Islamicstudies.info
Tafheem.net

The Clear Quran

Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa Khattab

Quran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri

Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 9. At-Tawbah
Verses [Section]: 1-10[1], 11-16 [2], 17-24 [3], 25-29 [4], 30-37 [5], 38-42 [6], 43-59 [7], 60-66 [8], 67-72 [9], 73-80 [10], 81-89 [11], 90-99 [12], 100-110 [13], 111-118 [14], 119-122 [15], 123-129 [16]

Quran Text of Verse 81-89
فَرِحَRejoiceالْمُخَلَّفُوْنَthose who remained behindبِمَقْعَدِهِمْin their stayingخِلٰفَbehindرَسُوْلِ(the) Messengerاللّٰهِ(of) Allahوَ كَرِهُوْۤاand they dislikedاَنْtoیُّجَاهِدُوْاstriveبِاَمْوَالِهِمْwith their wealthوَ اَنْفُسِهِمْand their livesفِیْinسَبِیْلِ(the) wayاللّٰهِ(of) Allahوَ قَالُوْاand they saidلَا(Do) notتَنْفِرُوْاgo forthفِیinالْحَرِّ ؕthe heatقُلْSayنَارُ(The) Fireجَهَنَّمَ(of) Hellاَشَدُّ(is) more intenseحَرًّا ؕ(in) heatلَوْIf (only)كَانُوْاthey couldیَفْقَهُوْنَ understand فَلْیَضْحَكُوْاSo let them laughقَلِیْلًاa littleوَّ لْیَبْكُوْاand let them weepكَثِیْرًا ۚmuchجَزَآءًۢ(as) a recompenseبِمَاfor whatكَانُوْاthey used toیَكْسِبُوْنَ earn فَاِنْThen ifرَّجَعَكَAllah returns youاللّٰهُAllah returns youاِلٰیtoطَآىِٕفَةٍa groupمِّنْهُمْof themفَاسْتَاْذَنُوْكَand they ask you permissionلِلْخُرُوْجِto go outفَقُلْthen sayلَّنْNeverتَخْرُجُوْاwill you come outمَعِیَwith meاَبَدًاeverوَّ لَنْand neverتُقَاتِلُوْاwill you fightمَعِیَwith meعَدُوًّا ؕany enemyاِنَّكُمْIndeed, youرَضِیْتُمْwere satisfiedبِالْقُعُوْدِwith sittingاَوَّلَ(the) firstمَرَّةٍtimeفَاقْعُدُوْاso sitمَعَwithالْخٰلِفِیْنَ those who stay behind وَ لَاAnd notتُصَلِّyou prayعَلٰۤیforاَحَدٍanyمِّنْهُمْof themمَّاتَwho diesاَبَدًاeverوَّ لَاand notتَقُمْyou standعَلٰیbyقَبْرِهٖ ؕhis graveاِنَّهُمْIndeed theyكَفَرُوْاdisbelievedبِاللّٰهِin Allahوَ رَسُوْلِهٖand His Messengerوَ مَاتُوْاand diedوَ هُمْwhile they wereفٰسِقُوْنَ defiantly disobedient وَ لَاAnd (let) notتُعْجِبْكَimpress youاَمْوَالُهُمْtheir wealthوَ اَوْلَادُهُمْ ؕand their childrenاِنَّمَاOnlyیُرِیْدُAllah intendsاللّٰهُAllah intendsاَنْtoیُّعَذِّبَهُمْpunish themبِهَاwith itفِیinالدُّنْیَاthe worldوَ تَزْهَقَand will departاَنْفُسُهُمْtheir soulsوَ هُمْwhile theyكٰفِرُوْنَ (are) disbelievers وَ اِذَاۤAnd whenاُنْزِلَتْwas revealedسُوْرَةٌa Surahاَنْthatاٰمِنُوْاbelieveبِاللّٰهِin Allahوَ جَاهِدُوْاand striveمَعَwithرَسُوْلِهِHis Messengerاسْتَاْذَنَكَask your permissionاُولُوا(the) menالطَّوْلِ(of) wealthمِنْهُمْamong themوَ قَالُوْاand saidذَرْنَاLeave usنَكُنْ(to) beمَّعَwithالْقٰعِدِیْنَ those who sit 9. At-Tawbah Page 201رَضُوْاThey (were) satisfiedبِاَنْtoیَّكُوْنُوْاbeمَعَwithالْخَوَالِفِthose who stay behindوَ طُبِعَand were sealedعَلٰی[on]قُلُوْبِهِمْtheir heartsفَهُمْso theyلَا(do) notیَفْقَهُوْنَ understand لٰكِنِButالرَّسُوْلُthe Messengerوَ الَّذِیْنَand those whoاٰمَنُوْاbelievedمَعَهٗwith himجٰهَدُوْاstroveبِاَمْوَالِهِمْwith their wealthوَ اَنْفُسِهِمْ ؕand their livesوَ اُولٰٓىِٕكَAnd thoseلَهُمُfor themالْخَیْرٰتُ ؗ(are) the good thingsوَ اُولٰٓىِٕكَand thoseهُمُtheyالْمُفْلِحُوْنَ (are) the successful ones اَعَدَّAllah has preparedاللّٰهُAllah has preparedلَهُمْfor themجَنّٰتٍGardensتَجْرِیْflowsمِنْfromتَحْتِهَاunderneath itالْاَنْهٰرُthe riversخٰلِدِیْنَ(will) abide foreverفِیْهَا ؕin itذٰلِكَThatالْفَوْزُ(is) the successالْعَظِیْمُ۠the great
Translation of Verse 81-89

81. Those ˹hypocrites˺ who remained behind rejoiced for doing so in defiance of the Messenger of Allah and hated ˹the prospect of˺ striving with their wealth and their lives in the cause of Allah. They said ˹to one another˺, "Do not march forth in the heat." Say, ˹O Prophet,˺ "The Fire of Hell is far hotter!" If only they could comprehend!

82. So let them laugh a little - they will weep much as a reward for what they have committed.

83. If Allah returns you ˹O Prophet˺ to a group of them and they ask to go forth with you, say, "You will not ever go forth or fight an enemy along with me. You preferred to stay behind the first time, so stay with those ˹helpless˺ who remain behind."

84. And do not ever offer ˹funeral˺ prayers for any of their dead, nor stand by their grave ˹at burial˺, for they have lost faith in Allah and His Messenger and died rebellious.

85. And let neither their wealth nor children impress you ˹O Prophet˺. Allah only intends to torment them through these things in this world, and ˹then˺ their souls will depart while they are disbelievers.

86. Whenever a sûrah is revealed stating, "Believe in Allah and struggle along with His Messenger," the rich among them would ask to be exempt, saying, "Leave us with those who remain behind."

87. They preferred to stay behind with the helpless, and their hearts have been sealed so they do not comprehend.

88. But the Messenger and the believers with him strived with their wealth and their lives. They will have all the best, and it is they who will be successful.

89. Allah has prepared for them Gardens under which rivers flow, to stay there forever. That is the ultimate triumph.


Commentary