Islamicstudies.info
Tafheem.net

Tafsir Maariful Quran

Quran Translation and Commentary by Maulana Mufti Mohammad Shafi. Translation by Prof. Muhammad Hasan Askari & Prof. Muhammad Shamim. Revised by Justice Mufti Muhammad Taqi Usmani
Quran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri

1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 36. Ya-Sin
Verses [Section]: 1-12[1], 13-32 [2], 33-50 [3], 51-67 [4], 68-83 [5]

Quran Text of Verse 33-50
وَ اٰیَةٌAnd a Signلَّهُمُfor themالْاَرْضُ(is) the earthالْمَیْتَةُ ۖۚdeadاَحْیَیْنٰهَاWe give it lifeوَ اَخْرَجْنَاand We bring forthمِنْهَاfrom itحَبًّاgrainفَمِنْهُand from itیَاْكُلُوْنَ they eat وَ جَعَلْنَاAnd We placedفِیْهَاthereinجَنّٰتٍgardensمِّنْofنَّخِیْلٍdate-palmsوَّ اَعْنَابٍand grapevinesوَّ فَجَّرْنَاand We caused to gush forthفِیْهَاin itمِنَofالْعُیُوْنِۙthe springs لِیَاْكُلُوْاThat they may eatمِنْofثَمَرِهٖ ۙits fruitوَ مَاAnd notعَمِلَتْهُmade itاَیْدِیْهِمْ ؕtheir handsاَفَلَاSo will notیَشْكُرُوْنَ they be grateful سُبْحٰنَGlory beالَّذِیْ(to) the One Whoخَلَقَcreatedالْاَزْوَاجَ(in) pairsكُلَّهَاallمِمَّاof whatتُنْۢبِتُgrowsالْاَرْضُthe earthوَ مِنْand ofاَنْفُسِهِمْthemselvesوَ مِمَّاand of whatلَاnotیَعْلَمُوْنَ they know وَ اٰیَةٌAnd a Signلَّهُمُfor themالَّیْلُ ۖۚ(is) the nightنَسْلَخُWe withdrawمِنْهُfrom itالنَّهَارَthe dayفَاِذَاThen behold!هُمْTheyمُّظْلِمُوْنَۙ(are) those in darkness وَ الشَّمْسُAnd the sunتَجْرِیْrunsلِمُسْتَقَرٍّto a term appointedلَّهَا ؕfor itذٰلِكَThatتَقْدِیْرُ(is the) Decreeالْعَزِیْزِ(of) the All-Mightyالْعَلِیْمِؕthe All-Knowing وَ الْقَمَرَAnd the moonقَدَّرْنٰهُWe have ordained for itمَنَازِلَphasesحَتّٰیuntilعَادَit returnsكَالْعُرْجُوْنِlike the date stalkالْقَدِیْمِ the old لَاNotالشَّمْسُthe sunیَنْۢبَغِیْis permittedلَهَاۤfor itاَنْthatتُدْرِكَit overtakesالْقَمَرَthe moonوَ لَاand notالَّیْلُthe nightسَابِقُ(can) outstripالنَّهَارِ ؕthe dayوَ كُلٌّbut allفِیْinفَلَكٍan orbitیَّسْبَحُوْنَ they are floating 36. Ya-Sin Page 443وَ اٰیَةٌAnd a Signلَّهُمْfor themاَنَّا(is) thatحَمَلْنَاWe carriedذُرِّیَّتَهُمْtheir offspringفِیinالْفُلْكِthe shipالْمَشْحُوْنِۙladen وَ خَلَقْنَاAnd We createdلَهُمْfor themمِّنْfromمِّثْلِهٖ(the) likes of itمَاwhatیَرْكَبُوْنَ they ride وَ اِنْAnd ifنَّشَاْWe willنُغْرِقْهُمْWe could drown themفَلَاthen notصَرِیْخَ(would be) a responder to a cryلَهُمْfor themوَ لَاand notهُمْtheyیُنْقَذُوْنَۙwould be saved اِلَّاExceptرَحْمَةً(by) Mercyمِّنَّاfrom Usوَ مَتَاعًاand provisionاِلٰیforحِیْنٍ a time وَ اِذَاAnd whenقِیْلَit is saidلَهُمُto themاتَّقُوْاFearمَاwhatبَیْنَ(is) before youاَیْدِیْكُمْ(is) before youوَ مَاand whatخَلْفَكُمْ(is) behind youلَعَلَّكُمْso that you mayتُرْحَمُوْنَ receive mercy وَ مَاAnd notتَاْتِیْهِمْcomes to themمِّنْofاٰیَةٍa Signمِّنْfromاٰیٰتِ(the) Signsرَبِّهِمْ(of) their Lordاِلَّاbutكَانُوْاtheyعَنْهَاfrom itمُعْرِضِیْنَ turn away وَ اِذَاAnd whenقِیْلَit is saidلَهُمْto themاَنْفِقُوْاSpendمِمَّاfrom whatرَزَقَكُمُ(has) provided youاللّٰهُ ۙAllahقَالَSaidالَّذِیْنَthose whoكَفَرُوْاdisbelievedلِلَّذِیْنَto those whoاٰمَنُوْۤاbelievedاَنُطْعِمُShould we feedمَنْwhomلَّوْifیَشَآءُAllah willedاللّٰهُAllah willedاَطْعَمَهٗۤ ۖۗHe would have fed himاِنْNotاَنْتُمْ(are) youاِلَّاexceptفِیْinضَلٰلٍan errorمُّبِیْنٍ clear وَ یَقُوْلُوْنَAnd they sayمَتٰیWhen (is)هٰذَاthisالْوَعْدُpromiseاِنْifكُنْتُمْyou areصٰدِقِیْنَ truthful مَاNotیَنْظُرُوْنَthey awaitاِلَّاexceptصَیْحَةًa shoutوَّاحِدَةًoneتَاْخُذُهُمْit will seize themوَ هُمْwhile theyیَخِصِّمُوْنَ are disputing فَلَاThen notیَسْتَطِیْعُوْنَthey will be ableتَوْصِیَةً(to) make a willوَّ لَاۤand notاِلٰۤیtoاَهْلِهِمْtheir peopleیَرْجِعُوْنَ۠they (can) return
Translation of Verse 33-50

(36:33) And a sign for them is the dead land. We gave it life and brought forth grain from it; so from it they eat

(36:34) And We have placed gardens of date-palms and grapes, and caused springs to gush forth therein

(36:35) so that they may eat fruits thereof, while it was not made by their hands. Would they not then offer gratitude

(36:36) Pure (from every fault) is the One who has created all the pairs of whatever the earth grows and of the humans themselves and of that which they do not know

(36:37) And a sign for them is the night. We strip (the cover of) the day from it, and they are suddenly in darkness

(36:38) And the sun is quickly proceeding towards its destination. That is the designing of the All-Mighty, the All-Knowing

(36:39) And for the moon We have appointed measured phases, until it turned (pale, curved and fine) like an old branch of date palm

(36:40) Neither it is for the sun to overtake the moon, nor can the night outpace the day. Each one is floating in an orbit

(36:41) And it is a sign for them that We boarded their children in the loaded ship

(36:42) and created for them things similar to it on which they ride

(36:43) And if We so will, We can drown them; then no one will respond to their cry, nor will they be rescued

(36:44) unless there be mercy from Us, and (unless) We let them enjoy for a while

(36:45) And (they pay no heed) when it is said to them, “Save yourselves from that (punishment) which is before you (in this world) and that which will come after you (die), so that you may receive mercy”

(36:46) There comes to them no sign from the signs of your Lord, but they turn averse to it

(36:47) And when it is said to them, “Spend (to the needy) from the provision Allah has given to you”, the disbelievers say to the believers, “Shall we feed those whom Allah could have fed, if Allah so willed? You are but in open error.”

(36:48) And they say, “When will this promise come true, if you are truthful?”

(36:49) They are looking for nothing but for a single Cry that will seize them when they will be quarrelling

(36:50) So they will not be able to make a bequest, nor will they return to their household


Commentary
Verse:33 Commentary
Commentary

Most of the subjects taken up in Surah Ya Sin related to signs of Divine power and the rewards and favors bestowed on human beings. These have been harnessed to prove that there is a life hereafter and that people need to be firm in their belief in being raised again and having to face the Day of Judgment. In the verse cited above, the Divine signs pointed to are, on one hand, clear proofs of His perfect power, while on the other, they serve as mirrors of particular rewards and favors of Allah Ta' ala bestowed on human beings and the rest of creatures. In this, lie unusual lessons of wisdom.
Verse:34 Commentary
- - -
Verse:35 Commentary
In the first verse (33), the land on which we live has been cited as an example. It is there, all the time, before everyone., It is physically seen, when rain come down from the sky and pour water over the dry land, that it is revived by the rain which makes it, so to say, live again. The outcome starts showing up in the form of vegetation, trees and their fruits. Mentioned thereafter were streams that were made to run below the land and on its surface in order to help the trees grow and survive. It was said: لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِ‌هِ (so that they may eat fruits thereof). In other words, the purpose of harnessing the entire range of the natural forces of winds, clouds and the land is that people get to eat their fruits. All these things can be observed by seeing with one's own eyes. And everyone knows how to do that. Onwards from here, human beings were alerted to something for which this whole universal system was put into place.

Growth of vegetation is not an act of man

It was said: وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ (wa ma 'amilathu aiydihim: while it was not made by their hands). The majority of commentators have taken the letter: مَا (ma) in this verse for negation which means that 'it was not made by their hands. According to this interpretation, this sentence has a ring of warning given to heedless man: Just think about your job and the labor you put in it. What is your true share in the great blossoming of fruits? Of course, you put the seed in the land, water it, let the earth be soft so that delicate buds sprout without being obstructed by something. But, making a whole tree grow from that tiny seed, having leaves and branches shoot out from it and then commission it to produce all sorts of fruits is something totally different. What is your contribution in all these things?

This is the unshared domain of the one who is absolutely powerful, wise and knowing, and this can only be an act of God. Therefore, human beings are duty-bound to derive benefit out of these things, yet they should never forget the Creator and master of whatever there is. Parallel to this, there is a verse of Surah Waqi'ah where it was said: أَفَرَ‌أَيْتُم مَّا تَحْرُ‌ثُونَ أَأَنتُمْ تَزْرَ‌عُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِ‌عُونَ (Well, tell Me about that (seed) which you sow: Is it you who grow it, or are We the One who grows? - 56:63-64). The outcome is: 'Even though human beings do not share in the making of these fruits in any way, yet it was Our grace that We created them, made them the owners of the whole range, as well as taught them the ways of eating and deriving other benefits out of these.'

The particular difference between human and animal food

Ibn Jarir and some other commentators have not taken the letter (مَا) ma in: وَمَا عَمِلَتہُ (wa ma 'amilath) for negation, rather have read it as a relative pronoun in the sense of: الَّذِي (al-ladhi: that which). In that case, this part of verse 35 would come to mean that all these things have been created, so that they eat fruits there from, and also eat that which human hands make, produce or process out of these vegetations and fruits. For example, desserts made from fruit, chutneys and pickles, and the extracts of oil from some fruits are the outcome of human effort and processing. This would come to mean that these fruits created by nature are firstly made edible without any functional human input, then Allah Ta' ala has given man the ingenuity to prepare all sorts of delicious and useful things from each single kind of fruit.

Thus, creating fruit and giving man the expertise to compound fruit with other ingredients and turn it into a variety of tasteful and useful edibles is yet another blessing from Allah. After having reported this Tafsir of Ibn Jarir, Ibn Kathir has said that this Tafsir is supported by the phonetic rendering (Qira'ah) of Sayyidna ` Abdullah Ibn Masud ؓ as well because, the word: مِمَّا (mimma) takes the place of: (ma) in his qira'ah, that is: مِمَّا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ (mimma amilathu aidthim: from that which their hands have processed).

Going into a little detail, it can be said that animals too eat vegetation and fruits. Some eat meat. Some others eat soil. But, they all feed on simples. The grass eater eats grass only. The meat eater eats meat only. Preparing different kinds of food by combining a variety of ingredients whereby the addition of salt, chilies, sugar and the sour makes food turn into tens of kinds happens to be the singularity of human beings alone. They alone have been given the ability to put different edibles together and come out with a meal tasting different from the other. This is ingenious. The preparation of meat with salt and seasonings and fruits with sweeteners is a culinary art Allah Ta' ala has taught human beings to use to their advantage. The text, after recounting the substance and design of these great Divine blessings in these verses, concludes by saying: أَفَلَا يَشْكُرُ‌ونَ afala yashkurun: Would they not then offer gratitude?) which means that even after having seen all these things how is it possible from a reasonable person that he does not be grateful to Allah? Onwards from here, after having mentioned land produce and climate, human beings and animals have been included in the spectrum whereby there appears yet another sign of the absolute Power:
Verse:36 Commentary
سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْ‌ضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ (Pure is the One who has created all the pairs of whatever the earth grows, and of the humans themselves, and of that which they do not know. - 36:36). Here, the word: أَزْوَاجَ (azwaj) is the plural form of: زَوج (zawj) and means pairs. A pair is two things of the same kind and refers to a couple, or a match of the other. For example, a married man and woman is a pair; hence, each one of them is the zawj of the other. Similarly, males and females of animals are pairs. In the botanical kingdom, many trees have been found as having males and females among them. Date palms and Papaya are common examples. Others may also be like these as is the case with all trees bearing fruits and flowers in which, according to modern scientific information, procreation has been identified. In the same way, it is not improbable if the same arrangement of male and female exists in solids, minerals and other elements of creation, though in a manner not discovered as yet -towards which the text points out in: مِمَّا لَا يَعْلَمُونَ (mimma la ya` lamun: and from that which they do not know - 36). Generally, commentators refer to: أَزْوَاجَ (azwaj: pairs) as categories and kinds because the way male and female are called pairs, similarly, two contrasting things are also referred to as pairs, like chill and heat, land and water, sorrow and happiness, health and sickness, then, within each of these, many further degrees, categories and kinds come up in terms of high, low and the average. Similarly, there are many categories and kinds in human beings and animals in terms of color, form, language and way of life. The word: أَزْوَاجَ (azwaj: pairs) is inclusive of all these categories and kinds. In the present verse (36), mentioned first is: مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْ‌ضُ (all the pairs of whatever the earth grows)- These are the categories and kinds of vegetation. After that, مِنْ أَنفُسِهِمْ and of the humans themselves,) mentioned there are the categories and kinds of human selves as such. And after that, in: مِمَّا لَا يَعْلَمُونَ (and from that which they do not know) included there are thousands of such creations as have not yet unfolded before human beings. Allah Ta' ala alone knows how many categories and kinds of living forms, vegetation and minerals exist under the layers of the earth and in rivers and in mountains.
Verse:37 Commentary
In verse 37, it was said: وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ‌ (And a sign for them is the night. We strip the [ cover on day from it, and they are suddenly in darkness.). After having described the signs of Divine power in what was created on the earth, the text mentions cosmic creations. The word: سَلخ (salkh) literally means to skin. If the skin from an animal or the cover from things is removed, the thing inside becomes obvious. Allah Ta' ala has, in this similitude, pointed out that the real element in this world is darkness. Light is transitory, for it spreads over the earth through planets and stars. In a predetermined system, at a fixed time, this light that is spread over the darkness of the world is removed from on top. What remains is darkness. This, in common parlance, is called night.
Verse:38 Commentary
In verse 38, it was said: وَالشَّمْسُ تَجْرِ‌ي لِمُسْتَقَرٍّ‌ لَّهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ‌ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ (And the sun is quickly proceeding towards its resting place. That is the designing of the All-Mighty, the All-Knowing. 36:38). The word: لِمُسْتَقَر mustaqarr) is used to denote place of rest as well as time of rest, that is, it could be time-oriented and, space-oriented too. Then, this word is also employed in the sense of the end or destination of a course or journey - even if another journey begins immediately after it without any break or stillness (as mentioned by Ibn Kathir).

Some respected commentators have taken the word: لِمُسْتَقَرّ (mustaqarr) at this place as a time-oriented destination, that is, when the sun reaches the end of its movement already determined - and that time is the Day of Doom (the Qiyamah). In the light of this Tafsir, the verse would mean that the sun is moving on its orbit supported by such a precise and perfect system that does never betray the difference of even a minute or second. Thousands of years have passed over this orbit. But, all this is not everlasting. There is a particular point in time and space for it. When that is arrived at, this solar system and the movement will stop, end - and that is the Day of Qiyamah. This Tafsir has been reported from Qatdaha:sv (Ibn Kathir).

And a verse from Surah Az-Zumar in the Holy Qur'an also supports it, that is, the word: مُّسْتَقَرّ‌ (mustaqarr) means a time-oriented destination or abode and refers to the Day of Qiyamah. The words of the verse of Surah az-Zumar are:

خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضَ بِالْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ‌ اللَّيْلَ عَلَى النَّهَارِ‌ وَيُكَوِّرُ‌ النَّهَارَ‌ عَلَى اللَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ‌ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ‌ ۖ كُلٌّ يَجْرِ‌ي لِأَجَلٍ مُّسَمًّى

He created the heavens and the earth in His wisdom. He wraps the night over the day and He wraps the day over the night, and He has put the Sun and the Moon under His command, each one of tham moving for an appointed term. (39:5)

The statement in this verse is nearly the same as given in the present verse of Surah Ya Sin. Firstly, the alternation of the night and the day has been described through a similitude in terms of common perception - Allah Ta' ala puts the cover of night over the day and that of day over the night. Thus, the night and the day have been likened to two covers. The cover of the night is draped over the day and it is night, and the cover of the day is draped over the night and it is day. After that, it was said that the sun and the moon are both subjugated before Allah Ta' ala and are subservient to His command. Each is moving up to an appointed term. The words used in the text are: أَجَلٍ مُّسَمًّى (ajalim-musamma) meaning fixed term, and the verse means that the movement of both the sun and the moon is not everlasting. When it reaches a certain fixed term, that is, the Day of Qiyamah, this movement shall stand terminated. In the present verse of Surah Ya Sin too, the word: مُّسْتَقَرٌّ‌ (mustaqarr) quite obviously means this very fixed or appointed term, that is, a time-oriented point of arrival, destination or abode. In the light of this Tafsir, neither does the sense of the verse present any difficulty, nor is there any objection in terms of astronomy and mathematics.

And some respected commentators have taken it to mean a spatial destination or abode as based on the following Hadith reported in the Sahihs of al-Bukhari and Muslim and others from several Sahabah and chains of authority.

According to a narration of Sayyidna Abu Dharr al-Ghifari ؓ ، once he was present in the company of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم at the time of sunset. Addressing him, he said, "Abu Dharr, do you know where the sun sets?" Sayyidna Abu Dharr ؓ says that he submitted: "Allah and His Messenger know best." Thereupon, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم said, "The sun keeps on moving until when it reaches beneath the 'Arsh (the Throne) it makes sajdah (sujud or prostration)." After that, he said, "This is what 'mustaqarr' means in this verse: وَالشَّمْسُ تَجْرِ‌ي لِمُسْتَقَرٍّ‌ لَّهَا (And the sun is quickly proceeding towards its resting place.).

In a narration, again from Sayyidna Abu Dharr ؓ ، there appear the additional words to the effect: "I asked the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم the explanation of: وَالشَّمْسُ تَجْرِ‌ي لِمُسْتَقَرٍّ‌ لَّهَا (And the sun is quickly proceeding towards its resting place.). He said: مُستَقَرُّھَا تَحتَ العَرشِ (mustaqarruha that al-'Arsh: Its resting place is under the ` Arsh). Al-Bukhari has reported this narration at several place and, with the exception of Ibn Majah, this narration is present in all Six Books.

And there is a Hadith bearing on the same subject reported from Sayyidna ` Abdullah Ibn Masud ؓ as well. It has some additions to the effect that, every day, when the sun reaches beneath the ` Arsh, it performs a Sajdah and seeks permission for the next orbit. After the permission, it starts the next orbit - until, there will come that day when it will not have the permission to start the next orbit. Instead, it will be commanded to go back towards where it had come from. In other words, it would be asked to go beneath the earth from the side of the West, then, return from the same side of the West and rise from the West. The day it happens, it will be the sign of the Day of Qiyamah being absolutely close and, thereafter the doors of 'iman and taubah (repentance) will be closed. That will be a time when the taubah (repentance) of anyone sunk in sin or the taubah of anyone soaked in shirk and kufr will not be accepted (Ibn Kathir with reference to 'Abd-ur- Razzaq).

The prostration of the sun: A look into the phenomenon of the sun performing sajdah (prostration) beneath the ` Arsh

From these narrations of Hadith, we learn that mustaqarr means a spatial destination, that is, a place where one orbit of the movement of the sun stands completed - and they also tell us that this place is beneath the Arsh. Hence, the verse would mean that, every day, the sun moves towards a particular destination, and once it has reached there, it performs sajdah before Allah Ta' ala and seeks His permission for the next orbit. Once the permission is given, it begins the next orbit.

But, when seen outwardly, several strong difficulties arise on the basis of principles laid down by experiments, observations and astronomy.

1. The state of the ` Arsh of Rahman (generally referred to as the Divine Throne) as understood from the Qur'an and Sunnah is that it surrounds all that we know as the masses of land and expanses of the sky. All these masses and expanses along with planets and stars, without any exception, are enclosed within the ` Arsh - and the ` Arsh of Rahman holds this entire cosmic universe inside itself. If seen from this angle, the sun is, in all conditions and at all times, simply under the ` Arsh. What, then, would be the sense of going beneath the ` Arsh after it sets?

2. It is common observation that the sun, after it sets at some place, does rise elsewhere. Therefore, its rising and setting is an ongoing phenomenon. What then is the meaning of going beneath the ` Arsh after setting and doing Sajdah?

3. From the apparent sense of the Hadith mentioned above, we learn that the sun, after having reached its destination (mustaqarr), pauses within which it offers Sajdah before Allah and seeks the permission for the next orbit - although, there being no break in the movement of the sun at any time is an open observation. And since this rising and setting of the sun keeps taking place all the time in terms of different locations, therefore, this pause should also be there all the time as a result of which the sun should not have any movement any time.

Such difficulties are related not only to astronomy, but also to observations and experiences that cannot be bypassed. Technically, the daily movement of the sun under the arrangement of the celestial sphere and its being positioned in the fourth heaven is a theoretical assumption of Ptolemy that was refuted by Pythagoras. Modern knowledge has confirmed the error in the theory of Ptolemy and also brought the soundness of the theory of Pythagoras to the level of certitude. Then there are the space flights in our time and the spectacle of human access to the moon that makes at least this much certain that all planets are in the lower space of the sky, not inside. The verse of the Qur'an: وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ And each one is floating in an orbit. - Ya Sin, 36:40) which is to appear a little later also confirms this view. Since this view is also suggestive of the daily rising and setting as being from the movement of the earth and not from the movement of the sun, another technical difficulty is added to the understanding of the aforementioned Hadith.

To understand its answer, it must be borne in mind that to the extent the explanation of the cited verse is concerned, no difficulty out of the doubts and difficulties mentioned above relates to the Qur'an. The sense it carries is no more than that Allah Ta' ala has commissioned the sun to move in such an organized and steady way that it keeps moving continuously in a single state towards its destination (mustaqarr). If, this destination is taken to mean a time-oriented destination - that is, the Day of Qiyamah - as in the Tafsir of Qatadah, then, it would mean that this movement of the sun shall continue in a single state right through the last Day of Qiyamah - and shall terminate on that very Day. And if it were to be taken as a spatial destination, even then, its destination can be said as being the point in the orbit of the sun, the point from which the sun started its movement at the time of the initial creation. When it reaches that point, one orbit through a day and night stands completed, for this very point is the end of its journey and, once it reaches there, the next orbit begins. As for the precise determination of where lies that point from which this magnificent orbit of the sun started in eternity, the noble Qur'an does not throw human beings into unnecessary debates of this nature, something that does not bring them any benefit, neither in this world nor in the world-to-come. This is an inquiry of this very nature. Therefore, the Qur'an has bypassed it and drawn attention to the essential purpose. That purpose is to put particular aspects of the most perfect power and wisdom of Allah Ta' ala into clear focus. It was said that the sun is the largest and the brightest sphere of this universe. That too did neither come into existence automatically, nor does it move on its own, nor can it sustain. In its present movement through days and nights all the time, it moves under the permission and will of Allah Ta' ala.

Any doubt, out of the doubts mentioned above, does not apply to what has been said in the cited verse. However, all these doubts and difficulties in comprehension do arise from the Hadith statement about the sun that soon after its setting, it goes beneath the ` Arsh, performs sajdah and seeks permission to start the next orbit. And this debate sprung up in relation to this verse for the reason that, in some words of the Hadith, reference has been made to this verse. Answers to these doubts given by experts of Hadith and commentators of the Qur'an differ. From the apparent connotation of the words there, it is generally gathered that this sajdah of the sun takes effect only once in a day-night span after its setting. Respected writers, who have taken the Hadith in terms of its apparent sense, have laid down three probabilities concerning the setting: (1) That it may refer to the setting in the main part of populated areas, that is, of a place the setting of the sun whereat holds good for its setting for the majority of the population of the world; (2) that it be the setting of the Equator; or (3) the setting on the horizon of Madinah. Thus, the difficulty that the setting and rising of the sun is a phenomenon which keeps manifesting itself all the time, every moment, does not remain there, because this Hadith is talking about the setting of a particular horizon. But, the clear-cut and cloudless rejoinder seems to be that which my teacher, ` Allamah Shabbir Ahmad Usmani has given in his treatise: سُجُود الشَّمسِ Sujudu'sh-Shams: The Prostration of the Sun) which finds support in the statements of several leading commentators.

Before one proceeds to understand the presentation, it is useful to first understand a matter of principle about prophetic teachings and interpretations. The noble prophets, may peace be upon them, and the Scriptures they bring incessantly invite the entire Divine creation to ponder over whatever has been created in the heavens and the earth, and it is from these that they build their argument to prove the existence of Allah Ta' ala, His Oneness, Knowledge and Power. But, deliberation in these things is desirable, according to Shari'ah, only to the extent of its relevance to one's worldly and social requirement or religious and other worldly need. Beyond that, the great mass of the creation of Allah is not thrown into the senseless concern of digging into bland philosophical hair splitting and the ultimate reality of things. The reason is that, first of all, the real and perfect knowledge of the ultimate reality of things is something scientists and philosophers have themselves been unable to find out, despite having spent their entire lives in the pursuit - not to say much about the poor masses. Let us suppose, even if this could be acquired somehow, yet it fulfills no religious need, nor does it help to acquire something materially sound and worthwhile, what is the sense of indulging in this unnecessary and wasteful debate? Obviously, nothing but a waste of wonderful years of life and a waste of precious wealth! noble Prophets (علیہم السلام) through the creations in the heavens and the earth and the major changes that occur therein is limited to the extent that could be rationalized by every human beings by virtue of bare observation and elementary deliberation. Technical refinements of philosophy and mathematics that can be resolved by experts in the field alone are not the material on which an argument of this nature is based, nor are people invited to deliberate in these. The reason is simple. Believing in Allah Ta' ala and acting in accordance with His message is the duty of every human being - learned or illiterate, man or woman, urbanite or villager, dweller of some mountain or island. Therefore, prophetic teachings are synchronized with the level of perception, reason and understanding of common people that need no technical expertise.

Take the example of knowing the times of Salah, fixing the orientation to Qiblah, and knowing the months, years and dates. The knowledge of all these things can also be acquired through mathematical computations. But, the Shari'ah of Islam has, rather than rely on high-tech mathematical calculations to determine any of these things, placed reliance on common observations. Months and years and their dates were set in accordance with the lunar calendar. The basis of determining whether the new moon has or has not appeared was declared to be physical observation alone, the seeing of the new moon. The days of fasting and the Hajj were fixed on that very basis. When some people asked the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم about the secret behind the waning, waxing and disappearing of the moon and then its rising again, the answer to it was given by the Qur'an on his behalf: قُلْ هِيَ مَوَاقِيتُ لِلنَّاسِ وَالْحَجِّ (Say: They are indicative of time for the people, and of the Hajj - A1-Baqarah, 2:189). In other words, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم was asked to tell people that all those changes occurring in the life of the moon are there so that they could find out when the month begins and ends and then find out its dates and determine the days of the Hajj. This answer served them with a warning against their unnecessary and ineffectual question, because no business of theirs, in this world or in the next, hinges on finding the reality behind it. Therefore, they were supposed to ask only about something that related to either their worldly or other worldly need.

After these initial remarks, let us give a little thought to the essential matter before us. Is it not that, in the cited verses, Allah Ta' ala has, after having mentioned some manifestations of His perfect power and infinite wisdom, invited human beings to believe? Of these, mentioned first was the land that is before us all the time: وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْ‌ضُ (And a sign for them is the land- 33). Then, mention was made of how rains made it come alive and the growth of trees and other produce became possible - something everyone sees and knows: أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَ‌جْنَا مِنْهَا حَبًّا (We gave it life and brought forth grain from it.- 33). Mentioned first after that was the daily alternation of the night and day وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ : (And a sign for them is the night) Mentioned thereafter were planets and stars. Out of these, about the sun it was said: وَالشَّمْسُ تَجْرِ‌ي لِمُسْتَقَرٍّ‌ لَّهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ‌ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ (And the sun is quickly proceeding towards its resting place. That is the designing of the All-Mighty, the All-Knowing.- 38). Think about it. The purpose here is to tell that the sun is not moving on its own, not of its volition or power. Instead, it is moving in subservience to the One who is Mighty and Knowing, and moving under the predetermined system originated by an entity with great power and knowledge. The Holy Prophet صلى الله عليه وسلم close to the time of one sunset, had alerted Sayyidna Abu Dharr al-Ghiffari ؓ to the reality behind it during a question answer interlude with him. He has told him that the sun, at the time of its setting, performs a Sajdah before Allah Ta' ala beneath the ` Arsh and seeks the permission to start the next orbit. When it has the permission, it moves as usual and rises from the east in the morning. Its outcome is no more than that the atmosphere of the world goes through a new transformation at the time of the setting and rising of the sun, something that depends on the sun. The Holy Prophet صلى الله عليه وسلم took this moment as suitable to teach human beings their essential lesson that they should not take the sun to be an independent entity moving of its own volition and power. It moves only under the permission and will of Allah Ta' ala. Every time it rises and every time it sets has to be with His permission, for it is subservient to His permission. This very act of moving under the command of Allah Ta' ala has been declared to be its sajdah, the act of prostration before its creator. The reason is that a Sajdah made by anything happens to be appropriate to its state of being as the Qur'an has itself clearly said: كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُ وَتَسْبِيحَهُ :"Everything [ in the creation of Allah ] already knows its Salah [ mode of worship ] and its tasbih [ mode of Divine glorification" - An-Nur, 24:41]. It means that the entire creation of Allah is engaged in worshipping and glorifying Allah, but each has its own separate way of doing it that has already been taught to it just like human beings who have been told how to do their Salah and Tasbih. Therefore, taking the sajdah of the sun to mean that it can take effect only when it places its forehead on some floor like a human being would not be correct.

And when it stands clarified from the statements of the Qur'an and Sunnah that the Divine Throne, the ` Arsh of the Rahmn, surrounds all heavens and stars and surfaces, it is already obvious that the sun is nowhere but under the ` Arsh, at all times and at every place. And when experience bears out that the time the sun is setting at one place, it is also rising at another. Therefore, no moment of the sun is free of either rising or setting. Thus, the being of the sun under the ` Arsh is also perennial under all states and so is its setting and rising. Therefore, the outcome of the subject mentioned in the Hadith is that the sun, in its entire orbit, remains in the state of prostration (Sajdah) before Allah under the ` Arsh, that is, it moves under His permission and command. And this cycle will stay activated right through the proximity of the last day of the Qiyamah until comes the time for the emergence of the sign that the Qiyamah is very close. When this happens, the sun will, rather than start its next orbit, be commanded to turn back - and then, it will rise from the west. At that time, the door of taubah (repentance) will be closed and no declaration of faith ('Iman) or repentance (Taubah) from anyone shall remain acceptable at that hour.

In short, this particularity of the setting of the sun, its passing under the ` Arsh, the making of prostration there and the incidence of seeking permission for the next orbit mentioned in the narration being studied is simply a similitude in consonance with the mores of effective prophetic teaching and in terms of common perception. Neither does it make it necessary that it performs Sajdah on some land surface like a human being, nor does it make it necessary that there be some pause in the movement of the sun at the time of making a sajdah, nor does it mean that it goes to some particular place doing only one sajdah during a day and night, and nor that it goes beneath the ` Arsh after setting only. But, at this time of great alternation, when people are seeing that the sun is receding away from them, what has been done is that they have been appraised of the truth of what is happening in the manner of a similitude while the reality is that this whole thing is happening because of the sun moving beneath the ` Arsh in subservience to the Divine command - the sun does not have any capability or power of its own. So, the way, at this time, the people of Madinah were convinced that the sun would now make its sajdah and seek permission for the next orbit, similarly, the message was relayed onwards to every place where the sun would be setting and everyone there would stand advised of the lesson thereof. Thus, the truth of the matter turns out to be that the sun at every moment while moving on its orbit keeps offering sajdah before Allah Ta' ala and keeps seeking permission to move ahead - and it needs no pause or break to make Sajdah or seek permission.

Following this submission, there remains no doubt concerning the Hadith quoted, neither in terms of observations, nor in terms of the rules of astronomy, nor in the light of the position taken by Ptolemy or Pythagoras - though, the latter has found support in newer investigation. In either case, there remains no doubt or difficulty in the comprehension of the said Hadith.

As for the question about the sun making Sajdah and seeking permission to start the next orbit as mentioned in the Hadith, where it is stressed that doing all this required life, awareness and reason. The sun and the moon are devoid of life and consciousness. How could these actions issue forth from them? An answer to this has already appeared under the verse of the Qur'an: وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ (And there is not a single thing that does not extol His purity and praise - Al'Isra', 17:44). (For commentary, please see Ma'ariful Qur' an, English, Vol. V, pp. 506-510). There it was said that things we take to be devoid of life, sense and consciousness do have a special share of spirit, life, sense and consciousness. However, their life, sense and consciousness are insignificant as compared with humans and animals, so insignificant that these cannot be perceived commonly. But, there is no proof for its absence either, neither in the revealed law, nor in reason while the noble Qur'an, in the verse cited above, has proved their being possessors of the elements of life, reason and consciousness, something also recognized in new investigations: وَاللہ سبحانہ و تعالیٰ اَعلَم And Allah who is pure and High knows best.

Special Note

From these clarifications of the Qur'an and Hadith, it is established that both the sun and the moon are in motion, moving for a fixed term. This refutes the theory that the sun has no movement at all. The findings of the latest research have also refuted this presumption.
Verse:39 Commentary
The text now turns to: وَالْقَمَرَ‌ قَدَّرْ‌نَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْ‌جُونِ الْقَدِيمِ (And for the moon, We have appointed measured phases, until it turned [ pale, curved and fine ] like an old branch of date-palm.- 36:39). The dried bough of a date tree that gets bent like a bow is called: عُرْ‌جُونِ (` urjun).

The stages of the moon

The word: مَنَازِلَ (manazil) is the plural of: مَنزِل (manzil) and denotes the place one arrives at. Allah Ta` la has bound the movement of the sun and the moon both with particular points, each of which is known as a Manzil or stage. Since the moon completes its orbit in one month, therefore, it has thirty or twenty-nine stages. But, as the moon disappears at least for a day during every month, therefore, its stages are generally taken to be twenty-eight. Astronomers have given these stages particular names in congruence with the stars that are found in the frontal proximity of these stages. Even during the days of Arabs of Jahiliyyah, stages were determined by these very names. The Holy Qur'an is far above these technical names. What it means to communicate are only the distances the moon traverses during particular days.

Relevant details have appeared in the commentary on Surah Yunus. It can be seen in Ma' ariful-Qur'an, English, Volume IV, pages: 515-520. In this verse of Surah Yunus 10:5, the stages of the sun and the moon both have been mentioned: جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاءً وَالْقَمَرَ‌ نُورً‌ا وَقَدَّرَ‌هُ مَنَازِلَ "[ He is the One who ] has made the sun a glow and the moon a light, and determined for it the stages - 10:5". The only difference is that the stages of the moon are identified through observation, while the stages of the sun are calculated mathematically. By saying: حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْ‌جُونِ الْقَدِيمِ - (until it turned [ pale, curved and fine ] like an old branch of date-palm.- 36:39), described there is the state of the moon towards the end of the month when it recedes from the stage of the full moon to the extent that it transforms into the shape of a dried old bough bent like a bow. It is in consonance with the Arab surrounding that it has been likened to a dried bough of the date tree that assumes the shape of a crescent.
Verse:40 Commentary
In verse 40, it was said: وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ (And each one is floating in an orbit - 40). Literally, the word: فَلَک (falak) does not mean the sky. Instead, it means the orbit in which some star moves. This verse has also appeared earlier in Surah Al-Anbiya' (21:33). It tells us that the moon is not contained within some sky as presumed by the astronomical theory of Ptolemy. Instead, it moves in a particular orbit in the space lower than it. Then, there are recent investigations as well as the human access to the moon that have made it certain.
Verse:41 Commentary
In verse 41 and 42, it was said: وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّ‌يَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْ‌كَبُونَ (And a sign for them is that We boarded their children at the loaded ship, and created for them things similar to it on which they ride.). Mentioned earlier to these verses were manifestations of Divine power and wisdom in what was created on the earth and in the heavens in that order. In the present verses, Divine power over the sea and its adjuncts has been mentioned. It was said that Allah Ta' ala has made heavily laden boats and ships capable of sailing on the surface of the waters and reach distant places without getting drowned in route. Then, it was said in the verse that "We boarded their children at the loaded ship" - although, those who embarked the Ark were these very people. Perhaps, children were mentioned for the reason that one's children and family place a great burden of responsibility on parents, particularly when unable to move around. Thus, the sense of the verse is to emphasize that it is not only they who were riding the boat, but there also were young children and aged men and women and their belongings with them. The boat carried both, people and their things. In the verse following immediately (42), it was said: خَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْ‌كَبُونَ (and created for them things similar to it on which they ride.- 36:42). It means that human beings have not only been provided with boats and ships that serve as rides for themselves and carry their things, but Allah has also created other rides like the boat. From this, people of Arabia have taken it to mean the ride of camels as habitually familiar to them, particularly so, because the camel is a carrier of things. It takes heavy loads across countries, therefore, the Arab called camels: The Boat of the Land.
Verse:42 Commentary
No wonder if the Qur'an is alluding to the aeroplane!

But, it is obvious that the Qur'an has not specifically named a camel or some other particular mode of conveyance at this place. This includes every such means of transportation that carries people and their baggage, accompanied or unaccompanied, right up to their desired destination. In our time, the invention of aeroplanes has made it amply clear that aeroplanes are the greatest substantiation of the Qur'anic statement: مِّن مِّثْلِهِ (mim-mithlihi: things similar to it). Then, its similarity with boat or ship is strongly supportive of it, because the way the ship of the sea sails on the surface of the water, and the mass of water does not make it drown, similarly, the airplane sails or flies over the bed of air and it does not throw it down. No wonder if the Qur'an may have left the statement: مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْ‌كَبُونَ (mim-mithlihi ma yarkabun: things similar to it that they ride) ambiguous, so that all modes of conveyance and transportation that continue to be invented right through the last Day of Qiyamah get to be included therein. And Allah knows best.
Verse:43 Commentary
- - -
Verse:44 Commentary
- - -
Verse:45 Commentary
Commentary

In the previous verses, through a description of Divine manifestations of power and wisdom in the creation of the heavens and the earth, people were invited to recognize their creator and believe that He alone is worthy of worship and, on the acceptance of this invitation, a promise of everlasting blessings was made along with a warning of severe punishment on its rejection. In the present verses and in the verses following these, there is a description of the disbelieving people of Makkah who were their direct addressees and who remained unmoved and unaffected either when persuaded to do something reward worthy, or when warned against some likely punishment.

In this connection, two dialogues between believers and disbelievers have been narrated. Believers invite them to fear the punishment of Allah that can come before them even in this mortal world while, after their death, it has to come to them in the Hereafter after all. If they, it is said to them, were to believe in fear of this punishment, it would be better for them. But, the disbelievers show their aversion despite having heard all that. This aversion of theirs has not been expressly mentioned here in the words of the Qur'an, because the 'I` rad' or aversion mentioned in the next verse automatically proves their aversion here too. And in accordance with the rule of syntax, the apodosis or principal clause of the condition:إِذَا قِيلَ لَهُمُ (idha gila lahum: When it is said to them) remains elided. The word of the next verse (46) bear witness to this elision, that is, whenever a verse or sign from their Lord comes to them, they show nothing but their aversion to it. (And that is why the words "they pay no heed" are added in brackets in the translation of this verse above.)

The wisdom behind some people receiving their sustenance indirectly

In the second dialogue, believers exhort the disbelievers to help the poor and needy and feed the hungry and prompt them to give to the destitute from what Allah had given to them. In their sarcastic response, the disbelievers say: You say that Allah is the provider and sustainer of the entire creation, yet He did not give them anything. Why should we? As for your words of advice to us that we should provide for them, this is nothing but that you have gone astray. Do you want to make us their Razzaq: Provider? These disbelievers too confessed that Allah Ta' ala was the Provider as in the Qur'an: وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْ‌ضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّـهُ (And if you ask them "as to who sends down water from the sky, then revives the land with it, they will certainly say, "Allah". - Al-Ankabut, 29:63)

This tells us that they too regarded Allah Ta' ala as the ultimate Razzaq or Provider, but when in confrontation with believers, they sarcastically remarked: When Allah is the Razzaq, the Provider, let Him provide for them too - why should we? This was as if these dim-witted people thought that giving in the way of Allah and providing for the poor was contrary to Allah's attribute in being the Master-Provider of all sustenance! They just did not understand that as the absolute Giver and Provider, He has His own wise law operating in this world. By giving to one person, He makes that person a conduit for others and thus gives them indirectly - although, he is perfectly and certainly capable of having everyone's sustenance delivered personally and directly, as is the case with animals and insects where everyone in that kingdom receives sustenance directly. There is no one rich and no one, poor. No one gives to anyone. Everyone dines from nature's own food spread. But, human beings are different. It is to make their system of social living just and to inculcate in them the spirit of mutual help and cooperation, that He makes some of them the medium of delivering sustenance to some others, so that the one who spends gets its reward, and the one who receives becomes grateful to the giver. The reason is that this whole phenomenon of mutual human cooperation and help on which depends the entire functional order of the world can survive only when one person needs the other. A poor person needs the money a rich person has, and a rich person needs the labor of a poor person. Neither of the two is free of the need for the other - and a little reflection would reveal that nobody is doing a favor to anybody. Whatever a person gives to the other person gives, in the ultimate analysis, in one's own interest and for one's own good.

Now, there remains the question: On which basis, did the believers ask the disbelievers to spend in the way of Allah, particularly when they simply did not have the very faith in Allah and, as the jurists maintain, they were no addressees of the subsidiary injunctions of the Shari` ah? The answer to that is clear. When the believers said that, they had no intention to have disbelievers implement some religious injunction, it was said on the basis of the accepted norm of human good will, sympathy and gentleness.
Verse:46 Commentary
- - -
Verse:47 Commentary
- - -
Verse:48 Commentary
- - -
Verse:49 Commentary
Commentary

مَا يَنظُرُ‌ونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً (They are looking for nothing but for a single Cry that will seize them - 36:49). The question of the disbelievers quoted here is the one they used to'-ask the Muslims by way of mockery, and the real purpose was to deny the Day of Judgment. It was not asked for finding out the truth, nor as a serious effort to reach the reality. It was simply a way of taunting the Muslims and making fun of them. And even if it were for finding out the true nature of the event, then, the mercy of the Lord of the universe requires that the full and precise knowledge of the year and day of the coming of Qiyamah should not be given to anyone, so much so that it was not given even to any one from among His noble prophets and messengers. Even if this question asked by these dimwit people was no more than a fact-finding exercise on their part, it was patently absurd. Therefore, rather than tell them, in response, the time when Qiyamah will come, they were admonished. They were told that reasonable people, once they become aware of something that is bound to come in all certainty, should start making necessary preparations ahead of it, and not go about wasting precious time in trying to find out its precise hour and day. Common sense required that, once they had heard the foreboding of Qiyamah, they should have believed and did what it takes to achieve success in that life to come. But, so entangled they are in their heedlessness that they virtually seem to be waiting for nothing short of the time when the day of Qiyamah comes before them - and then, they would think about it. Therefore, it was said that these people were waiting for the Qiyamah - while, Qiyamah will have a scenario of its own, for it would be just one terrible sound of the Horn صُور (Sur) that will seize everyone all of a sudden in a way that people will be busy in their businesses settling their disputes and they all, in this very condition, will lie dead.

It appears in Hadith that two men will be engaged in their activity of buying and selling cloth. Stretched before them will be the yardage of the cloth pieces while, of a sudden, Qiyamah will come - and they would be unable to complete their deal of cloth. Then, there will be someone else busy plastering his water tank who will fall dead in the same state (reported by Abu Nu'aym from Sayyidna Abu Hurairah ؓ - al-Qurtubi).
Verse:50 Commentary
In verse 50, it was said فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْ‌جِعُونَ (So they will not be able to make a bequest, nor will they return to their household.), that is, people who are gathered there will not have the respite to make a will among themselves to do something on their behalf, and those who are still outside their houses will not find the respite even to go into their houses. They will lie dead in the very state in which they would be at that time. This is a description of the first blowing of the Horn of the day of Qiyamah as a result of which the entire gamut of the earth and heavens will be destroyed.