Tafsir Maariful Quran
Quran Translation and Commentary by Maulana Mufti Mohammad Shafi. Translation by Prof. Muhammad Hasan Askari & Prof. Muhammad Shamim. Revised by Justice Mufti Muhammad Taqi UsmaniQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
قُلْ Say یٰۤاَیُّهَا O النَّاسُ mankind اِنِّیْ Indeed I am رَسُوْلُ (the) Messenger اللّٰهِ (of) Allah اِلَیْكُمْ to you جَمِیْعَا all لَّذِیْ the One لَهٗ for Whom مُلْكُ (is the) dominion السَّمٰوٰتِ (of) the heavens وَ الْاَرْضِ ۚ and the earth لَاۤ (There is) no اِلٰهَ god اِلَّا except هُوَ Him یُحْیٖ He gives life وَ یُمِیْتُ ۪ and causes death فَاٰمِنُوْا So believe بِاللّٰهِ in Allah وَ رَسُوْلِهِ and His Messenger النَّبِیِّ the Prophet الْاُمِّیِّ the unlettered الَّذِیْ the one who یُؤْمِنُ believes بِاللّٰهِ in Allah وَ كَلِمٰتِهٖ and His Words وَ اتَّبِعُوْهُ and follow him لَعَلَّكُمْ so that you may تَهْتَدُوْنَ (be) guided وَ مِنْ And among قَوْمِ (the) people مُوْسٰۤی (of) Musa اُمَّةٌ (is) a community یَّهْدُوْنَ (which) guides بِالْحَقِّ with truth وَ بِهٖ and by it یَعْدِلُوْنَ establishes justice 7. Al-A'raf Page 171 وَ قَطَّعْنٰهُمُ And We divided them اثْنَتَیْ (into) two عَشْرَةَ (and) ten [i.e. twelve] اَسْبَاطًا tribes اُمَمًا ؕ (as) communities وَ اَوْحَیْنَاۤ And We inspired اِلٰی to مُوْسٰۤی Musa اِذِ when اسْتَسْقٰىهُ asked him for water قَوْمُهٗۤ his people اَنِ [that] اضْرِبْ Strike بِّعَصَاكَ with your staff الْحَجَرَ ۚ the stone فَانْۢبَجَسَتْ Then gushed forth مِنْهُ from it اثْنَتَا two عَشْرَةَ (and) ten [i.e. twelve] عَیْنًا ؕ springs قَدْ Certainly عَلِمَ knew كُلُّ each اُنَاسٍ people مَّشْرَبَهُمْ ؕ their drinking place وَ ظَلَّلْنَا And We shaded عَلَیْهِمُ [on] them الْغَمَامَ (with) the clouds وَ اَنْزَلْنَا and We sent down عَلَیْهِمُ upon them الْمَنَّ the manna وَالسَّلْوٰی ؕ and the quails كُلُوْا Eat مِنْ from طَیِّبٰتِ (the) good things مَا which رَزَقْنٰكُمْ ؕ We have provided you وَ مَا And not ظَلَمُوْنَا they wronged Us وَ لٰكِنْ but كَانُوْۤا they were اَنْفُسَهُمْ (to) themselves یَظْلِمُوْنَ doing wrong وَ اِذْ And when قِیْلَ it was said لَهُمُ to them اسْكُنُوْا Live هٰذِهِ (in) this الْقَرْیَةَ city وَ كُلُوْا and eat مِنْهَا from it حَیْثُ wherever شِئْتُمْ you wish وَ قُوْلُوْا and say حِطَّةٌ Repentance وَّ ادْخُلُوا and enter الْبَابَ the gate سُجَّدًا prostrating نَّغْفِرْ We will forgive لَكُمْ for you خَطِیْٓـٰٔتِكُمْ ؕ your sins سَنَزِیْدُ We will increase (reward) الْمُحْسِنِیْنَ (of) the good-doers فَبَدَّلَ But changed الَّذِیْنَ those who ظَلَمُوْا wronged مِنْهُمْ among them قَوْلًا word غَیْرَ other than الَّذِیْ (that) which قِیْلَ was said لَهُمْ to them فَاَرْسَلْنَا So We sent عَلَیْهِمْ upon them رِجْزًا torment مِّنَ from السَّمَآءِ the sky بِمَا because كَانُوْا they were یَظْلِمُوْنَ۠ doing wrong
(7:158) (O Prophet Muhammad) Say, “O people, I am a messenger of Allah (sent) to you from the One to whom belongs the kingdom of the heavens and the earth. There is no god but He. He gives life and brings death. So, believe in Allah and His Messenger, the Ummiyy (unlettered) prophet, who believes in Allah and in His words, and follow him, so that you may find the right path.”
(7:159) Among the community of Mūsā there are people who guide with truth and do justice thereby
(7:160) And We divided them into twelve tribes, as separate communities, and We revealed to Mūsā when his people asked him for water, “Strike the rock with your staff.” Then twelve springs gushed forth from it. Each tribe came to know their drinking place. We shaded them with the shadow of the clouds. And We sent down to them Mann and Salwā (saying), “Eat of the good things we have provided you.” And they did us no harm, rather they have been harming their own selves
(7:161) (Recall) when it was said to them, “Live in this town and eat therefrom anywhere you like, and say, HiTTah (we seek forgiveness) and enter the gate prostrating yourselves, so that We forgive your errors. We shall give much more to those who are good in their deeds.”
(7:162) But those of them who were unjust substituted another word for the one that was said to them. So, We sent down upon them a scourge from the heavens, because they had been transgressing
This verse has commanded the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم to make general declaration that he has been sent to all the people of the world, and that his prophethood was not limited to a particular people and place as was the case with the early prophets who came to a particular people and place and for a limited period of time.
He is the last of all Prophets (علیہم السلام)
The fact that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has been sent down at the end of all prophets is an obvious reason behind the Islamic belief of Finality of prophethood. His being the last of all prophets and coming down for the guidance of all people of all future times leaves no room for any other Prophet. The same fact provides with an explanation to a characteristic quality of the Muslim Ummah. According to a Tradition of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم ، there shall always be a group among the Muslims who will keep defying the anti-Islamic forces and putting resistance in the way of sacrilegious thought and practice. It will also correct false interpretations of the Qur'an and the Sunnah. This group shall be favoured by Allah with His special help and thereby will, ultimately, win over the opposite forces. It is because these people are considered to be the real inheritors of the prophetic mission, faithfully discharging their duty after the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم .
Imam al-Razi, under the comments of the Qur'anic commandment كُونُوا مَعَ الصَّادِقِي (Be in the company of the truthful) has remarked that this phrase has provided an assurance that a group of the truthful shall always be available for people, otherwise the command of seeking their company made no sense. Imam Razi has inferred the principle of consensus (اِجمَاع) from this phrase. That is, the presence of the truthful people was enough to preclude the agreement of the Muslim Ummah on error.
Ibn Kathir has inferred from this verse it has provided a proof that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم was the seal of and for prophets (علیہم السلام) because his message was for all the people of the world the ages to come. According to some authentic Traditions, the Prophet 'Isa (علیہ السلام) will also follow the Law of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم after his descent from heavens in the last age. Apart from this verse there are many other verses which speak in unmistakable terms of the Finality of Prophethood. For example the Holy Qur'an said:
وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَـٰذَا الْقُرْآنُ لِأُنذِرَكُم بِهِ وَمَن بَلَغَ
"And this Qur'an has been revealed to me that I may warn you thereby, and whomsoever it may reach." (6:19)
This, evidently, enjoins the following of the Holy Qur'an upon all the people coming after the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم and to acquire knowledge of the Qur'an.
Some distinctions of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم
Ibn Kathir has cited the Musnad of lmam Ahmad reporting by authentic narrators that at the occasion of the battle of Tabuk, the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم was engaged in the late night prayer (Tahajjud). The companions gathered around him in a circle to save him from any possible attack by the enemy. After completing the prayer the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم said, "This night I have been awarded with five distinctions, not awarded to any prophet before. Firstly, my prophethood has been extended to all mankind while the message of the prophets prior to me was limited to their particular.
Secondly, my presence creates a feeling of dread in the hearts of my enemy which overtakes him from a distance of one month's travel. Thirdly, the spoils taken from the enemy have been made permissible for my people, while it was prohibited for the early people. Fourthly, Allah has made the whole earth a place for our prayers like a mosque, and made it a purifier (in tayammum) for my people, while the prayers of the early people was limited to their churches or synagogues. They were not permitted to pray at home or out in the land. Besides, in the absence of water my people allowed to make use of soil, in place of water for tayammum (a substitute of ablution). The early people were not given this concession." Then, he said, emphatically that the fifth distinction was, above all, the most promising and helpful. He explained, "Every prophet was asked by Allah to make one particular supplication which was to be essentially acceded to, and every prophet made that invocation for their particular aim. Allah asked me too to make such invocation. I preferred to reserve my invocation until the Day of Judgment which will be of great use to you and to those who follow and bear witness that there is no god but Allah."
Another Tradition reported by Imam Ahmad on the authority of the Companion Abu Musa al-Ash'ari ؓ has contained that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم said, "Any one hearing the news of my appearance, be he a Muslim, Christian or Jew must believe in me, otherwise he will be placed in Hell."
Sahih al-Bukhari has reported the following incident with regard to this verse: Sayyidna Abu Bakr and Sayyidna ` Umar ؓ once had severe disagreement on a matter. Sayyidna ` Umar ؓ left the place to express his dissent. Sayyidna Abu Bakr ؓ followed him in order to bring him round. Sayyidna ` Umar ؓ being angry with him entered his house and locked the door upon him. Sayyidna Abu Bakr ؓ having no choice went to the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم and related the whole story to him. Later, Sayyidna ` Umar ؓ had a feeling of regret for misbehaving Sayyidna Abu Bakr ؓ ، he too went to the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم and informed him of the incident. The Companion Abu al-Darda' ؓ عنہ has reported that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم was annoyed at it. Seeing that Sayyidna ` Umar ؓ was going to be admonished for it, Sayyidna Abu Bakr ؓ said to the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم ، "My fault was greater". At this point the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم said, "Can you people not leave one of my companions alone and save him from the annoyance on your part? Do you people not know when I declared by the will of Allah يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّـهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا "0 people, I am a messenger of Allah sent to you all," you all belied me? It was Abu Bakr alone who testified to my Prophethood."
In short, this verse is a clear evidence proving that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم has been sent to the whole mankind. His message is for all generations and for all times to come and for all places. No one can achieve salvation without believing in him, even if he is faithfully and devotedly practicing some other faith or book.
The next sentence of the verse reminds people that he has been sent from the One to Whom the Kingdom of the heavens and the earth belongs and Who gives life to every living creature and brings death to it. That is, He alone is the Lord of the Universe. The last sentence of the verse said:
آمِنُوا بِاللَّـهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّـهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
"So, believe in Allah and His Messenger, the Ummi (unlettered) prophet who believes in Allah and in his words, and follow him so that you may get the right path."
After establishing the fact that the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم was sent for all the people of the world and for all times to come, and that there is no other choice for anyone but to follow his law - the Islam, the verse enjoins the belief in Allah and in His Messenger, who is Ummi, the unlettered. He, himself believes in Allah and in His words. The people should, therefore, follow him to keep themselves on the right path.
The 'words' کلمات refer to the word of Allah revealed to his prophets like the Torah, Evangel (the book revealed to the Prophet 'Isa (علیہ السلام) (Jesus) ) and the Qur'an. It may be noted that the command of believing in him is followed by another command of following him. This has indicated that sheer belief or making the verbal utterances of belief, is not enough for guidance or salvation. Practicing Islamic Shari'ah is essentially required for one's salvation in the Hereafter.
The great saint and spiritual leader Sheikh Junaid of Baghdad has remarked that all the paths leading to Allah are closed except the path specifically defined by the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم .
The verse 159 said: وَمِن قَوْمِ مُوسَىٰ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ ﴿159﴾ '"Among the community of Musa there are people who guide to the truth, and do justice thereby." That is, there is a group among the Israelites who follows the truth and decides their controversies according to the dictates of the Truth - Islam. Which are the people referred to in this verse as following the truth among the Israelites? This refers to the people who faithfully followed the commandments of the Torah and the Injil at the time they were revealed, and those who readily accepted the faith of Islam after the appearance of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم according to the predictions contained in the Torah and the Injil. The Holy Qur'an has referred to this group in a number of verses in commendable terms. There is a verse which said: مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أُمَّةٌ قَائِمَةٌ يَتْلُونَ آيَاتِ اللَّـهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ "Among the people of the Book there are those who are steadfast, they recite the verses of Allah in the night hours, and they prostrate." (3:113)
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ مِن قَبْلِهِ هُم بِهِ يُؤْمِنُونَ ﴿52﴾
"Those to whom We gave the book before this, they do believe in this (Qura'n) ". (28:52)
Under the comments on this verse we find a narrative in the commentaries of Ibn Jarir and Ibn Kathir رحمۃ اللہ علیہما . A group of Israelites who greatly despised the corrupt practices of the Israelites had prayed Allah for having a separate land away from the other tribes so that they might practice according to the original faith preached by the Prophet Musa (علیہ السلام) ، Allah carried them to a land somewhere in the Far East where they faithfully practiced their faith.
Another favour of Allah bestowed upon them was that in the time of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم they were granted an opportunity to embrace Islam directly on the hands of the Holy Prophet. In the night of Ascension (شَبِ مِعرَاج ) the Archangel Jibra'il (علیہ السلام) (Gabriel) took the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم to these people on the way to heavens. They accepted the faith and the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم taught them some Surahs (chapters) of the Holy Qur'an.
The Prophet of Allah asked them if they had some means of weighing and measuring and what other means of subsistence did they have? They answered that their usual practice was that they cultivated the land and collected the whole produce together in a heap. The people came and took from it according to their need. They said, "We do not, therefore, need any weights and measures." The Holy Prophet صلى الله عليه وسلم asked them if any one of them ever told lies. They said that no one among them ever told lies because it was a usual practice that any person speaking a lie was burnt up by a heavenly fire. He asked them as to why all their houses were of the same type? They answered, that it was to avoid the possibility of showing off one's affluence as compared to others. He asked them why they had built up their graves in front of their houses? They said that this made them remember their death all the times. After the Holy Prophet returned from heavens to Makkah, this verse was revealed to him. Al-Qurtubi, under the comments of this verse has narrated this event along with other suggestions and has remarked that this narrative was not authentic. Ibn Kathir, however, has termed it as an unusual event but did not reject it.
In short, this verse makes us understand that there has always been a group among the Israelites who followed the Truth. Be they the people described above or the ones who embraced Islam after the appearance of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم .