Islamicstudies.info
Tafheem.net | About |
Zoom Page: Ctrl+, Ctrl-, Ctrl0
Font | Contact us
Towards Understanding the Quran
With kind permission: Islamic Foundation UK
Introduction to Tafheem | Glossary | Verbs
Tafsirs: Maarif | Dawat | Ishraq | Clear

 Surah Ad-Dukhan 44:43-50 [3/3]
  
|
Intro
 
Display
 
Recite
|
Display Options [
V1 /
V2 /
V3 /
Book /
S1 /
S2 /
En /
Ar |
W
]
Section
Verse Summary -------------------------------------------------------------------------------------
إِنَّIndeed,
شَجَرَتَ(the) tree
ٱلزَّقُّومِ(of) Zaqqum
﴿٤٣﴾
طَعَامُ(Will be) food
ٱلْأَثِيمِ(of) the sinner(s).
﴿٤٤﴾
كَٱلْمُهْلِLike the murky oil,
يَغْلِىit will boil
فِىin
ٱلْبُطُونِthe bellies,
﴿٤٥﴾
كَغَلْىِLike boiling
ٱلْحَمِيمِ(of) scalding water.
﴿٤٦﴾
خُذُوهُ`Seize him
فَٱعْتِلُوهُand drag him
إِلَىٰinto
سَوَآءِ(the) midst
ٱلْجَحِيمِ(of) the Hellfire,
﴿٤٧﴾
ثُمَّThen
صُبُّواْpour
فَوْقَover
رَأْسِهِۦhis head
مِنْof
عَذَابِ(the) punishment
ٱلْحَمِيمِ(of) the scalding water.`
﴿٤٨﴾
ذُقْ`Taste!
إِنَّكَIndeed, you
أَنتَ[you] (were)
ٱلْعَزِيزُthe mighty,
ٱلْكَرِيمُthe noble.
﴿٤٩﴾
إِنَّIndeed,
هَـٰذَاthis
مَا(is) what
كُنتُمyou used (to)
بِهِۦ[about it]
تَمْتَرُونَdoubt.`
﴿٥٠﴾


اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوۡمِۙ‏  طَعَامُ الۡاَثِيۡمِ ۛۚ   ۖ‏  كَالۡمُهۡلِ ۛۚ يَغۡلِىۡ فِى الۡبُطُوۡنِۙ‏  كَغَلۡىِ الۡحَمِيۡمِ‏  خُذُوۡهُ فَاعۡتِلُوۡهُ اِلٰى سَوَآءِ الۡجَحِيۡمِ   ۖ‏  ثُمَّ صُبُّوۡا فَوۡقَ رَاۡسِهٖ مِنۡ عَذَابِ الۡحَمِيۡمِؕ‏  ذُقۡ ۖۚ اِنَّكَ اَنۡتَ الۡعَزِيۡزُ الۡكَرِيۡمُ‏  اِنَّ هٰذَا مَا كُنۡتُمۡ بِهٖ تَمۡتَرُوۡنَ‏ 

Translation
(44:43) The tree of al-Zaqqum38 (44:44) shall be the food of the sinful. (44:45) Like dregs of oil,39 it will boil in their bellies (44:46) like boiling water. (44:47) “Seize him and drag him to the middle of the Blazing Fire, (44:48) then pour boiling water over his head as chastisement. (44:49) Taste this, you are a person mighty and noble! (44:50) This is what you used to doubt.”

Commentary

38. For details of zaqqum, see (E.N. 34 of Surah As-Saaffat).

39. The word al-muhl in the original has several meanings: molten metal, pus-blood, molten tar, lava, dregs of oil. These are the different meanings given by the lexicographers and commentators, but if this word is understood with reference to zaqqum (cactus), it may mean its juice which will probably be like the dregs of oil.