Tafheem ul Quran
Surah 4 An-Nisa, Ayat 36-36
وَاعۡبُدُوا اللّٰهَ وَلَا تُشۡرِكُوۡا بِهٖ شَيۡـئًـا ؕ وَّبِالۡوَالِدَيۡنِ اِحۡسَانًا وَّبِذِى الۡقُرۡبٰى وَالۡيَتٰمٰى وَ الۡمَسٰكِيۡنِ وَالۡجَـارِ ذِى الۡقُرۡبٰى وَالۡجَـارِ الۡجُـنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالۡجَـنۡۢبِ وَابۡنِ السَّبِيۡلِ ۙ وَمَا مَلَـكَتۡ اَيۡمَانُكُمۡ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ مَنۡ كَانَ مُخۡتَالًا فَخُوۡرَا ۙ
﴿4:36﴾
(4:36) Serve Allah and ascribe no partner to Him. Do good to your parents,
to near of kin, to orphans, and to the needy, and to the neighbour who is of
kin and to the neighbour who is a stranger, and to the companion by your side,62
and to the wayfarer, and to those whom your right hands possess. Allah does
not love the arrogant and the boastful,
Notes
62. The expression al-sahib bi al-janb (the companion by your side) embraces
those with whom one has friendly relations of an abiding nature as well as those
with whom one's relationship is transient: for instance, either the person who
walks beside one on the way to the market or who sits beside one while buying
things from the same shop or one's fellow traveller. Even this temporary relationship
imposes certain claims on every refined and decent person - that he should treat
him, as far as possible, in a kind and gracious manner and avoid causing him
any inconvenience.