Islamicstudies.info
Tafheem.net

Dawat ul Quran

Quran Translation and Commentary by Shams Pirzada
Translation in English by Abdul Karim Shaikh

Quran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri

Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 9. At-Tawbah
Verses [Section]: 1-10[1], 11-16 [2], 17-24 [3], 25-29 [4], 30-37 [5], 38-42 [6], 43-59 [7], 60-66 [8], 67-72 [9], 73-80 [10], 81-89 [11], 90-99 [12], 100-110 [13], 111-118 [14], 119-122 [15], 123-129 [16]

Quran Text of Verse 67-72
اَلْمُنٰفِقُوْنَThe hypocrite menوَ الْمُنٰفِقٰتُand the hypocrite womenبَعْضُهُمْsome of themمِّنْۢ(are) ofبَعْضٍ ۘothersیَاْمُرُوْنَThey enjoinبِالْمُنْكَرِthe wrongوَ یَنْهَوْنَand forbidعَنِwhatالْمَعْرُوْفِ(is) the rightوَ یَقْبِضُوْنَand they closeاَیْدِیَهُمْ ؕtheir handsنَسُواThey forgetاللّٰهَAllahفَنَسِیَهُمْ ؕso He has forgotten themاِنَّIndeedالْمُنٰفِقِیْنَthe hypocritesهُمُthey (are)الْفٰسِقُوْنَ the defiantly disobedient وَعَدَAllah has promisedاللّٰهُAllah has promisedالْمُنٰفِقِیْنَthe hypocrite menوَ الْمُنٰفِقٰتِand the hypocrite womenوَ الْكُفَّارَand the disbelieversنَارَFireجَهَنَّمَ(of the) Hellخٰلِدِیْنَthey (will) abide foreverفِیْهَا ؕin itهِیَIt (is)حَسْبُهُمْ ۚsufficient for themوَ لَعَنَهُمُAnd Allah has cursed themاللّٰهُ ۚAnd Allah has cursed themوَ لَهُمْand for themعَذَابٌ(is) a punishmentمُّقِیْمٌۙenduring 9. At-Tawbah Page 198كَالَّذِیْنَLike thoseمِنْbefore youقَبْلِكُمْbefore youكَانُوْۤاthey wereاَشَدَّmightierمِنْكُمْthan youقُوَّةً(in) strengthوَّ اَكْثَرَand more abundantاَمْوَالًا(in) wealthوَّ اَوْلَادًا ؕand childrenفَاسْتَمْتَعُوْاSo they enjoyedبِخَلَاقِهِمْtheir portionفَاسْتَمْتَعْتُمْand you have enjoyedبِخَلَاقِكُمْyour portionكَمَاlikeاسْتَمْتَعَenjoyedالَّذِیْنَthoseمِنْbefore youقَبْلِكُمْbefore youبِخَلَاقِهِمْtheir portionوَ خُضْتُمْand you indulge (in idle talk)كَالَّذِیْlike the one whoخَاضُوْا ؕindulges (in idle talk)اُولٰٓىِٕكَThoseحَبِطَتْworthlessاَعْمَالُهُمْ(are) their deedsفِیinالدُّنْیَاthe worldوَ الْاٰخِرَةِ ۚand (in) the Hereafterوَ اُولٰٓىِٕكَAnd thoseهُمُtheyالْخٰسِرُوْنَ (are) the losers اَلَمْHas notیَاْتِهِمْcome to themنَبَاُ(the) newsالَّذِیْنَ(of) those whoمِنْ(were) before themقَبْلِهِمْ(were) before themقَوْمِ(the) peopleنُوْحٍ(of) Nuhوَّ عَادٍand Aadوَّ ثَمُوْدَ ۙ۬and Thamudوَ قَوْمِand (the) peopleاِبْرٰهِیْمَ(of) Ibrahimوَ اَصْحٰبِand (the) companionsمَدْیَنَ(of) Madyanوَ الْمُؤْتَفِكٰتِ ؕand the towns overturnedاَتَتْهُمْCame to themرُسُلُهُمْtheir Messengersبِالْبَیِّنٰتِ ۚwith clear proofsفَمَاAnd notكَانَwasاللّٰهُAllahلِیَظْلِمَهُمْto wrong themوَ لٰكِنْbutكَانُوْۤاthey were toاَنْفُسَهُمْthemselvesیَظْلِمُوْنَ doing wrong وَ الْمُؤْمِنُوْنَAnd the believing menوَ الْمُؤْمِنٰتُand the believing womenبَعْضُهُمْsome of themاَوْلِیَآءُ(are) alliesبَعْضٍ ۘ(of) othersیَاْمُرُوْنَThey enjoinبِالْمَعْرُوْفِthe rightوَ یَنْهَوْنَand forbidعَنِfromالْمُنْكَرِthe wrongوَ یُقِیْمُوْنَand they establishالصَّلٰوةَthe prayerوَ یُؤْتُوْنَand giveالزَّكٰوةَthe zakahوَ یُطِیْعُوْنَand they obeyاللّٰهَAllahوَ رَسُوْلَهٗ ؕand His MessengerاُولٰٓىِٕكَThoseسَیَرْحَمُهُمُwill have mercy on themاللّٰهُ ؕAllahاِنَّIndeedاللّٰهَAllahعَزِیْزٌ(is) All-Mightyحَكِیْمٌ All-Wise وَعَدَ(Has been) promisedاللّٰهُ(by) Allahالْمُؤْمِنِیْنَ(to) the believing menوَ الْمُؤْمِنٰتِand the believing womenجَنّٰتٍGardensتَجْرِیْflowمِنْfromتَحْتِهَاunderneath itالْاَنْهٰرُthe riversخٰلِدِیْنَ(will) abide foreverفِیْهَاin itوَ مَسٰكِنَand dwellingsطَیِّبَةًblessedفِیْinجَنّٰتِGardensعَدْنٍ ؕ(of) everlasting blissوَ رِضْوَانٌBut the pleasureمِّنَofاللّٰهِAllahاَكْبَرُ ؕ(is) greaterذٰلِكَThatهُوَitالْفَوْزُ(is) the successالْعَظِیْمُ۠great
Translation of Verse 67-72

67. The hypocrite men and the hypocrite women are of the same genre,126 they enjoin what is evil and forbid what is good127 and they withhold their hands128 (from charity). They forgot Allah,129 so Allah has forgotten them.130 Verily the hypocrites are evil-doers.

68. Allah has promised the hypocrite men and women, and the disbelievers the fire of Hell, where in they shall abide forever.131 Sufficient is it for them. Allah has cursed them, and for them is the enduring punishment.

69. Like those before you they were mightier in power and had more riches and children. They enjoyed their share, so you enjoyed your share as they had enjoyed it before you. And you indulged in altercation as they did.132 They are the people whose acts have gone waste133 in this world and in the Hereafter. And they are those who will be the losers.

70. Have not the histories of those before them reached them? The people of Nooh (Noah), Aad, and Thamud,134 and the people of Ibrahim135 and the dwellers of Madyan,136 and of the townships that were uprooted,137 Their messengers138 came to them with clear! signs. It is not Allah who wronged them, but they have wronged their own selves.

71. And the believer: men and the believer women are comrades of one another; they enjoin what is good and forbid what is evil, they establish salat (prayer) and pay zakat, and obey Allah and His messenger.139 They are those on whom Allah will have mercy. Verily Allah is Mighty, Wise.

72. Allah has promised to the believers, men and women, Gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide forever, and in the evergreen gardens140 will be blessed dwellings (for them), and the pleasure of Allah, which is the greatest thing.141 That is the supreme triumph.


Commentary

126. That is: They are of the same kind and belong to the same category. They are Muslims merely in name, otherwise they have neither any connection with Islam nor any interest.

127. The characteristic of faith is that a man having faith enjoins others to do good and forbids them from doing evil. As opposed to this the characteristic of hypocrisy is that a man with this qualification encourages others to do evil acts and prevents them from doing good acts. This character of the hypocrites is not a thing of the past. Even today they conform to this peculiar characteristic. This characteristic of the hypocrites has been mentioned in the Quran with a view to guiding Muslims to recognize them in every age.

128. That. is: Their hands are closed for spending for good things and for the sake of Allah, they withhold their hands from’ all such good expenditure.

129. The hypocrites used to swear by Allah, and offer prayers. Yet they had forgotten Allah, because their main purpose was neither to please Allah nor did they have any liking or inner inclination for prayers. They were ideological disbelievers, and their show of religiosity was due to the pressure of the society or to please it.

130. The meaning of forgetting Allah is that He does not guide them to perform good acts and therefore He has deprived them of His blessings.

Allah has promised to the believers, men and women, Gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide forever, and in the evergreen gardens will be blessed dwellings (for them), and the pleasure of Allah, which is the greatest thing. That is the supreme triumph. O Prophet! Strive against the disbelievers and the hypocrites, and deal strictly with them. Their destination is Hell, and evil refuge. (Al-Quran)

131. In the world the Muslim society is formed on the basis of apparent Islam. Any person can embrace Islam by merely uttering the kalimah, and can be a member of the Muslim society. But in the sight of Allah the Islamic faith of that person only is acceptable who has accepted this faith with sincerity and who has the feelings of loyalty for Allah and His messenger. In other words, he should be sincere in his acceptance of the religion, and success in the Hereafter is for such people only. As for the people who are in doubt about Islam being the true religion and whose loyalty is divided between God and the devil or whose hearts are filled with disbelief and who claim to be Muslims only with a view to remaining in the Muslim society, then such people, either men or women, are neither Muslims in reality, nor will they be counted among the Muslims in the Hereafter. They will have to bear the punishment of the Hell- fire as other disbelievers will.

132. Those, who are not sincere in their faith, sometimes express their doubts and mistrust about certain Islamic beliefs and sometimes start undue discussion about the Shariah commands in order that the people may deviate from the right path.

133. That is: Apparently they might have performed some good acts, but since these acts were not performed with sincerity for the sake of Allah and were not free from the dirt of disbelief, they will have no weight in the scale of Allah, and in this world too these acts will not be a means of blessing for them.

134. Their histories have been stated in Surah A’raf, Verses Nos. 59 to 79.

135. The people of Ibrahim were idolaters, whose history of destruction has been mentioned in Surah Anbia:

“We destroyed them heavily.” (Al-Ambia - 70). And Surah As-Saffat it is stated:

“So We disgraced and humiliated them.”- (As- Saffat-98).

136. Their history has also been mentioned in Surah A’raf Verses Nos. 85 to 93.

137. Means the townships of the nations of Lot, i.e. Siddom and Amurah. Their histories have also been mentioned in Surah A’raf Verses Nos. 80 to 84.

138. Allah’s prophets have been referred to as belonging to certain nations or communities because they had been raised from amongst those nations.

139. In the above verse the characteristics of the hypocrite men and hypocrite women were mentioned. Here the characteristics of the believer men and believer women are mentioned, so that the difference between the two may be made clear.

140. Evergreen gardens that is everlasting gardens and the dwellers also enjoying the blessing of never-ending life.

141. That it: The greatest blessing, the greatest benefit that they would get will be Allah’s pleasure. This is a blessing which is the key of all blessings, for the Being, who is the Master of the earth and the heavens and has their treasures at His disposal, the pleasure of such a Being will essentially result in His slave getting all the blessings, and this is such a good fortune that has all the possibilities of providing contentment and tranquility. The achievement of Allah’s pleasure is the final goal of every Momin’s longing.