Islamicstudies.info
Tafheem.net

Tafsir Ishraq al-Ma'ani

Quran Translation & Commentary by Syed Iqbal Zaheer
Buy from Amazon

Quran Translation Word for Word by Dr. Shehnaz Shaikh
Introduction | Wiki
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 30. Ar-Rum
Verses [Section]: 1-10[1], 11-19 [2], 20-27 [3], 28-40 [4], 41-53 [5], 54-60 [6]

Quran Text of Verse 54-60
اَللّٰهُAllahالَّذِیْ(is) the One Whoخَلَقَكُمْcreated youمِّنْfromضُؔعْفٍweaknessثُمَّthenجَعَلَmadeمِنْۢafterبَعْدِafterضُؔعْفٍweaknessقُوَّةًstrengthثُمَّthenجَعَلَmadeمِنْۢafterبَعْدِafterقُوَّةٍstrengthضُؔعْفًاweaknessوَّ شَیْبَةً ؕand gray hairیَخْلُقُHe createsمَاwhatیَشَآءُ ۚHe willsوَ هُوَand Heالْعَلِیْمُ(is) the All-Knowerالْقَدِیْرُ the All-Powerful وَ یَوْمَAnd (the) Dayتَقُوْمُwill (be) establishedالسَّاعَةُthe Hourیُقْسِمُwill swearالْمُجْرِمُوْنَ ۙ۬the criminalsمَاnotلَبِثُوْاthey remainedغَیْرَbutسَاعَةٍ ؕan hourكَذٰلِكَThusكَانُوْاthey wereیُؤْفَكُوْنَ deluded وَ قَالَBut will sayالَّذِیْنَthose whoاُوْتُواwere givenالْعِلْمَthe knowledgeوَ الْاِیْمَانَand the faithلَقَدْVerilyلَبِثْتُمْyou remainedفِیْbyكِتٰبِ(the) Decreeاللّٰهِ(of) Allahاِلٰىuntilیَوْمِ(the) Dayالْبَعْثِ ؗ(of) ResurrectionفَهٰذَاAnd thisیَوْمُ(is the) Dayالْبَعْثِ(of) the Resurrectionوَ لٰكِنَّكُمْbut youكُنْتُمْwereلَاnotتَعْلَمُوْنَ knowing فَیَوْمَىِٕذٍSo that Dayلَّاnotیَنْفَعُwill profitالَّذِیْنَthose whoظَلَمُوْاwrongedمَعْذِرَتُهُمْtheir excusesوَ لَاand notهُمْtheyیُسْتَعْتَبُوْنَ will be allowed to make amends وَ لَقَدْAnd verilyضَرَبْنَاWe (have) set forthلِلنَّاسِfor mankindفِیْinهٰذَاthisالْقُرْاٰنِ[the] Quranمِنْofكُلِّeveryمَثَلٍ ؕexampleوَ لَىِٕنْBut ifجِئْتَهُمْyou bring themبِاٰیَةٍa signلَّیَقُوْلَنَّsurely will sayالَّذِیْنَthose whoكَفَرُوْۤاdisbelieveاِنْNotاَنْتُمْyouاِلَّا(are) exceptمُبْطِلُوْنَ falsifiers كَذٰلِكَThusیَطْبَعُAllah sealsاللّٰهُAllah sealsعَلٰى[on]قُلُوْبِ(the) heartsالَّذِیْنَ(of) those whoلَا(do) notیَعْلَمُوْنَ know فَاصْبِرْSo be patientاِنَّIndeedوَعْدَ(the) Promiseاللّٰهِ(of) Allahحَقٌّ(is) trueوَّ لَاAnd (let) notیَسْتَخِفَّنَّكَtake you in light estimationالَّذِیْنَthose whoلَا(are) notیُوْقِنُوْنَ۠certain in faith
Translation of Verse 54-60

(30:54) Allah it is who created you in (a state of) weakness, then made after weakness strength; then made after strength, weakness and hoary-head. He creates what He will; and He is the All-knowing, the All-powerful.

(30:55) The Day the Hour69 strikes, the criminals will swear (that) they tarried not but an hour. That is how they were being deluded.

(30:56) But those who were given knowledge and faith will say, ‘Indeed you tarried by Allah’s decree to the day of resurrection. This then is the day of resurrection, but you were not knowing.’

(30:57) That day, the excuses of the transgressors will not profit them, nor will they be asked to make amends.

(30:58) Surely, We have set forth for the people in this Qur’an all manner of similitude. And, even if you brought them a sign, those who have disbelieved will surely say, ‘You are all not but indulging in vain.’

(30:59) That is how Allah sets the seals upon the hearts of those who do not know.

(30:60) So, patiently persevere; surely, Allah’s promise is true. And let not those who do not believe make light of you.70


Commentary

69. The “Hour” has been so called because it will be the last hour of this world (Zmakhshari).

70. “That is,” writes Mawdudi, “Let not the enemies find you so weak as to suppress you by their uproar, nor to cow you down by their campaign of slander-mongering, nor dishearten you by their jesting, taunts and derisions, nor frighten you by their threats, show of power and persecution, nor allure you by offering baits, nor force you to effect a compromise with them …”

Off the main implications, Ibn Jarir and others report that one of the Khawarij was Praying behind `Ali ibn Abi Talib in a Fajr Prayer. (The Khawarij fought against him because they believed he had abandoned Islam by making peace with Mu`awiyyah, and by sheltering `Uthman’s murderers, an allegation which had no basis but in evil suspicion: Au.). While ‘Ali was reciting the man shouted the following Qur’anic verse from the rear (39: 65),

لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ - الزمر (65)

“But if you commit association (with Allah), your deeds will go waste and you will surely be of the losers.” `Ali fell silent for a moment, weighing his answer, then recited this last verse of this Surah:

فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لا يُوقِنُونَ (الروم – 60)

“So, patiently persevere. Surely, Allah’s promise is true. And let not those who do not believe make light of you.” The report is in Ibn Abi Hatim also (Ibn Kathir). And, what `Ali meant perhaps by replying to the man’s taunt with this verse was that if he was so sure of his (`Ali’s) apostasy then, he ought to remain patient, persevering in his belief, without spilling blood over the issue (Au.).

At this point Ibn Kathir also quotes a hadith from Ahmad transmitted by `Abdul Malik b. `Umayr. It is as follows:

وعن عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ قَالَ سَمِعْتُ شَبِيبًا أَبَا رَوْحٍ مِنْ ذِي الْكَلَاعِ عَنْ رَجُلٍ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ فَقَرَأَ بِالرُّومِ فَتَرَدَّدَ فِي آيَةٍ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ إِنَّهُ يَلْبِسُ عَلَيْنَا الْقُرْآنَ أَنَّ أَقْوَامًا مِنْكُمْ يُصَلُّونَ مَعَنَا لَا يُحْسِنُونَ الْوُضُوءَ فَمَنْ شَهِدَ الصَّلَاةَ مَعَنَا فَلْيُحْسِنْ الْوُضُوءَ - رواه أحمد ورجاله رجال الصحيح.‏ (الهيثمي)

Ibn `Umayr said, “I heard from Shabib Abu Ruh Dhu al-Kila` that he Prayed behind the Prophet. He recited Surah al-Rum. However, he got confused a bit. After it was over, he turned to them and remarked, “We got confused over the Qur’an because some among you who offer Prayers with us do not do their ablution properly. So, let anyone who attends the Prayers with us, do his ablution well.” This hadith, remarks Ibn Kathir, although of Hasan status, tells us in definitive terms that the Imam and the followers in a Prayer are inter-related - acts of one affect the other.

Haythami has, however, declared it containing a chain which is that of the Sahih collections (Au.).