Dawat ul Quran
Quran Translation and Commentary by Shams PirzadaTranslation in English by Abdul Karim Shaikh
Quran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
اَلَمْ Do not تَرَ you see اِلَی [towards] الَّذِیْنَ those who اُوْتُوْا were given نَصِیْبًا a portion مِّنَ of الْكِتٰبِ the Book یُؤْمِنُوْنَ They believe بِالْجِبْتِ in the superstition وَ الطَّاغُوْتِ and the false deities وَ یَقُوْلُوْنَ and they say لِلَّذِیْنَ for those who كَفَرُوْا disbelieve[d] هٰۤؤُلَآءِ These اَهْدٰی (are) better guided مِنَ than الَّذِیْنَ those who اٰمَنُوْا believe[d] سَبِیْلًا (as to the) way 4. An-Nisa Page 87 اُولٰٓىِٕكَ Those الَّذِیْنَ (are) the ones لَعَنَهُمُ (who have been) cursed اللّٰهُ ؕ (by) Allah وَ مَنْ and whoever یَّلْعَنِ (is) cursed اللّٰهُ (by) Allah فَلَنْ then never تَجِدَ will you find لَهٗ for him نَصِیْرًاؕ (any) helper اَمْ Or لَهُمْ for them نَصِیْبٌ (is) a share مِّنَ of الْمُلْكِ the Kingdom فَاِذًا Then لَّا not would یُؤْتُوْنَ they give النَّاسَ the people نَقِیْرًاۙ (even as much as the) speck on a date seed اَمْ Or یَحْسُدُوْنَ are they jealous النَّاسَ (of) the people عَلٰی for مَاۤ what اٰتٰىهُمُ gave them اللّٰهُ Allah مِنْ from فَضْلِهٖ ۚ His Bounty فَقَدْ But surely اٰتَیْنَاۤ We gave اٰلَ (the) family اِبْرٰهِیْمَ (of) Ibrahim الْكِتٰبَ the Book وَ الْحِكْمَةَ and [the] wisdom وَ اٰتَیْنٰهُمْ and [We] gave them مُّلْكًا a kingdom عَظِیْمًا great فَمِنْهُمْ Then of them مَّنْ (are some) who اٰمَنَ believed بِهٖ in him وَ مِنْهُمْ and of them مَّنْ (are some) who صَدَّ turned away عَنْهُ ؕ from him وَ كَفٰی and sufficient بِجَهَنَّمَ (is) Hell سَعِیْرًا (as a) Blazing Fire اِنَّ Indeed الَّذِیْنَ those who كَفَرُوْا disbelieved بِاٰیٰتِنَا in Our Signs سَوْفَ soon نُصْلِیْهِمْ We will burn them نَارًا ؕ (in) a Fire كُلَّمَا Every time نَضِجَتْ are roasted جُلُوْدُهُمْ their skins بَدَّلْنٰهُمْ We will change their جُلُوْدًا skins غَیْرَهَا for other (than) that لِیَذُوْقُوا so that they may taste الْعَذَابَ ؕ the punishment اِنَّ Indeed اللّٰهَ Allah كَانَ is عَزِیْزًا All-Mighty حَكِیْمًا All-Wise
51. Have you not seen those who were given a portion of the Book ? They believe in ‘Jibt’ (superstitions115) and Taghut (rebel116) and say about the infidels that they are more rightly guided than those who believe.117
52. They are the people whom Allah has cursed, and those whom Allah has cursed, you will find, have no one to help.
53. Have they received a share in dominion? In that case they would not have given a speck to the people.118,119
54. Or are they jealous of the people for the grace with which Allah has blessed them?120 If so (then they should not forget that) We did give the book and wisdom to the descendents of Ibrahim and blessed121 them with great kingdom.
55. But some of them believed in him and some of them averted their faces from him, and hell is sufficient for burning (them).
56. Verily, those who disbelieve in our Revelations, We shall soon cast them into the fire. As soon as their skins are roasted, We shall change them for other skins, that they may taste the punishment. Surely, Allah is Exalted in Power, Wise.122
115. In the text the word ‘Jibt’ has been used which means useless thing. Here it means every kind of absurd, superstitious and magical acts which are akin to polytheism, e.g. magic, sorcery witchery, fortune-telling, omen-hunting, etc. It also applies to soothsayers, magicians, idols and false gods.
In a hadith, the Prophet is reported to have said :
“To seek omens from the names of animals, from their voices and from their passing, to forecast by throwing pebbles or drawing lines and every kind of omen-hunting is a kind of ‘Jibt.’ (Mishkat W.R. to Abu Daud)
The relationship of superstition and polytheism is like that of hand and glove and the followers of religion have admitted all kinds of absurdities and superstitions in their religions to a very great extent. But Islam is free from these things. Its foundation is on realities and it has cut superstition at the roots. The absurd and superstitious practices found in the followers of Islam in the present day have no basis in religion and Islam is deadly opposed to them.
116. The word ‘Taghut’ used here in the text has been explained in note No. 418 in Surah Baqarah.
Here especially those religious leaders are meant who lead their followers to false beliefs. Belief in such a person has been called ‘Eeman bit Taghut’ or belief in the false and evil one.
117. The Jews had become so much hostile, towards the Muslims that they considered idolaters more rightly guided than the believers in one God, while thair religious book, Torah, considers idolatry as open straying and waywardness.
O you who believe ! Obey Allah, and obey the messenger, and those who are in authority from among you; then if you dispute about any matter, refer it to Allah and the messenger, if you believe in Allah and the Last Day. This is good and will also bring in good results. (Al-Quran)
118. Means Muslims.
119. That is: If they had their kingdom in Madina, they would have deprived Muslims of all kinds of facilities and benefits on account of their prejudices and hostility but Allah did not give them a chance to do so. For this reason they were in their heart of hearts jealous of Muslims and were unable to tolerate their increasing power.
It may be noted that outside and around Madina the colonies of the Jews were like those of free tribes. Beyond this sphere they had no control or power over the general population of Madina.
120. That is: They are jealous of Prophet Muhammad (Peace be upon him) and his followers because they could not tolerate the passing off of the prophethood from their own community(Bani Israil) to Bani Ismail (Arabs).
121. Here the idea is to bring home to Bani. Israil that they too are the descendents of Ibrahim and the Arabs (Bani Ismail) too are his progeny, and today if Allah has blessed the Arabs with the Divine Scripture and wisdom, and is also favouring them with granting of power there is no room for being jealous of them. This is Allah’s favour which He bestows on whomsoever He wills. The Jews should not forget that they were also once blessed with the Divine Scripture and wisdom, and were also favoured with the grant of a great kingdom. viz. that of prophet Daud and Prophet Sulaiman (David and Soloman), but they did not appreciate the favours of Allah and proved themselves to be inefficient and ungrateful. Therefore, Allah chose the other branch of the family of Ibrahim. Bani Ismail and blessed it with His great blessings favours and bounties.
122. The idea of mentioning these attributes is to make it clear that Allah has power to inflict such a severe punishment and it is also demanded by His wisdom that the transgressors and rebels should receive such severe punishment. Otherwise the system of this universe would not run smoothly on truth and justice.