Tafsir Maariful Quran
Quran Translation and Commentary by Maulana Mufti Mohammad Shafi. Translation by Prof. Muhammad Hasan Askari & Prof. Muhammad Shamim. Revised by Justice Mufti Muhammad Taqi UsmaniQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
قُلْ Say سِیْرُوْا Travel فِی in الْاَرْضِ the earth ثُمَّ and اَنْظُرُوْا see كَیْفَ how كَانَ was عَاقِبَةُ (the) end الْمُكَذِّبِیْنَ (of) the rejecters قُلْ Say لِّمَنْ To whom (belongs) مَّا what فِی (is) in السَّمٰوٰتِ the heavens وَ الْاَرْضِ ؕ and the earth قُلْ Say لِّلّٰهِ ؕ To Allah كَتَبَ He has decreed عَلٰی upon نَفْسِهِ Himself الرَّحْمَةَ ؕ the Mercy لَیَجْمَعَنَّكُمْ Surely He will assemble you اِلٰی on یَوْمِ (the) Day الْقِیٰمَةِ (of) the Resurrection لَا (there is) no رَیْبَ doubt فِیْهِ ؕ about it اَلَّذِیْنَ Those who خَسِرُوْۤا have lost اَنْفُسَهُمْ themselves فَهُمْ then they لَا (do) not یُؤْمِنُوْنَ believe وَ لَهٗ And for Him مَا (is) whatever سَكَنَ dwells فِی in الَّیْلِ the night وَ النَّهَارِ ؕ and the day وَ هُوَ and He السَّمِیْعُ (is) All-Hearing الْعَلِیْمُ All-Knowing قُلْ Say اَغَیْرَ Is it other than اللّٰهِ Allah اَتَّخِذُ I (should) take وَلِیًّا (as) a protector فَاطِرِ Creator السَّمٰوٰتِ (of) the heavens وَ الْاَرْضِ and the earth وَ هُوَ while (it is) He یُطْعِمُ Who feeds وَ لَا and not یُطْعَمُ ؕ He is fed قُلْ Say اِنِّیْۤ Indeed I اُمِرْتُ [I] am commanded اَنْ that اَكُوْنَ I be اَوَّلَ (the) first مَنْ who اَسْلَمَ submits (to Allah) وَ لَا and not تَكُوْنَنَّ be مِنَ of الْمُشْرِكِیْنَ the polytheists قُلْ Say اِنِّیْۤ Indeed, I اَخَافُ [I] fear اِنْ if عَصَیْتُ I disobeyed رَبِّیْ my Lord عَذَابَ punishment یَوْمٍ (of) a Day عَظِیْمٍ Mighty مَنْ Whoever یُّصْرَفْ is averted عَنْهُ from it یَوْمَىِٕذٍ that Day فَقَدْ then surely رَحِمَهٗ ؕ He had Mercy on him وَ ذٰلِكَ And that الْفَوْزُ (is) the success الْمُبِیْنُ (the) clear وَ اِنْ And if یَّمْسَسْكَ touches you اللّٰهُ Allah بِضُرٍّ with affliction فَلَا then no كَاشِفَ remover لَهٗۤ of it اِلَّا except هُوَ ؕ Him وَ اِنْ And if یَّمْسَسْكَ He touches you بِخَیْرٍ with good فَهُوَ then He عَلٰی (is) on كُلِّ every شَیْءٍ thing قَدِیْرٌ All-Powerful وَ هُوَ And He الْقَاهِرُ (is) the Subjugator فَوْقَ over عِبَادِهٖ ؕ His slaves وَ هُوَ And He الْحَكِیْمُ (is) the All-Wise الْخَبِیْرُ the All-Aware 6. Al-An'am Page 130 قُلْ Say اَیُّ What شَیْءٍ thing اَكْبَرُ (is) greatest شَهَادَةً ؕ (as) a testimony قُلِ Say اللّٰهُ ۙ۫ Allah شَهِیْدٌۢ (is) Witness بَیْنِیْ between me وَ بَیْنَكُمْ ۫ and between you وَ اُوْحِیَ and has been revealed اِلَیَّ to me هٰذَا this الْقُرْاٰنُ [the] Quran لِاُنْذِرَكُمْ that I may warn you بِهٖ with it وَ مَنْۢ and whoever بَلَغَ ؕ it reaches اَىِٕنَّكُمْ Do you truly لَتَشْهَدُوْنَ testify اَنَّ that مَعَ with اللّٰهِ Allah اٰلِهَةً (there are) gods اُخْرٰی ؕ other قُلْ Say لَّاۤ Not اَشْهَدُ ۚ (do) I testify قُلْ Say اِنَّمَا Only هُوَ He اِلٰهٌ (is) God وَّاحِدٌ One وَّ اِنَّنِیْ and indeed, I am بَرِیْٓءٌ free مِّمَّا of what تُشْرِكُوْنَۘ you associate (with Him) اَلَّذِیْنَ Those (to) whom اٰتَیْنٰهُمُ We have given them الْكِتٰبَ the Book یَعْرِفُوْنَهٗ they recognize him كَمَا as یَعْرِفُوْنَ they recognize اَبْنَآءَهُمْ ۘ their sons اَلَّذِیْنَ Those who خَسِرُوْۤا lost اَنْفُسَهُمْ themselves فَهُمْ then they لَا (do) not یُؤْمِنُوْنَ۠ believe
(6:11) Say, “Go about the earth, and see what was the fate of those who rejected (the prophets).”
(6:12) Say, “To whom belongs all that is in the heavens and on the earth?” Say, “To Allah.” He has prescribed Mercy for Himself. He will surely gather you on the Day of Resurrection in which there is no doubt.Those who have brought loss to themselves are not going to believe
(6:13) To Him belongs all that dwells in the night and the day. He is All-Hearing, All-Knowing
(6:14) Say, “Would I take as guardian someone other than Allah Who is the Creator of the heavens and the earth, and Who feeds others, and is not fed by anyone?” Say, “I have been asked to be the first to submit (to Him) and never to be one of those who ascribe partners to Allah.”
(6:15) Say, “If I disobey my Lord, I fear the punishment of a momentous day.”
(6:16) Whoever is spared from it (the punishment of that day) is, indeed, blessed with His mercy. That is the manifest achievement
(6:17) If Allah causes you harm, there is no one to remove it except He Himself; and if He causes you good, then He is powerful over everything
(6:18) He is Dominant over His servants, and He is the All-Wise, the All-Aware
(6:19) Say, “Whose testimony is the greatest?” Say, “Allah is the witness between me and you, and this Qur’ān has been revealed to me so that I should thereby warn you, and whomsoever it may reach. Do you really bear witness that there are other gods along with Allah?” Say, “I bear no such witness.” Say, “In fact, He is one God. I disown what you associate (with Him).”
(6:20) Those to whom We have given the Book recognize him (the Messenger) as (certainly as) they would recognize their sons. Those who have brought loss to themselves, they are not going to believe
In the opening verse (12), قل لِّمَن مَّا فِي السَّمَاوَاتِ the disbelievers have been asked as to who is the Master of the entire universe and all that it contains. Then, Allah Himself gives the answer through the blessed words of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم that Allah is the Master of all. The reason for answering the question, rather than waiting for the disbelievers to answer it, is that the answer given was an accepted fact with the disbelievers of Makkah as well, for they were, though involved with Shirk and idolatry, no deniers of the fact that Allah Al-mighty was the Master of the heavens and the earth and everything they contained.
The word, اِلٰی :ila (towards) in the next sentence: لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ He will surely gather you towards a day of doom) has been used either in the sense of tawaffa meaning to take in full, bring to a finish, or gather, (as in the translation of the meaning given here), in which case, it would mean that Allah Ta` ala will gather everyone, from the beginning to the end, on the day of Qiyamah - or, it could mean ` to gather in the graves,' in which case, it would mean that human beings will be kept being gathered into their resting places unto the day of Qiyamah when they will be raised back to life. (Qurtubi)
As for the sentence: كَتَبَ عَلَىٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ (He has prescribed for Himself to be merciful) appearing a little earlier in verse 12, a narration from Sayyidna Abu Hurairah ؓ in the Sahih of Muslim reports that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم said: When Allah Ta` la made His creation, He made a promise to Himself in writing which is with Him, written in which are the words: اِنَّ رَحمَتِی تَغلِبُ عَلٰی غَضَبِی that is, ` My mercy shall remain dominant over My wrath.' (Qurtubi)
The sentence which appears at the end of the verse: الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ (Those who have brought loss to themselves ... ) indicates that the deprivation of the disbelievers from the universal mercy of Allah Almighty mentioned earlier was caused by their own deeds, for they did not take to the way which brings mercy - that is, the way of belief and faith. (Qurtubi)
In the previous verses, the command given was to shun Shirk and believe in the perfect power of Allah Jalla Sha'nuhu mentioned there-in. In the first of the present verses (15), the punishment for the contravention of this command has been mentioned in a particularly endearing manner, that is, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has been ` commanded' that he should tell the people that should he too (God forbid) come to contravene the command of His Lord, then, he too has the fear of the punishment of the day of Qiyamah. It is obvious that the noble Messenger of Allah is (Divinely) protected from every sin - so, the likelihood of disobedience coming from him simply does not exist. But, by mentioning this hypothetical situation, the purpose is to convey the message to the community that the contravention of the Divine command is so serious a matter that even the greatest prophet cannot stand excused from it - if not him, who else?
In the third verse (17), a basic article of faith in Islam has been described - that it is Allah, in reality, who is the Master-Dispenser of all gain and loss. No one can ` really' bring the least benefit to anyone, nor cause the least harm. As for the outward manifestation of gain or loss, benefit or harm, seen coming from one person to the other, is no more than a matter of appearances. Seen in the full flash of reality, this does not hold out any more than a ready-to-vanish curtain. So succinctly the idea was put in a Persian couplet:
کار زلفِ تست مشک افشانی امّا عاشقاں
مصلِحت راتھمتے برآ ھوۓ چیں بستہ اند
Spraying Musk is the work of your tresses, but those who love you
Have found it expedient to ascribe the blame to the Chinese deer!
This belief too is one of the revolutionary beliefs of Islam, a belief which made Muslims shed the dependence on the created and rely on their Creator alone. It was this belief which put together a large group of unprecedented charmers of the soul on the map of the world, who were, despite their meager means and haunting hunger, weightier and worthier than a whole world - for they would not bow their heads before anyone.
The Holy Qur'an has taken up this subject at many places with different approaches, out of which, quoted here is a verse from Surah Fatir:
مَّا يَفْتَحِ اللَّـهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا ۖ وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ
What Allah, out of His mercy, does make open to people, there is no one to withhold it; and what He does withhold, there is no one to release it after that - 35:2.
It appears in Sahih Ahadith that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم used to say this in his prayers very often:
اَللَّھُمَّ لَا مَانعَ لِمَا اَعطَیتَ ولَا مُعطِیَ لِمَا مَنَعتَ ولَا یَنفَعُ ذَا الجَدِّ مِنکِ الجِدُّ
"0 Allah, there is no withholder of what You have bestowed and there is no giver of what You have withheld and no status of a man of status can be of use to him against You.
Under his comments on this verse, Imam al-Baghawi has reported from Sayyidna ` Abdullah ibn ` Abbas ؓ that there was an occasion when the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم mounted a ride, he asked me to sit behind him. After having covered some distance, he turned towards me and said, ` You young man.' I said: ` Here I am, Ya Rasul Allah. Can I do something?' He said: ` You remember Allah. Allah will remember you. If you will remember Allah, you will find Him before you under all circumstances. You recognize Allah when you are in peace and comfort, Allah will recognize you when you are in trouble. When you have to ask, only ask Allah. When you need help, seek help only from Allah. Whatever is going to happen in this world has already been written by the writer of destiny. If all those created were to combine and try to bring a benefit to you in which Allah has kept no share for you, they would never be able to do that. And if they all come together and try to inflict a harm on you which is not in your lot, they would never become capable of doing that. If you are sure of being able to act patiently, then, do just that, by all means. If you do not have the strength and ability to do so, observe patience - because there is great good and barakah in remaining patient against what does not go well with your temperament. And understand it very clearly that the help of Allah is with patience, and comfort with hardship, and prosperity with adversity.' (This Hadkh also appears in Tirmidhi and the Musnad of Ahmad with sound chains of authority)
Alas, despite this clear declaration of the Qur'an and the age long teachings of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم ، this Ummah has started going off course in this critical matter when they have handed out what lies in the exclusive domain of Allah to His created beings. To-day, there is a very large number of Muslims who would, rather than call upon Allah and pray to Him in their hour of distress, cry for help in all sorts of names, but do not seem to remember the name of Allah. As for praying to Allah through the spiritual mediation of prophets and men of Allah, that is a different matter, and that is permissible. Evidences of which are available within the teachings of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم himself. But, calling on or praying to a created being directly for the removal of one's need or solution of problem is an open rebellion against this Qur'anic injunction. May Allah keep all Muslims on the straight path.
And then, He is Wise too, for everything He does is essential Wisdom. And then, He is All-Aware too, for He is the One who knows everything. Thus, by the word, al-Qahir (the Dominant) pointed to is the perfect power of Allah Ta` ala and, by the word, al-Hakim (the All-Wise), His all-encompassing knowledge - and the two tell us that perfection in knowledge and power are the sole attributes of Almighty Allah and it is only Him that they belong to.
Thereupon, the verse: قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادَةً which means: You tell them whose witness could be greater than that of Allah, within whose power lies the gain and loss of everyone in the world? Then, you tell them that Allah is the witness between me and you The witness of Allah refers to those miracles and signs which Allah Ta` ala made manifest to confirm the veracity of the prophethood of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم . Therefore, addressing the people of Makkah, it was said: أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ اللَّـهِ آلِهَةً أُخْرَىٰ. It means: Do you, even after the witness of Allah Ta` ala Himself, stand to witness against Him by saying that there are other gods too along with Allah? If that is so, you are responsible for your fate. As for me, I bear no such witness. Then, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم ، is asked to tell them: قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌ وَاحِدٌ that is, He is one God, the only one worthy of worship who has no partners, sharers or associates in His pristine Divinity.
This proves that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم is the Last Prophet and the Qur' an will keep reaching until the day of Qiyamah. It will continue to be recited and taugh right through the day of Qyiamah, and people will remain obliged to follow it.
Sayyidna Said ibn Jubayr ؓ said: To Whomever the Qur'an has reached, he has become like one who has visited Muhammad صلى الله عليه وسلم . And it appears in another Hadith: To whomever the Qur'an has reached, I am his warner (` nadhir' ).
Therefore, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم had asked his Companions emphatically : بَلِّغُوا عَنِّی وَ لَو آیَۃً 'that is, convey my instructions and teachings to people, even if it be one 'Ayah.
And Sayyidna ` Abdullah ibn Masud ؓ reports that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم said: May Allah keep that person hale and hearty who heard a saying of mine, committed it to his memory and then conveyed it to my Ummah. This is important because it generally happens that a person may not himself appreciate the sense of what is said but which would be understood much better by a person of later times to whom the first person has conveyed it.
The reason is that there is, in the Torah and Injil, a full description of the physical features of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم ، of his home city and then his post-emigration place of residence, and of his habits and morals and achievements - all this in such details that it leaves no room for doubt in the recognition of his identity. In fact, this is not limited to the mention of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم the Torah and the Injil carry even the detailed description of his noble Sahabah as well. Therefore, there was no possibility that anyone who recited the Torah and the Injil and believed in them would be unable to recognize the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم .
At this point, the simile given in the text is that of children - ` as they would recognize their sons.' Not said here is: as children recognize their parents. The reason is that the recognition of children by parents is most detailed and certain. Children remain before parents day and night under all conditions. From infancy to younger years, they are raised in the hands and laps of parents. So, the extent to which parents can recognize their children, their children cannot recognize them.
Sayyidna ` Abdullah ibn Salam ؓ عنہ belonged to the Jewish faith, then he became a Muslim. Sayyidna Faruq al-A'zam ؓ asked him: Allah Ta` ala says in the Qur'an that you recognize our Rasul as you would recognize your sons. What is the reason for it? Sayyidna ` Abdullah ibn Salam said: Yes, we know the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم from his qualities and features revealed by Allah Almighty through the Torah. Therefore, this knowledge of ours is certain and absolute. This is contrary to our offspring about whom one could doubt whether or not they were their children.
Sayyidna Zayd ibn Sa'nah who first belonged to the people of the Book had recognized the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم through the description of his qualities and features stated in the Torah and the Injil. There was only one quality which could not be confirmed from earlier information. So, this he confirmed by testing. That quality was : ` His forbearance will dominate his anger.' Then, he went to see the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم ، made his test and found him a true bearer of this quality. He instantly became a Muslim.
In the last verse (21), it was said that these people of the Book who, despite knowing the true identity of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم do not accept Islam were simply ruining themselves at their own hands: الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (Those, who have brought loss on themselves, they are not going to believe).