Islamicstudies.info
Tafheem.net

Tafsir Maariful Quran

Quran Translation and Commentary by Maulana Mufti Mohammad Shafi. Translation by Prof. Muhammad Hasan Askari & Prof. Muhammad Shamim. Revised by Justice Mufti Muhammad Taqi Usmani
Quran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri

1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 2. Al-Baqarah
Verses [Section]: 1-7[1], 8-20 [2], 21-29 [3], 30-39 [4], 40-46 [5], 47-59 [6], 60-61 [7], 62-71 [8], 72-82 [9], 83-86 [10], 87-96 [11], 97-103 [12], 104-112 [13], 113-121 [14], 122-129 [15], 130-141 [16], 142-147 [17], 148-151 [18], 152-163 [19], 164-167 [20], 168-176 [21], 177-182 [22], 183-188 [23], 189-196 [24], 197-210 [25], 211-216 [26], 217-221 [27], 222-228 [28], 229-231 [29], 232-235 [30], 236-242 [31], 243-248 [32], 249-253 [33], 254-257 [34], 258-260 [35], 261-266 [36], 267-273 [37], 274-281 [38], 282-283 [39], 284-286 [40]

Quran Text of Verse 30-39
2. Al-Baqarah Page 6وَ اِذْAnd whenقَالَsaidرَبُّكَyour Lordلِلْمَلٰٓىِٕكَةِto the angelsاِنِّیْIndeed, I (am)جَاعِلٌgoing to placeفِیinالْاَرْضِthe earthخَلِیْفَةً ؕa vicegerentقَالُوْۤاthey saidاَتَجْعَلُWill You placeفِیْهَاin itمَنْ(one) whoیُّفْسِدُwill spread corruptionفِیْهَاin itوَ یَسْفِكُand will shedالدِّمَآءَ ۚ[the] blood[s]وَ نَحْنُwhile weنُسَبِّحُ[we] glorify (You)بِحَمْدِكَwith Your praisesوَ نُقَدِّسُand we sanctifyلَكَ ؕ[to] YouقَالَHe saidاِنِّیْۤIndeed, Iاَعْلَمُ[I] knowمَاwhatلَا(do) notتَعْلَمُوْنَ you know وَ عَلَّمَAnd He taughtاٰدَمَAdamالْاَسْمَآءَthe namesكُلَّهَاall of themثُمَّThenعَرَضَهُمْHe displayed themعَلَیtoالْمَلٰٓىِٕكَةِ ۙthe angelsفَقَالَthen He saidاَنْۢبِـُٔوْنِیْInform Meبِاَسْمَآءِof (the) namesهٰۤؤُلَآءِ(of) theseاِنْifكُنْتُمْyou areصٰدِقِیْنَ truthful قَالُوْاThey saidسُبْحٰنَكَGlory be to YouلَاNoعِلْمَknowledgeلَنَاۤ(is) for usاِلَّاexceptمَاwhatعَلَّمْتَنَا ؕYou have taught usاِنَّكَIndeed YouاَنْتَYouالْعَلِیْمُ(are) the All-Knowingالْحَكِیْمُ the All-Wise قَالَHe saidیٰۤاٰدَمُO Adam!اَنْۢبِئْهُمْInform themبِاَسْمَآىِٕهِمْ ۚof their namesفَلَمَّاۤAnd whenاَنْۢبَاَهُمْhe had informed themبِاَسْمَآىِٕهِمْ ۙof their namesقَالَHe saidاَلَمْDid notاَقُلْI sayلَّكُمْto youاِنِّیْۤIndeed, Iاَعْلَمُ[I] knowغَیْبَ(the) unseenالسَّمٰوٰتِ(of) the heavensوَ الْاَرْضِ ۙand the earthوَ اَعْلَمُand I knowمَاwhatتُبْدُوْنَyou revealوَ مَاand whatكُنْتُمْyou [were]تَكْتُمُوْنَ conceal وَ اِذْAnd whenقُلْنَاWe saidلِلْمَلٰٓىِٕكَةِto the angelsاسْجُدُوْاProstrateلِاٰدَمَto Adamفَسَجَدُوْۤا[so] they prostratedاِلَّاۤexceptاِبْلِیْسَ ؕIbleesاَبٰیHe refusedوَ اسْتَكْبَرَ ؗۗand was arrogantوَ كَانَand becameمِنَofالْكٰفِرِیْنَ the disbelievers وَ قُلْنَاAnd We saidیٰۤاٰدَمُO AdamاسْكُنْDwellاَنْتَyouوَ زَوْجُكَand your spouseالْجَنَّةَ(in) Paradiseوَ كُلَاand [you both] eatمِنْهَاfrom itرَغَدًاfreelyحَیْثُ(from) whereverشِئْتُمَا ۪you [both] wishوَ لَاBut do notتَقْرَبَا[you two] approachهٰذِهِthisالشَّجَرَةَ[the] treeفَتَكُوْنَاlest you [both] beمِنَofالظّٰلِمِیْنَ the wrongdoers فَاَزَلَّهُمَاThen made [both of] them slipالشَّیْطٰنُthe Shaitaanعَنْهَاfrom itفَاَخْرَجَهُمَاand he got [both of] them outمِمَّاfrom whatكَانَاthey [both] wereفِیْهِ ۪in [it]وَ قُلْنَاAnd We saidاهْبِطُوْاGo down (all of you)بَعْضُكُمْsome of youلِبَعْضٍto othersعَدُوٌّ ۚ(as) enemyوَ لَكُمْand for youفِیinالْاَرْضِthe earthمُسْتَقَرٌّ(is) a dwelling placeوَّ مَتَاعٌand a provisionاِلٰیforحِیْنٍ a period فَتَلَقّٰۤیThen receivedاٰدَمُAdamمِنْfromرَّبِّهٖhis LordكَلِمٰتٍwordsفَتَابَSo (his Lord) turnedعَلَیْهِ ؕtowards himاِنَّهٗIndeed HeهُوَHeالتَّوَّابُ(is) the Oft-returning (to mercy)الرَّحِیْمُ the Most Merciful 2. Al-Baqarah Page 7قُلْنَاWe saidاهْبِطُوْاGo downمِنْهَاfrom itجَمِیْعًا ۚall (of you)فَاِمَّاand whenیَاْتِیَنَّكُمْcomes to youمِّنِّیْfrom MeهُدًیGuidanceفَمَنْthen whoeverتَبِعَfollowsهُدَایَMy Guidanceفَلَا[then] noخَوْفٌfearعَلَیْهِمْ(will be) on themوَ لَاand notهُمْtheyیَحْزَنُوْنَ will grieve وَ الَّذِیْنَAnd thoseكَفَرُوْاwho disbelieve[d]وَ كَذَّبُوْاand denyبِاٰیٰتِنَاۤOur Signsاُولٰٓىِٕكَthoseاَصْحٰبُ(are the) companionsالنَّارِ ۚ(of) the Fireهُمْtheyفِیْهَاin itخٰلِدُوْنَ ۠(will) abide forever
Translation of Verse 30-39

(2:30) (Remember) when your Lord said to the angels, “I am going to create a deputy on the earth!” They said, “Will You create there one who will spread disorder on the earth and cause bloodshed, while we proclaim Your purity, along with your praise, and sanctify Your name?” He said, “Certainly, I know what you know not.”

(2:31) And He taught ’Ādam the names, all of them; then presented them before the angels, and said, “Tell me their names, if you are right.”

(2:32) They said, “To You belongs all purity! We have no knowledge except what You have given us. Surely, You alone are the All-knowing, All-wise.”

(2:33) He said, “O ’Ādam, tell them the names of all these.” When he told them their names, Allah said, “Did I not tell you that I know the secrets of the skies and of the earth, and that I know what you disclose and what you conceal

(2:34) And when We said to the angels: “Prostrate yourselves before ’Ādam!” So, they prostrated themselves, all but Iblīs (Satan). He refused, and became one of the infidels

(2:35) And We said, “O ’Ādam, dwell, you and your wife, in Paradise; and eat at pleasure wherever you like, but do not go near this tree, otherwise you will be (counted) among the transgressors.”

(2:36) Then, Satan caused them to slip from it, and brought them out of where they had been. And We said, “Go down, all of you, some of you the enemies of others; and on the earth there will be for you a dwelling place and enjoyment for a time.”

(2:37) Then ’Ādam learned certain words (to pray with) from his Lord; so, Allah accepted his repentance. No doubt, He is the Most-Relenting, the Very-Merciful

(2:38) We said, “Go down from here, all of you. Then, should some guidance come to you from Me, those who follow My guidance shall have no fear, nor shall they grieve

(2:39) As for those who disbelieve, and deny Our signs, they are the people of the Fire. They shall dwell in it forever.”


Commentary
Verse:30 Commentary
The preceding verses recounted the general and some of the particular blessings of Allah, and asked man to recognize them and not to be ungrateful and disobedient to his Benefactor. Now, ten verses, beginning with the 30th, tell the story of the father of mankind, Adam (علیہ السلام) ، in continuation of this theme and also by way of illustration. For, blessings are of two kinds - tangible and intangible. Food, water, money, houses, or lands are some of the tangible blessings; while honour, happiness or knowledge are intangible ones. The earlier verses were concerned with blessings of the first kind; these verses speak of those of the second kind - that is to say, how Allah bestowed the gift of knowledge on Adam (علیہ السلام) ، made the angels prostrate themselves before him to show their respect, and gave men the honour of being his sons.

The creation of Adam

The present three verses relate how Allah, having decided to create Adam and to make him His deputy on the earth, spoke of it to the angels - seemingly by way of a trial, suggesting that they should express their opinions in this matter. The angels submitted that they could not understand why men were being chosen to be-the deputies, for some of them would shed blood and spread disorder on this earth. They thought that they themselves were more suited to perform this function, as the nature of angels is wholly good, no evil deed can possibly come out of them, they are totally obedient to Allah, and should hence be more capable of managing the affairs of the world. In replying to them, Allah first adopted the mode of authority, and told the angels that they knew nothing about the nature and the needs of deputation on the earth, and that Allah alone was the one to know it fully. The second answer was in the mode of wisdom - Adam had been given preference over the angels on account of his superiority in the station of knowledge, because in order to function properly as a deputy on the earth one must know the names, the properties and the characteristics of the things to be found there, and the angels had no aptitude for this kind of knowledge.

(1) A question arises here as to why Allah chose to speak of His decision to the angels. Was it merely to inform them? Was it to seek their advice? Or, was it to make them express their opinion on the subject?

Why Allah discussed Adam's creation with angels?

As for seeking advice, it is obvious enough that one turns for advice to wise and trustworthy people only when one cannot see all the aspects of a problem clearly, and does not want to depend on one's own knowledge and understanding alone, or when the rights of others are equal to one's own, and they too have to be consulted, as happens in the counsels of the world. Evidently, neither of the two situations obtain in the present case. Allah is the creator of the universe, and knows everything about the smallest particle of dust; He sees and hears everything, apparent or hidden. How can He stand in need of anyone's advice? Similarly, He does not run the universe under the parliamentary system, in which all have equal rights and everyone has to be consulted directly or indirectly. He is the Lord and Master, and all His creatures, be they men or angels, are His slaves - no one has the right to question Him about His actions, and to ask Him why He did this or why He did not do that: لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ : "He cannot be questioned as to what He does, while they are to be questioned." (21:23)

In fact, Allah did not mean to seek the advice of the angels, nor was there any need for it, but He, in His wisdom, gave a mere statement the form of a consultation in order to teach men the advisability of mutual consultation. After all, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم was a messenger of Allah, and all the information he needed in dealing with the affairs of the world could have been conveyed to him by means of revelation, and yet the Holy Qur'an asks him to seek the advice of his Companions, so that the Islamic community should learn this lesson from him and the way of mutual consultation should be established through him. In short, this is the first raison d'etre of the mode of expression adopted by Allah. (Ruh al-Bayan)

The other has been suggested by the Holy Qur'an itself. Before the appearance of man, the angels had taken it for granted that Allah would not create a being who should be superior to them and greater in knowledge - as has been reported in a narration coming down from the blessed Companion Ibn ` Abbas ؓ and cited by Ibn Jarir ؓ in his commentary. But Allah knew that He would create a being who would be superior to all other creatures and greater than them in knowledge, and who would receive the gift of divine vice regency. So, Allah mentioned this in the assembly of the angels so that they may disclose what they had been thinking. Speaking according to their own lights, they very humbly submitted that a creature like man who carried within himself a tendency towards evil and disorder and who would not balk even at blood-shed, could not be expected to maintain peace and order on the earth, while they themselves, being free of all evil, and perfect in their obedience and devotion, could perform the function more satisfactorily. They did not mean to raise an objection to the choice which Allah had made, for angels are innocent of such sentiments; they were only being curious, and wanted to know the raison d'etre of such a choice.

To begin with, Allah gave them a very brief reply إِنِّي أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ "I know what you do not know", implying that they are not aware of the nature and the requirements of divine vice regency, which had led them to suppose that only pure and innocent beings could fulfill the conditions necessary for such a responsible position.

Then, Allah demonstrated the truth to them in a vivid form. He gave to Adam (علیہ السلام) kind of knowledge for which he alone had been endowed with the proper aptitude, and not the angels. That is to say, He taught him the names, the properties and qualities of all the existents, animate or inanimate. Angelic nature is not capable of such awareness - for example, an angel cannot really experience the pain of hunger and thirst, the tumult of passions, and the torment from the bite of a scorpion or a snake, or the exhilaration from an intoxicant. Only Adam (علیہ السلام) had the capacity to learn such things, and he was taught to know them. Then, there is no indication in the Holy Qur'an to show that he was taught in privacy, apart from the angels. It may well be that the teaching in itself was open to the angels as well as to him; his nature allowed him to receive it, and he learnt the lesson, while, they were impeded by their own proper nature, and could not. Or, it may be that the teaching did not take an external form at all, but that the Adamic nature was made to carry this particular kind of knowledge within itself without the need of a formal education, just as an infant does not have to be taught how to suck the mother's milk, or a duckling how to swim. As to the question why Allah, being omnipotent, did not change the nature of the angels and make them learn these things, we shall say that the question, in fact, boils down to this: Why did not Allah change the angels into men? For, if their nature had been altered, they would no longer have remained angels, but become men.

In short, through this demonstration Allah made the angels realize how wrong they were in supposing that He would not create any being superior to them in any way, and that they themselves were more suitable for being the vice regents of Allah than Adam (علیہ السلام) . Since they failed to name the things which Adam (علیہ السلام) could, they came to see that purity and innocence is not the criterion in choosing a deputy or vice regent but the knowledge of the things which are to be found on the earth, of the ways of using them, and of the consequences which would follow from such a use.

We can also infer a general principle from the episode - it is necessary for a ruler to know fully the nature, the temperament and the peculiarities of the people over whom he is to rule, without which he cannot enforce justice and order. If one does not know the pain of being hungry, how can one deal justice to the man who has unjustly been kept hungry?

We may also point out that in expressing their opinion, the angels were neither raising an objection, nor being vain and proud, nor asserting their right; it was, on their part, only a humble submission, and an offer of their services. When they found that there was another being who was, with his special kind of knowledge, more suitable for the function, they as humbly acknowledged the fact and withdrew their earlier opinion in saying: سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيم : "To You belongs all purity! We have no knowledge except what You have given us. Surely, You alone are the all-knowing, the all-wise." In the present context, the phrase, "To You belongs all purity" also has the implication that Allah is free from the charge of having withheld from the angels the knowledge which He gave to Adam (علیہ السلام) ، for, being the all-knowing and the all-wise, He gives to each creature the kind and the degree of knowledge and understanding which He, and He alone, knows to be in consonance with the specific nature of that creature.

Another question which may arise out of this episode is: How did the angels come to know that man would shed blood? Did they possess the knowledge of hidden things and of divine secrets? Or, was it a mere conjecture on their part? Most of the authoritative scholars believe, on the basis of certain , آثار : Athar ' or reports available about the blessed Companions, that it was Allah Himself who had informed the angels on this occasion as to how man would behave on the earth. (See Ruh a1-Ma` ani' ). It is only then that they became curious about the raison d'etre of man being chosen as the vice regent in spite of his propensity to evil.

Besides demonstrating the superiority of Adam in knowledge, Allah dispelled the misgivings of the angels with regard to the evil propensities in man by the short and simple answer, إِنِّي أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ ,: "Certainly, I know what you do not know." There is a subtle suggestion here - what makes man fit for viceregency is just the peculiarity which, in the eyes of the angels, made him unfit for this function. For, a deputy or vice regent is needed on the earth just for the purpose of preventing blood-shed and disorder; if there is no possibility of disorder in a place, where is the need for sending there an administrator? Thus, it was the Divine Will and Wisdom that, just as Allah had created beings as innocent and sinless as the angels, or beings as totally evil as Satan and his progeny, or beings like the jinns in whom evil dominated over good, He would also create beings in whom good and evil should be equally mixed, who should try to conquer the evil in themselves and to grow in goodness so as to seek and attain the pleasure of their Creator.

Man is the vice regent of Allah on the earth

(2) These verses tell us that a vice regent was appointed to keep order on the earth and to promulgate divine laws. From here we learn the basic principles for the governance of men on the earth.

The ultimate sovereignty in the universe belongs to Allah Himself, as is explicitly stated in many verses of the Holy Qur'an: إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّـهِ "Judgment belongs to Allah alone" (6:57); لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ "The sovereignty of the skies and the earth belongs to Him alone" (9:116); لَهُ الْخَلْقُ وَالْأَمْرُ‌ "Verily, His is the Creation and the Command." (7:54)

But He has, in His wisdom, chosen to send His vice regents to the earth for maintaining spiritual and temporal order. Their function is to announce and promulgate divine commandments, to teach men how to abide by these laws, and sometimes even to exercise temporal power as well as spiritual authority under divine guidance. The appointment is made directly by Allah Himself, and is in no sense a reward for the good deeds or the spiritual effort of the individual concerned. There is a total consensus of all the authentic scholars of the Islamic Ummah on the doctrine that prophethood is not a thing which one can attain through one's personal effort or on the merit of one's good deeds, but that Allah Himself, in His supreme knowledge and wisdom, chooses certain individuals for acting as His messengers, prophets and vice-regents. The Holy Qur'an has explicitly declared it in several verses: اللَّـهُ يَصْطَفِي مِنَ الْمَلَائِكَةِ رُ‌سُلًا وَمِنَ النَّاسِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ‌: "Allah chooses His messengers from among the angels and from among men; surely Allah is All-Hearing, All-Seeing" (22:75); اللَّـهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِ‌سَالَتَهُ : "Allah knows best whom to entrust with His message" (6:124).

These vice regents receive divine commandments directly from Allah, and then promulgate them in the world. The chain of vice regents began with Adam (علیہ السلام) and continued in the same way upto the Holy Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم .

The Holy Prophet صلى الله عليه وسلم was the last Caliph of Allah on earth

(5) The Holy Prophet صلى الله عليه وسلم came to the earth as the last vice regent (Khalifa خلیفہ ), the last Messenger (Rasul رسول) and the last prophet (Nabiyy نبِّیِ ) of Allah, endowed with certain special qualities peculiar to him which he does not share with any other prophet. We may mention some of these characteristics:

(a) Each of the earlier prophets was sent for the guidance of a particular country or people, and his authority was limited to his jurisdiction alone, - for example, Musa (علیہ السلام) and ` Isa (علیہ السلام) - (Moses and Jesus Christ (علیہم السلام) were sent to Bani' Isra'il (the Israelites). But the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has been sent for the guidance of all the men and all the jinns, and his authority extends to all the members of the two species. The Holy Qur'an has declared the universality of his prophethood in these words: قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَ‌سُولُ اللَّـهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ "Say: 0 mankind, I am the messenger of Allah to you all, of Him to whom belongs the sovereignty of the skies and of the earth" (7:158). A hadith of the Sahih of Muslim reports the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم as having said that he had been made superior to all other prophets in six things. The first of these is, of course, the universality of his prophethood.

(b) Just as the viceregency and prophethood of all the earlier prophets was limited to particular peoples and countries, in the same way it was also limited to specific periods; when the age of one prophet was over, another prophet would come to take his place as the new vice regent. On the contrary, the Holy Prophet Muhammad $ has been sent by Allah as the last of all prophets; his prophethood is not circumscribed within a specific period, but shall last till the end of time.

(c) It has so happened that the teachings and the Shari` ah of each of the earlier prophets would remain intact for a time, but then gradually people would start deviating from them and distorting them till they became unrecognizable; at this stage Allah would send a new prophet with a new Shari'ah. But the Sharl'ah of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم is to remain alive in its integral form upto the end of the universe. Allah has taken upto Himself the responsibility of protecting the words and the meanings of the Holy Qur'an:

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ‌ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

"It is We who have sent down the Remembrance (i.e. the Holy Qur'an) and We are its Protector" (15:9).

Similarly, He has made a special provision for the preservation of the Hadith which contains the teachings of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم that is to say, in spite of all the vicissitudes of time there shall remain till the Doomsday a group of people who will preserve these teachings and transmit them accurately to others, and who will receive help and protection from Allah Himself. Since Allah has ordained the survival of the Holy Qur'an and the Hadith, there is obviously no need for a new prophet or messenger or vice regent and no room for a new Shari` ah.

(d) Contrary to the case of all the earlier prophets, the prophethood and viceregency of the last of them, Muhammad صلى الله عليه وسلم , is not limited to a particular period, but is to continue upto the end of time, and those who succeed him for the preservation of spiritual and temporal order in the world, are to be, not the vice regents of Allah, but the vice regents of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم and his deputies. A hadith reported by al-Bukhari and Muslim both says:

کانت بنو اسرائیل تسوسہم الانبیاء، کلما ھلک نبی خلف نبی و انہ، لا نبی بعدی و سیکون خلفاء فیکثرون

"The Israelites were governed by their prophets. When a prophet died, another would come to take his place. And beware خلفاء ، no prophet is to come after me. Of course, there will be my deputies (Khulafa' ), and there will be many of them.'

The issue of Caliphate after the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم

(e) Allah has ordained that after the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم his Ummah, or the Islamic community, shall as a body enjoy the privilege which has been that of the prophets (علیہم السلام) . That is to say, the Ummah as a collective body has been declared to be innocent and under the special protection of Allah Himself, so that it will never unanimously agree upon a doctrinal error or a deviation, and hence any decision which has been arrived at in religious matters through the consensus of the Ummah is to be regarded as manifestation of Divine Commandment. That is why the consensus of the Ummah has been accepted as the third source of the Shari'ah, the first two being the Holy Qur'an and the Hadith. For the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has himself said, لن تجتمع امتی علی الضلالہ :"My Ummah shall never collectively agree upon error." And we have already referred to another hadth which tells us that no matter how much the world has changed or how indifferent people have grown to the Truth, there shall always remain in the Islamic Ummah a group of people who will defend and preserve the Truth, and who will finally win.

(6) Since it has been ordained that the Islamic Ummah as a body shall never go wrong, the responsibility of choosing a deputy to the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has also been entrusted to it. Now, for the governance of the earth the legitimate way is that the Ummah should select a Khalifah who, once chosen, would solely be responsible for the maintenance of spiritual and temporal order. And it is also possible that there should be a single Khalifah for the whole world.

The first to succeed the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم as his deputies were the First Four Great Khulafa خلفاء ، known as al-Khulafa' al-Rashideen (or the rightly-guided ones, commonly translated as the 'Orthodox Caliphs' ), and the Khilafat خلافت order functioned according to the proper principles upto the end of their time. So, their decisions are not merely temporary judgments, but have a permanent legislative value, and carry an authority in their own degree, for the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has said, علیکم بسنتی و سنۃ الخفاء الراشدین :'Follow my way steadfastly, and the way of the rightly-guided Khalifahs.'

After the age of the rightly-guided Khalifahs, different rulers appeared in different regions, but none of them can be described as a Khalifah of the whole Islamic community in the proper sense of the term, though they may be called the Amirs اُمراء of particular regions. When it became practically impossible for all the Muslims of the world to agree upon one man as their Khalifah, and it became customary to have a separate Amir امیر for each region, people accepted the principle that the man who had been chosen or acknowledged by the majority of the Muslims in a country, should be called the Amir of that country. The basis for this procedure has been provided by the Holy Qur'an itself: وَأَمْرُ‌هُمْ شُورَ‌ىٰ بَيْنَهُمْ :"And they conduct their affairs by mutual consultation" (42:38).

The modern legislative assemblies are a form of mutual consultation, with the difference that they are quite free to make whatever laws they like according to their own opinion, while an Islamic legislative assembly, its members and their Amir all shall be bound by the law which Allah has sent us through the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم . There are certain specific conditions for the membership of an Islamic assembly as well as for the choice of an Amir امیر . And, most important of all, laws must be made within the bounds of the basic principles laid down by the Holy Qur'an and Sunnah, the authority of which the assembly cannot have the right to question.

Let me give a brief summary of the whole discussion. The verses which tell us of how Allah informed the angels about his intention to send a vice regent to the earth, provide us with some of the fundamental principles of the governance of man:

(a) The sovereignty of the skies and of the earth belongs to Allah Himself.

(b) The function of promulgating the Commandments of Allah on the earth is performed by a vice regent who is at the same time a messenger of Allah and His Prophet صلى الله عليه وسلم

(c) The chain of such vice regents ends with the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم for he is the last Messenger and Prophet صلى الله عليه وسلم .

(d) Now the function of viceregency is performed by the deputies of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم .

(e) Such a deputy (Khalifah) is to be chosen by the Ummah or Islamic community.14

14. (1) Some Modernists have zealously taken to the habit of interpreting these verses as implying that man as a vice regent of Allah is required to make a 'progress' in 'Science' - that is, in the empirical study of physical phenomena; a so-called 'Muslim' translator of the Holy Qur'an has even had the temerity to translate the name 'Adam (علیہ السلام) ' by the English word 'Man', thus denying the existence and prophethood of Adam (علیہ السلام) . In order to dispel such grave errors and distortions of word and meaning, let us point out that the 'names' which Allah taught to Adam (علیہ السلام) not refer merely to the chemical or biological or psychological properties of things and men, but to their essential qualities and aptitudes - we are using the word 'essential' in the technical and metaphysical sense of the word in which it was originally used in the West too. Maulana Ashraf Ali Thanavi (رح) adds in his 'Bayan al-Qur'an' that the knowledge of the 'names' even includes a knowledge of the injunctions of the Shari` ah as to the distinction between the lawful and the unlawful. Then, there are many great Sufis who maintain that Adam (علیہ السلام) was given the knowledge of 'the names of Allah' - not of all the divine names in detail, of course, for it is not possible for a created being to comprehend the Infinite, but of divine names in a summary form. This interpretation has been advanced by as authentic a commentator as Qadi Thanaullah of Panipat in his 'Tafsir al-Mazhari'. In the explanation of this subtle point we may say that everything that exists reflects some divine attribute, which in its turn is a manifestation of a divine name; thus, divine names are the essential principles or roots of all things, and one who knows divine names does also know things in their inner natures.

(2) With regard to the question of the vice regency of Allah, we cannot pass over a very serious distortion of the authentic doctrine which has been introduced by the Modernists and seems to be growing in currency. Under the influence of Western Humanism, and specially in their indifference to doctrinal matters, the Modernists have come to identify the prophet and the father of mankind, Adam (علیہ السلام) totally with the biological species called 'man', and have made out as if every individual member of this species, unconditionally and without any qualifications, is born to be a vice regent of Allah. The error has been promoted by a thoughtless misreading of Sufi metaphysical texts and Sufi poetry. What our Modernists have never cared to learn is the concept of degrees and their distinctions. The Sufis, no doubt, often speak of 'man' as being the vice regent of Allah, but what they are actually referring to is not a biological organism or species, but Al-Insan Al-Kamil', 'the Universal Man' - a term which the orientalists have wrongly rendered as 'the perfect man', thus introducing ethical implications in the sphere of pure metaphysics. In the writings of the Sufis, prose and poetry both, 'Man' also stands for 'the Total and Essential Reality of man' (Al-Hagigah al-Jdmi'ah al-Insaniyyah). Now, the Universal Man par excellence is the Holy Prophet $ this is the first degree of "manhood" to which belong the Aulia' (Men of Allah or the great saints) and those rulers who dealt justice according to the Shari'ah.

Then, there are lower degrees pertaining to the pious and the virtuous Muslims down to the lowest degree where stand people who are sinful, yet, being Muslims, can hope for salvation. Allah alone knows best as to who belongs to which degree; below the degree of the blessed Companions one can never speak with certitude. If we allow ourselves to associate vice regency with an ordinary Muslim, it would only be viceregency, so to say, by reflection, just as the 'Iman of every Muslim is only a reflection of the 'Iman of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم . Anyway, the necessary condition of receiving even a faint reflection of viceregency and "Manhood" is that one should be a Muslim, for, as the Holy Qur'an has explicitly declared, 'Allah shall not now accept any faith except Islam.' As for attributing viceregency of "Manhood" to common man as such is concerned, it can at best only be viceregency, to use Aristotelean terms, in potency and not in act - it cannot be effective unless it is actualized through a total submission to the Shari'ah and a strenuous spiritual effort and waiting upon the grace of Allah. In fact, the highest excellence open to man now is to be in word and deed and thought a perfect follower of the Sunnah, the way of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم .
Verse:31 Commentary
Allah is the creator of the language

(2) This episode, according to Imam al-Ash'ari (رح) ، shows that language as such has been created by Allah Himself, and not invented by man - its use by different kinds of men has later on produced the many forms of language.

(3) One should note a subtle suggestion here in the use of two words. In asking the angels for the names of things, Allah said, أَنبِئُونِي "Tell Me"; but in commanding Adam (علیہ السلام) to do so, He said, أَنبِئْهُم : "Tell them." The difference in the mode of expression shows that Adam (علیہ السلام) was given the rank of a teacher, and the angels that of pupils. It is thus an indication of his superiority over them. Another thing the episode indicates is that an increase or decrease is possible in the degree of knowledge the angels possess, for they were given, through Adam (علیہ السلام) ، at least a primary knowledge about a thing which they did not know before.
Verse:32 Commentary
- - -
Verse:33 Commentary
- - -
Verse:34 Commentary
The episode recounted in the foregoing verses has shown how the angels came to learn that Adam was superior to them in so far as he possessed the forms of knowledge necessary for the function of divine vice regency, while they themselves did not, nor did the jinns. Now, Allah willed to manifest this superiority in a visible and concrete form. So, He commanded the angels to prostrate themselves before Adam (علیہ السلام) in his honour. They obeyed except Iblis ابلیس or Satan who, in his pride, refused to do so.

If we go by the words of the Holy Qur'an, the command was given to the angels alone, but, in excepting Iblis ابلیس from those who obeyed, the text also suggests that the command was given to all the created beings that existed at that time and possessed understanding, including the jinns as well as the angels. But the Holy Qur'an mentions the angels alone, because when superior beings like the angels were required to show their respect for Adam (علیہ السلام) ، inferior creatures like the jinns must, it goes without saying, have been ordered to do the same.

Angels prostrate before Adam

(1) In this verse, the angels have been commanded to prostrate themselves before Adam (علیہ السلام) . Another verse of the Holy Qur'an tells us that the parents and the brothers of Yusuf (علیہ السلام) (Joseph) on reaching Egypt, prostrated themselves before him (12:100). Evidently such a prostration cannot have been intended as an act of worship, for worshipping anyone other than Allah is an act of association (Shirk شرک) and infidelity (Kufr کفر), and hence cannot possibly be allowed by any Shari` ah. So, it appears that in the days of the ancient prophets prostrating oneself before somebody must have been just an act of courtesy or a way of showing one's respect, and enjoyed the same value as we do in our own days things like a simple greeting, a handshake, the kissing of hand, or standing up in someone's honour. Imam Al-Jassas has said in his Ahkam al-Qur'an that it was permissible in the Shari` ah of the earlier prophets (علیہم السلام) to prostrate oneself in honour of one's elders, but that the Shari'ah of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has forbidden gestures like prostrating oneself, or bowing down very low or standing with one hand placed on the other in the manner of the Salah before someone, all of which may suggest an act of worship, and has allowed only greeting (Salam) and hand-shake as a gesture of courtesy or respect.

It is easy to understand the raison d'etre of such a prohibition. Association, infidelity and the worship of anyone other than Allah are things which in their nature go against the very principle of 'Iman ایمان (faith), and cannot therefore be tolerated by any Shari' ah. There are, however, certain acts and gestures which are not in themselves acts of 'association' or infidelity, but may, on account of the ignorance or indifference of people, become a prelude to 'association' and infidelity. So, the Shari` ahs of the earlier prophets did not forbid such acts in an absolute manner, but prevented them from being used as the instruments of 'association' and infidelity. For example, making pictures of living things is not in itself an act of 'association' or infidelity, and was hence permissible in the earlier Shari'ahs. In speaking of how the jinns used to serve Sulayman (علیہ السلام) (Solomon) the Holy Qur'an itself says: يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِن مَّحَارِ‌يبَ وَتَمَاثِيلَ :"They made for him whatever he liked - places of worship, and pictures." (34:13) Similarly, prostrating oneself before somebody as a gesture of respect was permissible in the earlier Shari` ahs. But gradually the practice opened the way to 'association' and infidelity on account of people's ignorance and thoughtlessness, and even caused grave distortions in the Shari` ahs of different prophets, which had to be rectified by other prophets and other Shari` ahs.

Since the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم is the last of all the prophets and messengers of Allah, and his Shari'ah is the last of all Shari` ahs and is to remain valid upto the end of time, Allah has, in order to protect it against all distortion, stopped every chink through which 'association' or idolatry could possibly enter. That is why this Shari'ah has strictly forbidden all those practices which had at one time or another served as a means towards 'association' or idol-worship.

For example, making pictures of living things has been totally banned; prostrating oneself before somebody, even as a mark of respect, has been forbidden; it is not permissible to offer one's Salah (prayer) at those hours of the day which the infidels had reserved for worshipping their gods, for even this slight and external correspondence might lead to 'association'; and, according to a Hadith reported by Muslim, one is not allowed to call one's slave an "` abd" عبد ، nor is a slave allowed to call his master a "rabb رَبّ " - the words respectively signify "a slave" and 'one who gives nurture', and are as such harmless, but they can be misconstrued, and may mislead ignorant slaves or helpless and subjugated people into the worship of their masters: hence the prohibition.

With regard to the question of prostration, we may add that, according to some authentic scholars, Salah, the basic form of Islamic worship, comprises of four kinds of actions - standing upright, bowing, sitting down, and prostrating oneself; the first two of these, standing up and sitting down, are actions which one habitually does in the course of one's daily chores, and which one also performs as acts of worship in the course of a Salah (prayer), but the other two, bowing down and prostrating oneself, are actions which one does not go through as a matter of habit, and which are characteristically associated with Salah (prayer) and ` Ibadah (worship); hence it is that the Islamic Shari'ah has identified them with acts of worship, and forbidden the Muslims to bow down or prostrate themselves before anyone other than Allah.

Given that the Holy Qur'an itself speaks of prostration as a mark of respect, one would wish to know on what grounds it has been affirmed that the Islamic Shari'ah has forbidden this practice. As to this question, we may point out that several well-known narrations coming down to us from the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم through quite a large number of his blessed Companions, are there to establish that prostrating oneself before somebody as a mark of respect is unlawful (haram حرام). To cite only one such narration, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has said that, if he could allow people to prostrate themselves before anyone other than Allah as a mark of respect, he would have ommanded wives to prostrate themselves before their husbands. This clearly shows that prostration as a mark of respect is absolutely forbidden, and no allowance can, in this respect, be made in favour of any created being. We may add that the Hadith we have just referred to has come down to us through twenty Companions, while, according to Tadrib al-Rawi, the famous book on the fundamentals of the science of Hadith, a Tradition which has been reported by only ten Companions is called Mutawatir متواتر ، and enjoys the same authority in the matter of injunctions as the Holy Qur'an.

(2) The Holy Qur'an describes Iblis or Satan شیطان as an infidel. His infidelity does not arise from disobedience in his action, for, according to the Shari'ah, giving up an obligation in practice is only a sin and a transgression, and does not constitute infidelity. Iblis became an infidel, because he had defied and challenged a divine commandment, and had, in refusing to prostrate himself, virtually said that, in his opinion, Adam علیہ السلام was not worthy of it.

(3) Iblis had attained such a high degree in science and knowledge that he was called طاؤس الملأکہ Ta' us al-Mala'ikah: "The Peacock Among the Angels." How did he, then, come to commit such a suicidal error? Some scholars say that it was because of his pride and vanity that Allah took back from him the wealth of knowledge and understanding, and hence he came to act like an ignorant fool. Others have suggested that his error was due to self-love and ambition. The famous commentary, 'Ruh al-Bayan' resolves the question by quoting a line of verse in Arabic which shows that once the aid of Allah has been withdrawn from a man, he can no longer save himself from sins, and all the effort he makes only serves to push him farther and farther into misguidance. May Allah, in his mercy, save all of us from such a fate! The commentary draws from it the conclusion that one should not be vain about one's learning or one's deeds or even about one's Iman ایمان (faith), for Iman ایمان is valid only if it lasts till one's final breath and into the first stage of one's journey to the other world.
Verse:35 Commentary
This is a continuation of the story of Adam (علیہ السلام) . When his superiority over the angels and his fitness for the role of vice regent had been announced to the angels and been acknowledged by them, and Iblis had been condemned as an infidel and expelled from Paradise on account of his pride and his defiance of divine authority, Adam and Hawwa حوّا (علیہما السلام) (Eve), his wife, received a command from Allah to live in Paradise and enjoy its blessings. But they were also instructed not to eat the fruit of a particular tree. Now, having been disgraced because of Adam (علیہ السلام) ، Iblis ابلیس or Satan had an account to settle with him, and as soon as he got the opportunity, he tricked them into eating from this tree. Because of this error on their part, they too were ordered to leave Paradise, and to go down and live on the earth. They were at the same time warned that their existence on the earth would no longer be full of perpetual bliss as it had been in Paradise, but that there would be dissension and enmity among men, their progeny, which would spoil the joy of earthly life.

Since these events took place after Adam (علیہ السلام) had been created and the angels had been commanded to prostrate themselves before him, some scholars have concluded from it that the creation of Adam (علیہ السلام) and the prostration of the angels took place somewhere outside Paradise, and that he was sent there later on. But the words of the Holy Qur'an do not exclude the other interpretation that both the events took place in Paradise, but that he had not been told at that time where he was to live, which was done later.

When Adam and Hawwa (علیہما السلام) were sent to live in Paradise, they were allowed to eat whatever they liked 'at pleasure' - the Arabic word in the text being 'Raghadan' رَ‌غَدًا ، which signifies provision for which one does not have to work, and which is never exhausted nor falls short. Thus, their life was totally free from all care.

They were commanded not to go near a certain tree - which was an emphatic way of asking them not to eat its fruit. The tree has not been given a specific name either in the Holy Qur'an or in the Hadith. Some commentators say that it was wheat, others say that it was a fig-tree or a grape-vine. But it is not really necessary to make specific what the Holy Qur'an has left vague. (See Qurtubi)15

15. Even the Bible does not name the tree. As to the apple being the fruit concerned, it is only a popular misunderstanding arising from the fact that the Latin word "Malum" means an "apple" as well as a "sin, or evil.

According to the Holy Qur'an, it was Satan who 'caused them to slip' (azallahuma). It clearly shows that the error and disobedience of Adam and Hawwa (علیہما السلام) was not of the kind which technically constitutes a sin, but arose out of a misunderstanding produced by Satan. They ate the forbidden fruit, because Satan had cleverly deceived them.16

16. We may note that in the previous episode the Holy Qur'an used the name Iblis ابلیس۔ a word which comes from the root Balas بلس ، 'to be disappointed', and hence signifies "one who has lost all hope of receiving the grace of Allah." In the present episode he has been called Al-Shaytan الشیطان - a word which comes from the root Shatn, شطن "to be far away", and hence signifies "one who has been removed far away from the mercy of Allah." Iblis is a proper name, while Shaytan is the name of a genus. When the Holy Qur'an speaks of Al-Shaytan, it always refers to Iblis. But the common noun Shaytan, or its plural Shayatin refers to the genus, which includes men and jinns both. It would be interesting to add that the root Shayt means 'the excess of anger and rage', and may possibly be the basis of the word Shaytan.

Adam and Hawwa (علیہما السلام) in Paradise

(1) In allowing Adam and Hawwa (علیہما السلام) to eat at pleasure, and in forbidding them to go near the tree, Allah used, according to the text of the Holy Qur'an, the verbs for the dual number, thus including both in the address. But in asking them to live in Paradise Allah did not address both of them, but said: أَنتَ وَزَوْجُكَ : "You and your wife." This form of address yields two. legal principles: (a) the husband is responsible for providing a dwelling-place for his wife (b) for the purpose of dwelling the wife is dependent on the husband, and she must live in the house in which her husband lives.

(2) In this context the Arabic word 'uskun اُسکُن (live) suggests that their stay in Paradise was to be temporary, not permanent which is a usual condition for the ownership of a house. Allah did not say that Paradise had been given to them, but only asked them to live there, for Allah knew that certain things were going to happen on account of which they would have to leave this dwelling-place. Moreover, the right to 'own' a dwelling-place in Paradise is earned through 'Iman (faith) and good deeds, which one can acquire only after the Day of Judgment. The Fuqaha' (jurists) have derived from it the principle that, if a man asks someone to live in his house, the other man does not thereby acquire the ownership of the house nor the right to a permanent stay. (Qurtubi)

(3) In allowing Adam and Hawwa (علیہم السلام) to eat at pleasure, Allah used the verb for the dual number, and said: " کُلَا " meaning 'eat both of you'. This indicates that in the matter of food the wife is not subservient to her husband, but can eat whatever she needs or likes, as can the husband.

(4) Allah also allowed them to eat from wherever they liked. This shows that man has the right to move freely from one place to another according to his needs or wishes.

(5) Allah did not want them to eat the fruits of a certain tree, but as a precautionary measure He commanded them not to approach it even. It is from here that the Fugaha' have derived one of the basic principles of Islamic law, which requires that the things or actions which are likely to serve as means to sin or as its instruments are equally forbidden. That is to say, there are certain things which are not forbidden in themselves, but when there is a danger that in making use of them a man would become involved in an unlawful activity, they too have to be forbidden.

The Prophets are innocent of all sins

(6) As we have seen here, Adam (علیہ السلام) had been forbidden to eat the fruit of a certain tree, and had also been warned against the machinations of his enemy, Satan شیطان ، and yet he had eaten the forbidden fruit. It is seemingly a sin, while the Holy Qur'an, the Hadith and rational arguments too establish the innocence and sinlessness of all the prophets. There is an absolute consensus of the four great Imams of Islamic law and of all the authentic scholars on the doctrine that each and every prophet is innocent of and protected against all sins, major or minor. Some people have suggested that prophets are not protected against minor sins, but the majority of authentic scholars do not agree with this opinion. (Qurtubi) It is necessary for prophets to be thus protected, because they are sent down to be the guides of men - if a guide can go against the commandments of Allah and commit a sin, major or even minor, people would no longer be ready to trust his word or deed. If one cannot have trust and faith even in the prophets, how can the work of spiritual guidance be possible? Hence the necessity of prophets being sinles[.

The Holy Qur'an does, however, relate certain incidents which tend to suggest that a certain prophet committed a sin, and drew upon himself the displeasure of Allah. The story about Adam (علیہ السلام) eating the forbidden fruit is one such instance. According to the consensus of the authentic scholars, in all cases a prophet comes to commit an error through a misunderstanding or just forgetfulness, and it is never a deliberate and wilful transgression of divine commandment. As is well-known, a Mujtahid مجتہد is one who possesses the necessary qualifications for finding out through analogical deduction the rule for a case regarding which no specific commandment is present in the Holy Qur'an or the Hadith; if he makes a mistake in determining the rule, he still receives a reward from Allah for having made the effort. The mistake made by a prophet is always of this nature, or is due to oversight and hence pardonable, and cannot be called a 'sin' in the technical sense. Moreover, a prophet, being under the protection of Allah, can never show oversight or forgetfulness in things which are directly concerned with his prophetic and legislative function, but only in personal matters. (See al-Bahr al-Muhit)

The station of the prophets, however, is so exalted, that even a little oversight on the part of a great man is considered to be a great error. That is why such slips on the parts of certain prophets have been described in the Holy Qur'an as 'sins', and Allah has shown his displeasure too, although they are not 'sins' in their nature.

As for the error committed by Adam (علیہ السلام) commentators have advanced several explanations:

(a) A certain tree was pointed out to Adam (علیہ السلام) as being forbidden. But it was not this particular tree alone that was intended, but all the trees of this kind. The Hadith too relates a similar case. Holding a piece of silk and some gold in his hand, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم said that those two things were forbidden to the men in his Ummah. Obviously the ban does not apply to these very pieces of silk and gold alone, but to silk and gold as such. But it is quite possible for someone to imagine that only the particular pieces which the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم held in his hand were forbidden. Similarly, Adam (علیہ السلام) thought that the prohibition applied only to the particular tree which had been pointed out to him. Satan exploited this mis-understanding, and assured him on oath that, being a well-wisher, he could never advise him to do something which was wrong or harmful, and that the forbidden tree was quite different, and not the one from which he was asking him to pluck a fruit.

(b) Satan may have suggested to Adam (علیہ السلام) that the prohibition was valid only upto a period after

he had been created, just as infants are denied heavy food till they have grown up, and that since Adam (علیہ السلام) had now grown stronger, the ban too had been lifted.

(c) It is equally possible that, when Satan told him that if he ate this fruit, the eternal bliss of Paradise would be guaranteed for him, Adam (علیہ السلام) forgot the prohibition. This verse of the Holy Qur'an seems to give credence to such a possibility: فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا : "Adam forgot, and We did not find him steadfast." (20:115)

Anyhow, the essential point is that Adam did not deliberately and willfully disobey Allah; all that he did was an act of oversight or the kind of mistake which a Mujtahid مجتہد can make. The error was not, properly speaking, a sin, but Adam (علیہ السلام) being so close to Allah, and in view of his station of a prophet, even this lapse was regarded as very serious, and described as a ` sin' in the Holy Qur'an. But the Holy Qur'an tells us that when he repented and prayed for pardon, Allah forgave him.
Verse:36 Commentary
A question arises here as to how Satan got into Paradise for seducing Adam and Hawwa (علیہما السلام) when he had already been expelled from there for refusing to prostrate himself. There are many possible ways in which he can have played his trick. Possibly he never met them, but planted the suggestion in their minds from afar - a thing which Satan can always do, and of which we have a specimen in the work of the hypnotists. It is equally possible that Satan, being one of the jinns whom Allah has given certain unusual powers denied to man, assumed the shape of a snake or of something else, and thus succeeded in entering Paradise. Perhaps it was because of this disguise that Adam (علیہ السلام) did not remember Allah's warning that Satan was his enemy. According to the Holy Qur'an, Satan assured them on oath that he was one of their well-wishers (7:21). It apparently suggests that he did actually meet them, and speak to them face o face.

The Holy Qur'an says that Satan فَأَخْرَ‌جَهُمَا :"brought them out" of the state in which they had been living. In actual fact, they were 'brought out' under a divine command, but since Satan served as a means and as an intermediary, the action has been attributed to him.17

17. The words of the Holy Qur'an do not in the least imply that Satan had any power whatsoever to act on his own. So, any Manichean dualism is totally out of the question.

In commanding Adam and Hawwa (علیہما السلام) to go down from

Paradise, Allah also said, بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ: 'Some of you (shall be the) enemies of some.' If Satan had not been turned out of the skies till then, he is included in this address, the implication being that the enmity between Satan on the one hand, and Adam and Hawwa' and their progeny on the other, would continue on the earth too. But if Satan, as some scholars maintain, had already been expelled, then the addressees are Adam and Hawwa' (علیہما السلام) and their progeny; the implication would now be that Adam and Hawwa (علیہما السلام) ' would have to undergo a double punishment, firstly that of being banished from Paradise, secondly that of seeing enmity arise among their children which must make life unpleasant for parents. (Baran al-Qur'an)

They were also told that the earth would be a temporary dwelling-place for them, and that they would have to leave it too, which also meant that they would not find real peace of mind there.
Verse:37 Commentary
- - -
Verse:38 Commentary
Descension of Adam was not a punishment

That is why the command for Adam (علیہ السلام) to go down to the earth was not withdrawn even when he had been pardoned: only the mode was now altered. Earlier the command had been given in the mode of authority, and the sending down to the earth intended as a punishment: hence the reference to the enmity among men. Now, it was in the mode of wisdom, and the sending down to the earth, an honour - the honour of vice regency. Hence the reference to things Viceregency involves. In commanding Adam and Hawwa (علیہما السلام) and their progeny to live on the earth, Allah told them that He would be sending down to men His guidance - that is, the injunctions of the Shari'ah - through revelation, and that those who follow it faithfully shall be free from sorrow and anxiety - in other words, they shall not have to grieve about any loss in the past, nor to worry about some misfortune in the future.

The obedient are freed of worries

(4) Verse 38 promises two great rewards to those who follow divine guidance - they will fear, and they will not grieve. Fear is the anxiety one feels in apprehending some trouble or pain in the future. Grief is the sorrow arising from the loss of something valuable or from one's failure in attaining a desired object. One can see that these two rewards comprehend all the possible forms of comfort and peace. Then, the text of the Holy Qur'an makes a subtle distinction between the two. In saying that those who follow divine guidance will have no fear, it speaks in general terms and uses a noun - the Arabic Phrase: لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ is to be translated literally as 'no fear upon them'. But in the next phrase وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ , the Holy Qur'an employs a verb, placing before it a pronoun as the subject. The literal translation of the phrase is: 'they shall not grieve'. The implication here is that being totally free from all sense of loss is possible only to Men of Allah or the saints18 who follow divine guidance in all its details; as for the others, no man whether an emperor or a billionaire, can help being grieved at the loss of a valued object or the frustration of a desire, all of which is but a necessary part of the scheme of things. The 'friends of Allah' do not have to grieve, because they annihilated their own desires and their very will in submitting themselves totally to the will of Allah. The Holy Qur'an also tells us that those who go to Paradise will thank Allah for having removed from them all regret and sorrow: الْحَمْدُ لِلَّـهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ "All praise belongs to Allah who has put away all sorrow from us" (35:34). It means that some degree of sorrow is inevitable for every human being except those who have perfected and made fast their relationship with Allah.

Let us make it clear that the verse does negate all grief and sorrow in the case of the 'friends of Allah', but the negation applies only to the loss of worldly things and the frustration of worldly desires. As for the anxiety about the other world and the fear of Allah and the deep sense of awe before His Glory, the 'friends of Allah' are far ahead of other men in these. It has been reported that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم often appeared to be worried and in deep thought - this was not for fear of any trouble or loss in the worldly sense, but on account of his anxiety for his Ummah, and of his awe before Divine Glory.

Nor does this verse imply that prophets and saints should not feel the instinctive and all too human fear when confronted by things which are generally known to inspire dread. The Holy Qur'an itself relates how the prophet Musa (Moses) (علیہ السلام) was struck with fear when his stick turned into a dragon: أَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَیٰ : "Musa felt a fear in himself." (20:67)

18. The word "Saints" is very weak and only an approximate translation of the Arabic phrase "Awliya-Allah", 'the friends of Allah' - a concept which has only a faint resemblance with the Christian idea of a 'saint'. Consequently, the term 'men of Allah' has been used most frequently throughout this commentary.

But it was only an instinctive and physical fear, and the incident anyhow belongs to the early days of his prophethood, for when Allah said: لَا تَخَفْ : 'Do not be afraid', the fear disappeared altogether. We may explain the incident in another way also. His fear did not arise as it does in the case of ordinary men, from the apprehension of some harm or hurt from the dragon, but from the likelihood that the extraordinary event might lead the Israelites into misguidance. So, this fear was not worldly, but other-worldly.
Verse:39 Commentary
- - -