead and have no fear. You are perfectly secure. (28:32) Put your hand into your bosom, and it will come out shining without any blemish;44 and draw your hand close to your body to still your fear.45 Those are the two clear Signs from your Lord for Pharaoh and his chiefs, for truly they are a disobedient people."46 (28:33) Moses said: "My Lord, I have killed one person from among them, and I fear that they will kill me.47 (28:34) My brother Aaron is more eloquent in speech than I: so send him with me as a helper to confirm my truthfulness for I fear that they will reject me as a liar." (28:35) He said: "We will certainly strengthen you through your brother and will invest both of you with such power that they shall not be able to hurt you. With the help of Our Signs the two of you and your followers will prevail."48


Notes

43. That is, on that side of the valley which lay to the right of the Prophet Moses (peace be upon him).

44. These two miracles were shown to the Prophet Moses (peace be upon him) at that time so that, firstly, he himself is fully convinced that the same Being Who is speaking to him is, in fact, the Creator and Master and Ruler of the whole system of the universe and secondly, he should have full satisfaction that he was not going unarmed before Pharaoh, to perform the dangerous mission assigned to him, but would go well armed with the two powerful weapons.

44. These two miracles were shown to the Prophet Moses (peace be upon him) at that time so that, firstly, he himself is fully convinced that the same Being Who is speaking to him is, in fact, the Creator and Master and Ruler of the whole system of the universe and secondly, he should have full satisfaction that he was not going unarmed before Pharaoh, to perform the dangerous mission assigned to him, but would go well armed with the two powerful weapons.

45. That is, “Whenever you experience the fear of any danger, fold back your arm to yourself: this will strengthen your heart and will deliver you completely from every feeling of fear and dread.”

The arm probably implies the right arm. The arm can be folded back in two ways: either by bringing the arm and pressing it against the side, or by pressing one hand under the armpit of the other. Probably the first way was implied, for in that case the other person cannot perceive that one is specially doing so in order to ward off fear.

The Prophet Moses (peace be upon him) was taught this device because he was being sent to counter a tyrannical government without any army and worldly equipment. He was going to meet with many a dreadful situation when a great Prophet could not also remain safe from fear and terror. Allah said to him, “Whenever you face such a situation, just do this, and Pharaoh will not be able to shake your heart in spite of all the power of his mighty kingdom.”

46. The words by themselves imply: “Go to Pharaoh with these signs and present yourself as Allah’s Messenger, and invite him and his chiefs to the obedience and worship of Allah, Lord of the worlds.” That is why his appointment has not been specified here, though at other places it has been clearly stated, thus: “Go to Pharaoh for he has become rebellious” (Surah Ta-Ha: Ayat 24). And: “When your Lord called Moses, saying: Go forth to the wicked people, the people of Pharaoh”. (Surah Ash-Shuara: Ayat 10).

47. It did not mean that he was hesitant to go there because of the fear, but it meant this: “Kindly make some such arrangement that I am not apprehended on the charge of murder just on arrival even before I may convey to them Your message, for in that case the very object for which I am being sent will be defeated.” The next verse makes it plain that the Prophet Moses (peace be upon him), by this submission, did not at all mean to reject the office of prophethood and refuse to go before Pharaoh because of the fear.

48. This meeting of the Prophet Moses (peace be upon him) with Allah and the mutual conversation has been described in much greater detail in (Surah Ta-Ha Ayats 9- 48). Anyone who compares this Quranic version with the story given in the Bible will himself be able to judge which of the two is a divine revelation and which one is the result of human story telling. Besides, he will also be able to judge whether the Quranic version is, God forbid, a plagiarism of the Bible and Israelite traditions, or that God Himself is describing the actual event, Who had honored Moses (peace be upon him) by calling him up into His Presence. See (E.N. 19 of Surah Ta-Ha).