Islamicstudies.info
Tafheem.net | About |
Zoom Page: Ctrl+, Ctrl-, Ctrl0
Font | Contact us
Towards Understanding the Quran
With kind permission: Islamic Foundation UK
Introduction to Tafheem | Glossary | Verbs
Tafsirs: Maarif | Dawat | Ishraq | Clear

 Surah Al-Haj 22:1-4 [1/10]
  
|
Intro
 
Display
 
Recite
|
Display Options [
V1 /
V2 /
V3 /
Book /
S1 /
S2 /
En /
Ar |
W
]
Section
Verse Summary -------------------------------------------------------------------------------------
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُO mankind!
ٱتَّقُواْFear
رَبَّكُمْ‌ۚyour Lord.
إِنَّIndeed,
زَلْزَلَةَ(the) convulsion
ٱلسَّاعَةِ(of) the Hour
شَىْءٌ(is) a thing
عَظِيمٌgreat.
﴿١﴾
يَوْمَ(The) Day
تَرَوْنَهَاyou will see it,
تَذْهَلُwill forget
كُلُّevery
مُرْضِعَةٍnursing mother
عَمَّآthat which
أَرْضَعَتْshe was nursing,
وَتَضَعُand will deliver
كُلُّevery
ذَاتِ حَمْلٍpregnant woman
حَمْلَهَاher load,
وَتَرَىand you will see
ٱلنَّاسَ[the] mankind
سُكَـٰرَىٰintoxicated,
وَمَاwhile not
هُمthey
بِسُكَـٰرَىٰ(are) intoxicated;
وَلَـٰكِنَّbut
عَذَابَ(the) punishment
ٱللَّهِ(of) Allah
شَدِيدٌ(will be) severe.
﴿٢﴾
وَمِنَAnd among
ٱلنَّاسِthe mankind
مَن(is he) who
يُجَـٰدِلُdisputes
فِىconcerning
ٱللَّهِAllah
بِغَيْرِwithout
عِلْمٍknowledge
وَيَتَّبِعُand follows
كُلَّevery
شَيْطَـٰنٍdevil
مَّرِيدٍrebellious.
﴿٣﴾
كُتِبَIt has been decreed
عَلَيْهِfor him
أَنَّهُۥthat he
مَنwho
تَوَلَّاهُbefriends him,
فَأَنَّهُۥthen indeed, he
يُضِلُّهُۥwill misguide him
وَيَهْدِيهِand will guide him
إِلَىٰto
عَذَابِ(the) punishment
ٱلسَّعِيرِ(of) the Blaze.
﴿٤﴾


بِسۡمِ اللهِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِيۡمِ يٰۤـاَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوۡا رَبَّكُمۡ​ۚ اِنَّ زَلۡزَلَةَ السَّاعَةِ شَىۡءٌ عَظِيۡمٌ‏  يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّاۤ اَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكٰرٰى وَمَا هُمۡ بِسُكٰرٰى وَلٰـكِنَّ عَذَابَ اللّٰهِ شَدِيۡدٌ‏  وَمِنَ النَّاسِ مَنۡ يُّجَادِلُ فِى اللّٰهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ وَّيَـتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطٰنٍ مَّرِيۡدٍ ۙ‏  كُتِبَ عَلَيۡهِ اَنَّهٗ مَنۡ تَوَلَّاهُ فَاَنَّهٗ يُضِلُّهٗ وَيَهۡدِيۡهِ اِلٰى عَذَابِ السَّعِيۡرِ‏ 

Translation
(22:1) O mankind, fear the (wrath of) your Lord! Indeed, the earthquake of the Hour (of Judgement) will be an awesome thing.1 (22:2) On the Day when you witness it, the suckling woman shall utterly neglect the infant she suckles,2 and every pregnant woman shall cast her burden, and you will see people as though they are drunk, when they are not drunk; but dreadful shall be Allah's chastisement.3 (22:3) Among people there are some who wrangle about Allah without knowledge4 and follow every rebellious devil, (22:4) although it is decreed about him that he shall lead into error whosoever takes him for a friend, and will direct him to the torment of the Fire.

Commentary

1. According to the early commentators, this earthquake will be a prelude to Resurrection. This will probably take place when the earth will begin to rotate in the reverse order, and the sun will rise in the west. In a lengthy tradition reported by Ibn Jarir, Tabarani and Ibn Abi Hatim from Abu Hurairah, the Prophet (peace be upon him) has stated that when the first Trumpet will be blown, there will be a general confusion. At the second all people will die and at the third they will be brought back to life and presented before Allah. At the first blowing of the Trumpet, the earth will begin to rock like a boat which is beaten about by huge waves, or like a hanging lamp which is moved from side to side by a strong wind.

This condition has been depicted in the Quran at several other places. For instance (Surah Al-Waqiah, Ayat 6); (Surah Al-Haqqa, Ayats 13-14); (Surah Al-Muzzammil, Ayats 14,17-18); (Surah An-Naziat, Ayats 6-9) and (Surah Al-Zalzalah, Ayats 1-3).

According to other commentators, this earthquake will occur when the dead will be brought back to life and presented before their Lord. Though this is supported by some traditions, we prefer the first interpretation (in spite of the fact that the tradition reported by Abu Hurairah is weak) because that is supported by clear verses of the Quran.

2. This is to show the intensity and horror of the earthquake. At that time there will be so much confusion and terror that mothers will forsake their dear children at the very time they will be suckling them.

3. It should be noted that it is not meant to depict here the condition of the Resurrection but to impress upon the people the dreadful torment of the Hour in order to admonish them to mend their ways. This is supported by the subsequent passage.

4. They do not indulge in discussions or disputes about the being or existence of Allah but about His rights and powers and His Revelations, as is evident from the succeeding passage. When the Prophet (peace be upon him) tried to convince them of Tauhid and Resurrection, inevitably the dispute arose whether there is One Allah, the sole Sovereign or there were other partners as well in His Godhead and whether He has the power to bring about Resurrection, etc.