Islamicstudies.info
Tafheem.net

Dawat ul Quran

Quran Translation and Commentary by Shams Pirzada
Translation in English by Abdul Karim Shaikh

Quran Translation Word for Word by Dr. Shehnaz Shaikh
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 7. Al-A'raf
Verses [Section]: 1-10[1], 11-25 [2], 26-31 [3], 32-39 [4], 40-47 [5], 48-53 [6], 54-58 [7], 59-64 [8], 65-72 [9], 73-84 [10], 85-93 [11], 94-99 [12], 100-108 [13], 109-126 [14], 127-129 [15], 130-141 [16], 142-147 [17], 148-151 [18], 152-157 [19], 158-162 [20], 163-171 [21], 172-181 [22], 182-188 [23], 189-206 [24]

Quran Text of Verse 59-64
لَقَدْCertainlyاَرْسَلْنَاWe sentنُوْحًاNuhاِلٰیtoقَوْمِهٖhis peopleفَقَالَand he saidیٰقَوْمِO my people!اعْبُدُواWorshipاللّٰهَAllahمَاnotلَكُمْfor youمِّنْanyاِلٰهٍgodغَیْرُهٗ ؕother than HimاِنِّیْۤIndeed Iاَخَافُ[I] fearعَلَیْكُمْfor youعَذَابَpunishmentیَوْمٍ(of the) Dayعَظِیْمٍ Great قَالَSaidالْمَلَاُthe chiefsمِنْofقَوْمِهٖۤhis peopleاِنَّاIndeed, weلَنَرٰىكَsurely see youفِیْinضَلٰلٍerrorمُّبِیْنٍ clear قَالَHe saidیٰقَوْمِO my peopleلَیْسَ(There is) noبِیْin meضَلٰلَةٌerrorوَّ لٰكِنِّیْbut I amرَسُوْلٌa Messengerمِّنْfromرَّبِّ(the) Lordالْعٰلَمِیْنَ (of) the worlds اُبَلِّغُكُمْI convey to youرِسٰلٰتِthe Messagesرَبِّیْ(of) my Lordوَ اَنْصَحُand [I] adviseلَكُمْ[to] youوَ اَعْلَمُand I knowمِنَfromاللّٰهِAllahمَاwhatلَاnotتَعْلَمُوْنَ you know اَوَ عَجِبْتُمْDo you wonderاَنْthatجَآءَكُمْhas come to youذِكْرٌa reminderمِّنْfromرَّبِّكُمْyour Lordعَلٰیonرَجُلٍa manمِّنْكُمْamong youلِیُنْذِرَكُمْthat he may warn youوَ لِتَتَّقُوْاand that you may fearوَ لَعَلَّكُمْand so that you mayتُرْحَمُوْنَ receive mercy فَكَذَّبُوْهُBut they denied himفَاَنْجَیْنٰهُso We saved himوَ الَّذِیْنَand those whoمَعَهٗ(were) with himفِیinالْفُلْكِthe shipوَ اَغْرَقْنَاAnd We drownedالَّذِیْنَthose whoكَذَّبُوْاdeniedبِاٰیٰتِنَا ؕOur VersesاِنَّهُمْIndeed theyكَانُوْاwereقَوْمًاa peopleعَمِیْنَ۠blind
Translation of Verse 59-64

59. We94 sent Nooh to his people.95 He said: “O my people !96 worship Allah; you have no other god but Him.97 I fear for you the punishment of a dreadful day.’’98

60. The nobles of his community said: “Surely, we see you in (a state of ) obvious misguidance.”

60. He said: “O my people ! I am not misguided, but I am a messenger from the Lord of the worlds.

62. “I convey to you the messages of my Lord, and have good wishes for you, and I know from Allah what you do not know.100

63. “Did you think it strange that there has come to you a reminder from your Lord through a man from amongst you,101 so that he may warn you,102 and you may fear, and that mercy be shown to you?”

64. But they belied him. So we rescued him and those who were with him in the Ark, and drowned103 those who belied Our revelations. They were indeed a blind people! 104


Commentary

94. Here that portion of the history of prophets is being presented which shows that Allah has been sending His messengers for the guidance of mankind. These prophets had placed the reasoning about Allah before their communities. when their peoples refused to accept their prophethood and were not prepared to follow their teachings and messages which they were presenting, Allah’s law of retribution came into action and He punished these rejectors in such a way that they were removed entirely from the face of the earth. However, their names have remained in the pages of history as a moral lesson for others.

95. prophet Adam had left his children as inheritors of the guidance which he had received from Allah. When his race increased and took the form of human, society, it gradually deviated from the path of guidance on which prophet Adam had left them. As a result, great misguidance crept into their practice and belief. To rescue them from this misguidance and to open for them the path of guidance, Allah sent prophet Nooh (Noah) as His messenger to these people. In other words, prophet Nooh is the first prophet after prophet Adam, whom Allah sent to the human population as His messenger.

The time of prophet Nooh might have been some four to five thousand years before Christ, (exact knowledge is with Allah only). The native country of the community of prophet Nooh was between the rivers Dajla and the Euphrates, that is, in the northern region of Iraq, around the town of Mosul.

96. Here the word ‘qaum’ (people) has been used in the simple meaning of mankind.

97. The practice of idolatry had taken root in the community of prophet Nooh. Behind this practice, was the concept that there are other beings who also fulfil man’s needs, besides Allah, and therefore, they should also be worshipped. prophet Nooh tried to guide them away from this wrong practice and presented before them the dawah of monotheism.

98. Dreadful Day (Yaum-i-Azeem) means the day when the punishment will descend down on the guilty.

99.The nobles or the prominent people of his community were in the forefront in opposing the dawah of the prophet Nooh. In their eyes, the disbelief of prophet Nooh in the idols was a sacrilege, which they deemed as misguidance.

400 Long . 450 Long . Arminia Mount Ararat Tabrez

400 Lat. 350 Lat. The Native Land of the Community of Prophet Nooh (Noah). In Northern Iraq near river Dajla N0 Scale 100 km. 350 Lat.

400 Lat. Nyneveh Syria Aleppo Baghdad Mosul River Dajla Mount Judi Tur key DayaBakr Madin Island Ibn Umar River Euphrates

100. prophets have a special means of attaining knowledge; which ordinary mortals do not have. Therefore, the realities of the unseen which are made manifest to him are conveyed by him to the people, and since this knowledge or information is supported by reasoning and argument, and backed by the unblemished character and truthfulness of the prophet, there is no plausible reason or room for doubting the word of the prophet, and through them the convincing proof of Allah’s message is conveyed to the people.

101. About the prophethood of Nooh, his community was expressing doubts as to how a man like them, from their own community, could be made a messenger from Allah. A similar kind of doubt was being expressed by the community of prophet Muhammad (Sallal Lahu Alaihi Wasallam), which shows that such an objection is not new, but thousands of years old, and is being raised since the time of prophet Nooh.

102. In this is hidden the reply to their objection, that the purpose of sending a prophet is not to manifest any wonder or miracle, but to warn the ignorant people of the adverse consequences of wrong beliefs and practices, and for accomplishing this task, the most suitable and wise thing is to send man as a messenger of Allah.

103. This was decisive punishment, which proved the truthfulness of prophet Nooh; and to be safe from this punishment, which was to come in the form of a flood, he had prepared a big Ark quite in advance. Besides only those people were overtaken by this punishment who had rejected the prophethood of Nooh. No person who believed in the dawah presented by him was overtaken by the punishment. If it were a catastrophe like any ordinary catastrophe which takes place on this earth every now and then, then neither prophet Nooh would have known of its occurrence beforehand, nor only infidels could have been its victims, because in the ordinary catastrophe Momin (faithful) as well as infidels – all – are struck. But the punishment that overtakes a community after its prophet had convincingly conveyed Allah’s message to that community, is of a different nature. Therefore, to deem it like ordinary accidents or catastrophe is unrealistic.

104. That is: The eyes of their heart were blind, or that they could not think properly.