Dawat ul Quran
Quran Translation and Commentary by Shams PirzadaTranslation in English by Abdul Karim Shaikh
Quran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
وَ لَقَدْ And verily اٰتَیْنَا We gave مُوْسَی Musa الْكِتٰبَ the Book فَاخْتُلِفَ but differences arose فِیْهِ ؕ therein وَ لَوْ لَا And if not كَلِمَةٌ (for) a Word سَبَقَتْ (that) preceded مِنْ from رَّبِّكَ your Lord لَقُضِیَ surely would have been judged بَیْنَهُمْ ؕ between them وَ اِنَّهُمْ And indeed they لَفِیْ surely (are) in شَكٍّ doubt مِّنْهُ concerning it مُرِیْبٍ suspicious وَ اِنَّ And indeed كُلًّا to each [when] لَّمَّا to each [when] لَیُوَفِّیَنَّهُمْ surely will pay them in full رَبُّكَ your Lord اَعْمَالَهُمْ ؕ their deeds اِنَّهٗ Indeed, He بِمَا of what یَعْمَلُوْنَ they do خَبِیْرٌ (is) All-Aware فَاسْتَقِمْ So stand firm كَمَاۤ as اُمِرْتَ you are commanded وَ مَنْ and (those) who تَابَ turn (in repentance) مَعَكَ with you وَ لَا and (do) not تَطْغَوْا ؕ transgress اِنَّهٗ Indeed He بِمَا of what تَعْمَلُوْنَ you do بَصِیْرٌ (is) All-Seer وَ لَا And (do) not تَرْكَنُوْۤا incline اِلَی to الَّذِیْنَ those who ظَلَمُوْا do wrong فَتَمَسَّكُمُ lest touches you النَّارُ ۙ the Fire وَ مَا and not لَكُمْ (is) for you مِّنْ besides Allah دُوْنِ besides Allah اللّٰهِ besides Allah مِنْ any اَوْلِیَآءَ protectors ثُمَّ then لَا not تُنْصَرُوْنَ you will be helped وَ اَقِمِ And establish الصَّلٰوةَ the prayer طَرَفَیِ (at the) two ends النَّهَارِ (of) the day وَ زُلَفًا and (at) the approach مِّنَ of الَّیْلِ ؕ the night اِنَّ Indeed الْحَسَنٰتِ the good deeds یُذْهِبْنَ remove السَّیِّاٰتِ ؕ the evil deeds ذٰلِكَ That ذِكْرٰی (is) a reminder لِلذّٰكِرِیْنَۚ for those who remember وَ اصْبِرْ And be patient فَاِنَّ for indeed اللّٰهَ Allah لَا (does) not یُضِیْعُ let go waste اَجْرَ (the) reward الْمُحْسِنِیْنَ (of) the good-doers فَلَوْ لَا So why not كَانَ had been مِنَ of الْقُرُوْنِ the generations مِنْ before you قَبْلِكُمْ before you اُولُوْا those possessing a remnant بَقِیَّةٍ those possessing a remnant یَّنْهَوْنَ forbidding عَنِ from الْفَسَادِ the corruption فِی in الْاَرْضِ the earth اِلَّا except قَلِیْلًا a few مِّمَّنْ of those اَنْجَیْنَا We saved مِنْهُمْ ۚ among them وَ اتَّبَعَ But followed الَّذِیْنَ those who ظَلَمُوْا did wrong مَاۤ what اُتْرِفُوْا luxury they were given فِیْهِ therein وَ كَانُوْا and they were مُجْرِمِیْنَ criminals وَ مَا And not كَانَ would رَبُّكَ your Lord لِیُهْلِكَ destroy الْقُرٰی the cities بِظُلْمٍ unjustly وَّ اَهْلُهَا while its people مُصْلِحُوْنَ (were) reformers 11. Hud Page 235 وَ لَوْ And if شَآءَ your Lord (had) willed رَبُّكَ your Lord (had) willed لَجَعَلَ surely He (could) have made النَّاسَ the mankind اُمَّةً one community وَّاحِدَةً one community وَّ لَا but not یَزَالُوْنَ they will cease مُخْتَلِفِیْنَۙ to differ اِلَّا Except مَنْ (on) whom رَّحِمَ your Lord has bestowed Mercy رَبُّكَ ؕ your Lord has bestowed Mercy وَ لِذٰلِكَ and for that خَلَقَهُمْ ؕ He created them وَ تَمَّتْ And will be fulfilled كَلِمَةُ (the) Word of your Lord رَبِّكَ (the) Word of your Lord لَاَمْلَـَٔنَّ Surely I will fill جَهَنَّمَ Hell مِنَ with الْجِنَّةِ the Jinn وَ النَّاسِ and the men اَجْمَعِیْنَ all together وَ كُلًّا And each نَّقُصُّ We relate عَلَیْكَ to you مِنْ of اَنْۢبَآءِ (the) news الرُّسُلِ (of) the Messengers مَا (for) that نُثَبِّتُ We may make firm بِهٖ with it فُؤَادَكَ ۚ your heart وَ جَآءَكَ And has come to you فِیْ in هٰذِهِ this الْحَقُّ the truth وَ مَوْعِظَةٌ and an admonition وَّ ذِكْرٰی and a reminder لِلْمُؤْمِنِیْنَ for the believers وَ قُلْ And say لِّلَّذِیْنَ to those who لَا (do) not یُؤْمِنُوْنَ believe اعْمَلُوْا Work عَلٰی (according) to مَكَانَتِكُمْ ؕ your position اِنَّا indeed we عٰمِلُوْنَۙ (are also) working وَ انْتَظِرُوْا ۚ And wait اِنَّا indeed we مُنْتَظِرُوْنَ (are) ones who wait وَ لِلّٰهِ And for Allah غَیْبُ (is the) unseen السَّمٰوٰتِ (of) the heavens وَ الْاَرْضِ and the earth وَ اِلَیْهِ and to Him یُرْجَعُ will be returned الْاَمْرُ the matter كُلُّهٗ all (of) it فَاعْبُدْهُ so worship Him وَ تَوَكَّلْ and put your trust عَلَیْهِ ؕ upon Him وَ مَا And your Lord is not رَبُّكَ And your Lord is not بِغَافِلٍ unaware عَمَّا of what تَعْمَلُوْنَ۠ you do
110. And indeed we gave the Book to Moosa but there arose differences therein, and had it not been for a Word that had gone forth before from your Lord, the case would have been judged between them. And they are in doubt concerning it (Qur’an), confounded.157
111. And verily to each your Lord will repay for his acts in full. Verily He has knowledge of all their actions.
112. So stand firm (in the straight path)as you are commanded, and those who have repented and joined with you, and do not transgress.158 Verily He sees all that you do.
113. And do not incline towards the wrong-doers, lest the Fire touch you,159 and you have no protectors other than Allah, nor will you be helped.160
114. And Establish salat at the two ends of the day and in some hours of the night.161 Verily good deeds remove the evil deeds.162 This is a reminder to those who care to be reminded.
115. And have patience,163 for verily Allah wastes not the reward of the righteous.
116. Why is it then from among the generations that have gone before you upright men did not come out to forbid commitment of corruption in the land except a few whom We saved from them! 164 And the wrong-doers pursued their (worldly) pleasures, and they were criminals.165
117. And your Lord would not destroy the townships unjustly while their people were amenable to reform.
118. And if your Lord had willed, He surely would have made mankind one nation, yet they cease not differing.166
119. Except him on whom your Lord has (bestowed) His mercy;167 and for that did He create them.168 And the Word of your Lord has been fulfilled: Verily I shall fill Hell with jinns and men altogether.169
120. And all that We relate to you of the chronicles of the messengers is in order that thereby We may make firm your heart. And herein has come to you the Truth and an exhortation and a reminder for the believers.
121. And say to those who do not believe: Act according to your way. Verily we too are acting (in ourways).
122. And wait! Verily we (too) are waiting.
123. And to Allah belong the Unseen of the heavens and the earth, and to Him the whole matter will be returned. So worship Him and put your trust in Him. And your Lord is not unaware of what you do.
157. Here the purpose is to remove the doubt of the idolaters of Makkah about the Quran’s being a divine scripture. They are being explained that Qur’an is not the first divine Book that has been sent down for the guidance of the people. Before this other divine books had also been sent down. Accordingly, Prophet Moosa was also blessed with a Divine Book, though his followers disagreed with its teachings and distorted it. Such a situation demanded that Allah reveal one more Book for the guidance of the people. To fulfill this demand, Allah sent His messenger with this Book. Therefore, its revelation should be a source and means of blessing for the Arabs and not a thing to be worried about.
If in spite of this reality people want to remain in doubt, let them be so. The judgment on the fate of such people would have been declared then and there, were it not for the fact that Allah had already decided that every nation and community should have a respite for their acts, and under this plan of Allah these people are being let off for the present Only.
158. That is: Remain within the circle of obedience and worship of Allah and do not cross it or transgress.
159. Here wrong-doers refers, according to the context, to polytheists, infidels, idolaters and transgressors, and inclining towards them means to endorse them in their acts of polytheism, idolatry and transgression, whether this endorsement may be either by word or by action. In view of this injunction, Muslims should have no soft corner in their hearts concerning polytheists, infidels and godless people, nor should they attend their meetings or their polytheistic rituals that encourage people to be anti-religious, just to please them, otherwise such a friendship is likely to cost them their faith.
160. This is a warning to take care that if you incline towards these wrong-doers, then on the Day of Judgment they would not be of any help to you. On that day whoever is seized by the final judgment of Allah will be totally helpless.
161. At the two ends of the day means at predawn and after sunset, i.e. the salat of Fajr and the salat of Maghrib. The end of a thing is its limit. The limit of the day starts from where the night ends. That is the time of the Fajr. And where the limit of the day ends is the time of Maghrib. And establishing prayer in the watches of the night means establishing Salat-i’Isha. Zulaf (watches) used in plural points to the length of the time for Isha These are the prayers of three times, emphasis about which was given at the time when this surah was revealed. There after the command for the prayers of five times was given.
162. This is a hint to the fact that salat is that worship which, if performed and established in a good way, would cause the spring of goodness and righteousness to burst forth in the performer’s heart and it would wash away and wipe out all his sins. This gives an idea of the tremendous benefits and extraordinary importance of this worship. In a hadith, the Messenger of Allah (Sallal Lahu Alaihi Wa Sallam) has stated:
“If anyone of you has a canal near his doorway, in which he bathes five times a day, will there remain any particle of dirt? His companions answered: ‘No particle of dirt would remain.’ He said: so is the position of the five times’ prayers that through them Allah exterminates sins.”
(Mishkat—— with reference’ to Bukhari and Muslim)
163. That is: Have patience when troubled by the opponents.
164. That is: The reason for the destruction and ruin of these communities which were totally destroyed was that no upright and pious men could emerge from amongst them. The result was that moral degradation was common and complete, and the roots of evil became firm. If some upright men emerged, they were so few in numbers that the people did not take any notice of them. However, Allah saved them when their communities were destroyed.
From these words of Allah, it can be concluded that when there is corruption either of belief or of action in a society, then men of sound belief and uprightness should come out for reforming the society. In a hadith the Prophet (Sallal Lahu Alaihi Wa Sallam) has emphatically warned the Muslims to fulfil their responsibilities concerning the reform of the society:
“By Him in whose hand is my life you will have to enjoin what is good and forbid what is evil lest Allah send His punishment for you, then you may pray to Him for relief and He may not answer your prayer.” -(Tirmizi Abwabul Fitan).
165. Generally people adopted the wrong path. The worldly pleasures which were provided for them as a measure of test were made a means of leading a corrupt life, and people regarded well being in this world as their goal, forgetting about the Hereafter. This mentality prompted them to live for the sake of pleasure only, they did not distinguish between good and evil acts and had no concern what soever with mending themselves or reforming the society.
166. For explanation please see Notes Nos. 308 and 309, Surah Baqarah.
Except him on whom your Lord has (bestowed) His mercy; and for that did He create them. And the Word of your Lord has been fulfilled: Verily I shall fill Hell with jinns and men all together. (Al-Quran)
167. A person who did not entangle himself in the differences of religions but followed the straight path which Qur’an shows and which in reality is the voice of nature and of whose veracity the whole universe is a witness, such a person is blessed with great favours from Allah. A man gets perplexed seeing the differences among the religions of the world. It is not possible to come out of this perplexed positions without the guidance of Allah, and whoever is the seeker of truth, Allah helps him and shows him the right path.
168. That is: They have been created for this test only to find out who makes himself deserving of receiving mercy and who for getting His wrath. If this test were not the objective, then He would have created only one group of people and every person would have been compelled to follow the right path. Since the purpose is to take their test, mankind is allowed to form a right or wrong opinion, to select truth or falsehood and has been granted the freedom to follow either path. Therefore, the deviation of a very large number of people from the right path to the wrong path and their creating new religions in opposition to the right religion (Islam), are practices which take undue advantage of the freedom given by Allah, but such a situation is not outside the circle of the scheme which Allah had formulated before creating man. Accordingly, the differences of religions in the world will go on, and people will have to face the consequences of these wrong practices. But any person who wants that he should meet with a happy end, for him it is necessary that leaving aside all the other religions and the waywardness of ideology and action, he should adopt that line of action and that path which Quran has shown and which in fact is the path of all the prophets (Peace be upon them), and the name of that path is Islam.
169. Means all jinns and men and women who have gone astray and have invited on themselves Allah’s wrath.