Islamicstudies.info
Tafheem.net | About |
Zoom Page: Ctrl+, Ctrl-, Ctrl0
Font | Contact us
Towards Understanding the Quran
With kind permission: Islamic Foundation UK
Introduction to Tafheem | Glossary | Verbs
Tafsirs: Maarif | Dawat | Ishraq | Clear

 Surah Al-Baqarah 2:97-100 [12/40]
  
|
Intro
 
Display
 
Recite
|
Display Options [
V1 /
V2 /
V3 /
Book /
S1 /
S2 /
En /
Ar |
W
]
Section
Verse Summary -------------------------------------------------------------------------------------
قُلْSay,
مَن`Whoever
كَانَis
عَدُوًّاan enemy
لِّجِبْرِيلَto Jibreel -
فَإِنَّهُۥthen indeed he
نَزَّلَهُۥbrought it down
عَلَىٰon
قَلْبِكَyour heart
بِإِذْنِby (the) permission
ٱللَّهِ(of) Allah
مُصَدِّقًاconfirming
لِّمَاwhat
بَيْنَ يَدَيْهِ(was) before it
وَهُدًىand a guidance
وَبُشْرَىٰand glad tiding(s)
لِلْمُؤْمِنِينَfor the believers.`
﴿٩٧﴾
مَنWhoever
كَانَis
عَدُوًّاan enemy
لِّلَّهِ(to) Allah
وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦand His Angels,
وَرُسُلِهِۦand His Messengers,
وَجِبْرِيلَand Jibreel,
وَمِيكَـٰلَand Meekael,
فَإِنَّthen indeed
ٱللَّهَAllah
عَدُوٌّ(is) an enemy
لِّلْكَـٰفِرِينَto the disbelievers.
﴿٩٨﴾
وَلَقَدْAnd indeed
أَنزَلْنَآWe revealed
إِلَيْكَto you
ءَايَـٰتِۭVerses
بَيِّنَـٰتٍ‌ۖclear,
وَمَاand not
يَكْفُرُ بِهَآdisbelieves in them
إِلَّاexcept
ٱلْفَـٰسِقُونَthe defiantly disobedient.
﴿٩٩﴾
أَوَكُلَّمَاAnd is (it not that) whenever
عَـٰهَدُواْthey took
عَهْدًاa covenant,
نَّبَذَهُۥthrew it away
فَرِيقٌa party
مِّنْهُم‌ۚof them?
بَلْNay,
أَكْثَرُهُمْmost of them
لَا(do) not
يُؤْمِنُونَbelieve.
﴿١٠٠﴾


قُلۡ مَنۡ كَانَ عَدُوًّا لِّجِبۡرِيۡلَ فَاِنَّهٗ نَزَّلَهٗ عَلٰى قَلۡبِكَ بِاِذۡنِ اللّٰهِ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدًى وَّبُشۡرٰى لِلۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏   مَنۡ كَانَ عَدُوًّا لِّلّٰهِ وَمَلٰٓـئِکَتِهٖ وَ رُسُلِهٖ وَجِبۡرِيۡلَ وَمِيۡكٰٮلَ فَاِنَّ اللّٰهَ عَدُوٌّ لِّلۡكٰفِرِيۡنَ‏  وَلَقَدۡ اَنۡزَلۡنَآ اِلَيۡكَ اٰيٰتٍۢ بَيِّنٰتٍ​​ۚ وَمَا يَكۡفُرُ بِهَآ اِلَّا الۡفٰسِقُوۡنَ‏  اَوَکُلَّمَا عٰهَدُوۡا عَهۡدًا نَّبَذَهٗ فَرِيۡقٌ مِّنۡهُمۡ​ؕ بَلۡ اَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ‏ 

Translation
(2:97) Say: “Whoever is an enemy to Gabriel100 (should know that) he revealed this (Qur’an) to your heart by Allah’s101 leave: it confirms the Scriptures revealed before it,102 and is a guidance and good tiding to the people of faith.103 (2:98) (And if this is the cause of their hostility to Gabriel, let them know) whoever is an enemy to Allah, His Angels and His Messengers and to Gabriel and Michael will surely find Allah an enemy to such unbelievers.” (2:99) We surely sent down to you clear verses that elucidate the Truth, (verses) which only the transgressors reject as false. (2:100) Is it not that every time they made a covenant with Allah a party of them set it aside? The truth is that most of them do not truly believe.

Commentary

100. The Jews not only reviled the Prophet (peace be on him) and his followers but also God's chosen angel, Gabriel, denouncing him as their enemy, and branding him as the angel of curse rather than of blessing.

101. Since Gabriel communicated the revealed messages with God's approval the abuses of the Jews which were apparently aimed at Gabriel should be considered as directed at God.

102. They abused Gabriel because he had brought the Qur'an from God, and since the Qur'an on the whole confirms the Torah this too became a co-sharer in those abuses.

103. Here there is a subtle suggestion that the wrath of the Jews was, in fact, directed against true guidance and righteousness even though acceptance of these would have brought them good tidings as to their own success.