Islamicstudies.info
Tafheem.net

Dawat ul Quran

Quran Translation and Commentary by Shams Pirzada
Translation in English by Abdul Karim Shaikh

Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 13. Ar-Ra'd
Verses [Section]: 1-7[1], 8-18 [2], 19-26 [3], 27-31 [4], 32-37 [5], 38-43 [6]

Quran Text of Verse 27-31
وَ یَقُوْلُAnd sayالَّذِیْنَthose whoكَفَرُوْاdisbelievedلَوْ لَاۤWhy has notاُنْزِلَbeen sent downعَلَیْهِupon himاٰیَةٌa Signمِّنْfromرَّبِّهٖ ؕhis LordقُلْSayاِنَّIndeedاللّٰهَAllahیُضِلُّlets go astrayمَنْwhomیَّشَآءُHe willsوَ یَهْدِیْۤand guidesاِلَیْهِto Himselfمَنْwhoeverاَنَابَۖۚturns back اَلَّذِیْنَThose whoاٰمَنُوْاbelievedوَ تَطْمَىِٕنُّand find satisfactionقُلُوْبُهُمْtheir heartsبِذِكْرِin the remembranceاللّٰهِ ؕ(of) AllahاَلَاNo doubtبِذِكْرِin the remembranceاللّٰهِ(of) Allahتَطْمَىِٕنُّfind satisfactionالْقُلُوْبُؕthe hearts 13. Ar-Ra'd Page 253اَلَّذِیْنَThose whoاٰمَنُوْاbelievedوَ عَمِلُواand didالصّٰلِحٰتِrighteous deedsطُوْبٰیblessednessلَهُمْ(is) for themوَ حُسْنُand a beautifulمَاٰبٍ place of return كَذٰلِكَThusاَرْسَلْنٰكَWe have sent youفِیْۤtoاُمَّةٍa nationقَدْverilyخَلَتْhave passed awayمِنْfromقَبْلِهَاۤbefore itاُمَمٌnationsلِّتَتْلُوَاۡso that you might reciteعَلَیْهِمُto themالَّذِیْۤwhatاَوْحَیْنَاۤWe revealedاِلَیْكَto youوَ هُمْwhile theyیَكْفُرُوْنَdisbelieveبِالرَّحْمٰنِ ؕin the Most GraciousقُلْSayهُوَHeرَبِّیْ(is) my Lordلَاۤ(there is) noاِلٰهَgodاِلَّاexceptهُوَ ۚHimعَلَیْهِUpon HimتَوَكَّلْتُI put my trustوَ اِلَیْهِand to Himمَتَابِ (is) my return وَ لَوْAnd ifاَنَّthat wasقُرْاٰنًاany Quranسُیِّرَتْcould be movedبِهِby itالْجِبَالُthe mountainsاَوْorقُطِّعَتْcould be cloven asunderبِهِby itالْاَرْضُthe earthاَوْorكُلِّمَcould be made to speakبِهِby itالْمَوْتٰی ؕthe deadبَلْNayلِّلّٰهِwith Allahالْاَمْرُ(is) the commandجَمِیْعًا ؕallاَفَلَمْThen do notیَایْـَٔسِknowالَّذِیْنَthose whoاٰمَنُوْۤاbelieveاَنْthatلَّوْifیَشَآءُhad willedاللّٰهُAllahلَهَدَیsurely, He would have guidedالنَّاسَallجَمِیْعًا ؕall of the mankindوَ لَاAnd notیَزَالُwill ceaseالَّذِیْنَthose whoكَفَرُوْاdisbelieveتُصِیْبُهُمْto strike themبِمَاfor whatصَنَعُوْاthey didقَارِعَةٌa disasterاَوْorتَحُلُّit settlesقَرِیْبًاcloseمِّنْfromدَارِهِمْtheir homesحَتّٰیuntilیَاْتِیَcomesوَعْدُ(the) promiseاللّٰهِ ؕ(of) AllahاِنَّIndeedاللّٰهَAllahلَا(will) notیُخْلِفُfailالْمِیْعَادَ۠(in) the Promise
Translation of Verse 27-31

27. Those who disbelieved say: “Why was not a sign sent down to him from his Lord !60 Say: “Verily Allah lets stray whom He will, and guides to Himself who turns to Him in repentance.61

28. “Those who believe, and whose hearts find satisfaction in the remembrance of Allah. Lo! In the remembrance of Allah do hearts find satisfaction!62

29. “Those who believed and performed good acts, for them are greetings63 and an excellent end!”

30. Thus We have sent you amongst a nation, before whom many nations have passed away, so that you might recite to them what We have revealed to you64 while they disbelieve in Rahman (Most Gracious).65 Say: “He is my Lord, there is no God but He. In Him I put my trust and to Him I turn.

31. And if there had been a Qur’an with which mountains could be moved, (from their places) or the earth could be torn asunder, or the dead could be speak66 (even then they would not have believed, nor is it in your power to do this); nay, but the command of all things is with Allah only67 Have not those who believe, knowing that if Allah willed He would have guided all mankind, been disappointed ?68 As for those who disbelieve, disaster will not cease to strike them because of what they do, or to descend close to their homes, until the promise of Allah comes to pass.69 Verily, Allah never fails in His promise.


Commentary

60. Means perceptible sign, that is a miracle. For further explanation, see Note No.64 and No.65 of Surah An’am.

61. There has been such a collection of signs of being a prophet in the person of Prophet Muhammad (Sallal Lahu Alaihi Wa Sallam) that there remained no need of any perceptible miracle. If even after seeing all these signs, those people who still reject him as a prophet and do not accept his message, how can they be guided to find the path of truth. Allah guides only those to the path of truth who turn towards Him and who pray to Him to show the right path.

62. That is: Those who turn to Allah only embrace faith. And when they accept faith, remembrance of Allah brings satisfaction to their hearts, for accepting faith is finding God. When a Momin finds God, he is relieved of all mental tensions and his desires and feelings get aligned to Allah, which creates a state of tranquility and satisfaction in his heart.

This ayat lavishly enriches the people of faith with the spiritual riches. The more a Momin remembers Allah the greater is his spiritual satisfaction and contentment, and this wealth is so enormously satisfying that all the wealth of the world is nothing before it.

63. In this greeting is a world of happiness and fulfilled desires, because this greeting is from Allah, and when a Momin realises this, lie is restless to meet his Creator even before his death.

64. In this ayat a command is given to make the polytheists hear the recitation of Qur’an, which proves that Qur’an is meant to be understood by both Muslims and Non-Muslims. If they do not know Arabic, then they should be made to understand it with the help of its translations.

65. Rejectors of prophethood are in reality deniers of godhood of the Most Gracious (Allah), for if they believe in Allah to be the Most Gracious and the Most Kind, then they should have no wonder or reservation at the coming of the Prophet or the revelation of the Qur’an, thinking that Allah is kind towards His slaves and therefore, has sent down His messenger and message for them, as His blessings.

The description of the Paradise which has been promised to the God-fearing. Underneath it rivers flow, its provision (fruits) are everlasting, so also its shades. This is the end (final destination) of those who fear Allah, and the end of the disbelievers is Fire. (Al- Quran)

66. The answer to this conditional sentence has been omitted, as it is quite obvious. It is a style in Arabic that on such occasions the answer is Omitted and the reader understands the sense of the omitted part. We have put the answer into bracket.

67. It means that if such a Qur’an had been sent down to them as would have caused the movements of the mountains, tearing asunder of the earth and the dead to talk, even these miracles would not have influenced these obstinate people to accept the faith, nay, they would have termed it as magic, etc. Secondly performance of miracles is not within the power of a Prophet, but it is only Allah who has the power to manifest it through His messengers. If He wills He will manifest it through them, if He does not, then no miracle can be shown.

68. On account of the persistent demand of the idolaters for a miracle, some Muslims were thinking that perhaps after the manifestation of a miracle they would embrace Islam. Their wrong impression is being corrected here. They are being told that faith is not dependent on miracle. It depends on intelligence and the inner light (basirat), and those who use their intelligence and inner light, for them Qu’ran is a great miracle by itself. But those who do not use their intelligence and have no inner light, for them even the showing of a miracle would not result in acceptance of faith. Certainly, if Allah wanted, He could have made everyone follow the right path, and since He has not done so and has given men the authority to choose guidance or otherwise. Therefore, how can we expect those who have taken the path of obstinacy to follow the right path after seeing a perceptible miracle?

69. That is: Until the Day of Resurrection one adversity or other would be befalling the disbelievers: sometimes on one nation and at other times on another nation, one time on one township at another time on another township, sometimes in one country and other times in another country , so that they may taste the fruits of their misdeeds in the world itself, and so that they may get a warning. These adversities or disasters can be from natural causes like earthquakes, etc., or inflicted by men, like wars, etc.

In the modern times these disasters are taking place with such rapid regularities that there is not a single day when the news of some small or big disaster is not reported in the papers. Storms, floods, famines, and earthquakes and other such natural disasters and calamities besides them like riots. accidents and warfare have taken a very tragic turn.