ثُلَّةٌA company مِّنَof ٱلْأَوَّلِينَthe former people, ﴿٣٩﴾
وَثُلَّةٌAnd a company مِّنَof ٱلْأَخِرِينَthe later people. ﴿٤٠﴾
وَأَصْحَـٰبُAnd (the) companions ٱلشِّمَالِ(of) the left, مَآwhat أَصْحَـٰبُ(are the) companions ٱلشِّمَالِ(of) the left? ﴿٤١﴾
فِىIn سَمُومٍscorching fire وَحَمِيمٍand scalding water, ﴿٤٢﴾
وَظِلٍّAnd a shade مِّنof يَحْمُومٍblack smoke, ﴿٤٣﴾
لَّاNot بَارِدٍcool وَلَاand not كَرِيمٍpleasant. ﴿٤٤﴾
إِنَّهُمْIndeed, they كَانُواْwere قَبْلَbefore ذَٲلِكَthat مُتْرَفِينَindulging in affluence. ﴿٤٥﴾
وَكَانُواْAnd were يُصِرُّونَpersisting عَلَىin ٱلْحِنثِthe sin ٱلْعَظِيمِthe great, ﴿٤٦﴾
وَكَانُواْAnd they used (to) يَقُولُونَsay, أَئِذَا` When مِتْنَاwe die وَكُنَّاand become تُرَابًاdust وَعِظَـٰمًاand bones, أَءِنَّاwill we لَمَبْعُوثُونَsurely be resurrected? ﴿٤٧﴾
أَوَAnd also ءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَour forefathers? ﴿٤٨﴾
قُلْSay, إِنَّ`Indeed, ٱلْأَوَّلِينَthe former وَٱلْأَخِرِينَand the later people ﴿٤٩﴾
لَمَجْمُوعُونَSurely, will be gathered إِلَىٰfor مِيقَـٰتِ(the) appointment يَوْمٍ(of) a Day مَّعْلُومٍwell-known.` ﴿٥٠﴾
ثُمَّ`Then إِنَّكُمْindeed you, أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَO those astray! ٱلْمُكَذِّبُونَthe deniers, ﴿٥١﴾
لَأَكِلُونَWill surely eat مِنfrom شَجَرٍ(the) tree مِّنof زَقُّومٍZaqqum. ﴿٥٢﴾
فَمَالِــُٔونَThen will fill مِنْهَاwith it ٱلْبُطُونَthe bellies, ﴿٥٣﴾
فَشَـٰرِبُونَAnd drink عَلَيْهِover it مِنَ[from] ٱلْحَمِيمِthe scalding water, ﴿٥٤﴾
فَشَـٰرِبُونَAnd will drink شُرْبَ(as) drinking ٱلْهِيمِ(of) the thirsty camels.` ﴿٥٥﴾
هَـٰذَاThis نُزُلُهُمْ(is) their hospitality يَوْمَ(on the) Day ٱلدِّينِ(of) Judgment. ﴿٥٦﴾
|