The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
سَیَقُوْلُ Will say لَكَ to you الْمُخَلَّفُوْنَ those who remained behind مِنَ of الْاَعْرَابِ the Bedouins شَغَلَتْنَاۤ Kept us busy اَمْوَالُنَا our properties وَ اَهْلُوْنَا and our families فَاسْتَغْفِرْ so ask forgiveness لَنَا ۚ for us یَقُوْلُوْنَ They say بِاَلْسِنَتِهِمْ with their tongues مَّا what لَیْسَ is not فِیْ in قُلُوْبِهِمْ ؕ their hearts قُلْ Say فَمَنْ Then who یَّمْلِكُ has power لَكُمْ for you مِّنَ against اللّٰهِ Allah شَیْـًٔا (in) anything اِنْ if اَرَادَ He intends بِكُمْ for you ضَرًّا harm اَوْ or اَرَادَ He intends بِكُمْ for you نَفْعًا ؕ a benefit بَلْ Nay كَانَ is اللّٰهُ Allah بِمَا of what تَعْمَلُوْنَ you do خَبِیْرًا All-Aware بَلْ Nay ظَنَنْتُمْ you thought اَنْ that لَّنْ (would) never یَّنْقَلِبَ return الرَّسُوْلُ the Messenger وَ الْمُؤْمِنُوْنَ and the believers اِلٰۤی to اَهْلِیْهِمْ their families اَبَدًا ever وَّ زُیِّنَ that was made fair-seeming ذٰلِكَ that was made fair-seeming فِیْ in قُلُوْبِكُمْ your hearts وَ ظَنَنْتُمْ And you assumed ظَنَّ an assumption السَّوْءِ ۖۚ evil وَ كُنْتُمْ and you became قَوْمًۢا a people بُوْرًا ruined وَ مَنْ And whoever لَّمْ (has) not believed یُؤْمِنْۢ (has) not believed بِاللّٰهِ in Allah وَ رَسُوْلِهٖ and His Messenger فَاِنَّاۤ then indeed, We اَعْتَدْنَا [We] have prepared لِلْكٰفِرِیْنَ for the disbelievers سَعِیْرًا a Blazing Fire وَ لِلّٰهِ And for Allah مُلْكُ (is the) kingdom السَّمٰوٰتِ (of) the heavens وَ الْاَرْضِ ؕ and the earth یَغْفِرُ He forgives لِمَنْ whom یَّشَآءُ He wills وَ یُعَذِّبُ and punishes مَنْ whom یَّشَآءُ ؕ He wills وَ كَانَ And is اللّٰهُ Allah غَفُوْرًا Oft-Forgiving رَّحِیْمًا Most Merciful سَیَقُوْلُ Will say الْمُخَلَّفُوْنَ those who remained behind اِذَا when انْطَلَقْتُمْ you set forth اِلٰی towards مَغَانِمَ (the) spoils of war لِتَاْخُذُوْهَا to take it ذَرُوْنَا Allow us نَتَّبِعْكُمْ ۚ (to) follow you یُرِیْدُوْنَ They wish اَنْ to یُّبَدِّلُوْا change كَلٰمَ (the) Words اللّٰهِ ؕ (of) Allah قُلْ Say لَّنْ Never تَتَّبِعُوْنَا will you follow us كَذٰلِكُمْ Thus قَالَ Allah said اللّٰهُ Allah said مِنْ before قَبْلُ ۚ before فَسَیَقُوْلُوْنَ Then they will say بَلْ Nay تَحْسُدُوْنَنَا ؕ you envy us بَلْ Nay كَانُوْا they were لَا not یَفْقَهُوْنَ understanding اِلَّا except قَلِیْلًا a little 48. Al-Fath Page 513 قُلْ Say لِّلْمُخَلَّفِیْنَ to those who remained behind مِنَ of الْاَعْرَابِ the Bedouins سَتُدْعَوْنَ You will be called اِلٰی to قَوْمٍ a people اُولِیْ possessors of military might بَاْسٍ possessors of military might شَدِیْدٍ great تُقَاتِلُوْنَهُمْ you will fight them اَوْ or یُسْلِمُوْنَ ۚ they will submit فَاِنْ Then if تُطِیْعُوْا you obey یُؤْتِكُمُ Allah will give you اللّٰهُ Allah will give you اَجْرًا a reward حَسَنًا ۚ good وَ اِنْ but if تَتَوَلَّوْا you turn away كَمَا as تَوَلَّیْتُمْ you turned away مِّنْ before قَبْلُ before یُعَذِّبْكُمْ He will punish you عَذَابًا (with) a punishment اَلِیْمًا painful لَیْسَ Not is عَلَی upon الْاَعْمٰی the blind حَرَجٌ any blame وَّ لَا and not عَلَی on الْاَعْرَجِ the lame حَرَجٌ any blame وَّ لَا and not عَلَی on الْمَرِیْضِ the sick حَرَجٌ ؕ any blame وَ مَنْ And whoever یُّطِعِ obeys اللّٰهَ Allah وَ رَسُوْلَهٗ and His Messenger یُدْخِلْهُ He will admit him جَنّٰتٍ (to) Gardens تَجْرِیْ flow مِنْ from تَحْتِهَا underneath them الْاَنْهٰرُ ۚ the rivers وَ مَنْ but whoever یَّتَوَلَّ turns away یُعَذِّبْهُ He will punish him عَذَابًا (with) a punishment اَلِیْمًا۠ painful
11. The nomadic Arabs, who stayed behind, will say to you ˹O Prophet˺, "We were preoccupied with our wealth and families, so ask for forgiveness for us." They say with their tongues what is not in their hearts. Say, "Who then can stand between you and Allah in any way, if He intends harm or benefit for you? In fact, Allah is All-Aware of what you do.
12. The truth is: you thought that the Messenger and the believers would never return to their families again. And that was made appealing in your hearts. You harboured evil thoughts ˹about Allah˺, and ˹so˺ became a doomed people."
13. And whoever does not believe in Allah and His Messenger, then We surely have prepared for the disbelievers a blazing Fire.
14. To Allah ˹alone˺ belongs the kingdom of the heavens and the earth. He forgives whoever He wills, and punishes whoever He wills. And Allah is All- Forgiving, Most Merciful.
15. Those who stayed behind will say, when you ˹believers˺ set out to take the spoils of war, "Let us accompany you." They wish to change Allah's promise. 1050 Say, ˹O Prophet,˺ "You will not accompany us. This is what Allah has said before." They will then say, "In fact, you are driven by jealousy against us!" 1051 The truth is: they can hardly comprehend.
16. Say to nomadic Arabs, who stayed behind, "You will be called ˹to fight˺ against a people of great might, 1052 who you will fight unless they submit. If you then obey, Allah will grant you a fine reward. But if you turn away as you did before, He will inflict upon you a painful punishment."
17. There is no blame on the blind, or the disabled, or the sick ˹for staying behind˺. And whoever obeys Allah and His Messenger will be admitted by Him into Gardens under which rivers flow. But whoever turns away will be subjected by Him to a painful punishment.
1050. Those who pledged allegiance at Ḥudaibiyah were promised by Allah that the spoils of war obtained from the Tribe of Khaibar would be exclusively theirs.
1051. Meaning, you only say so to deprive us of our share.
1052. This refers to Hawâzin and Thaqîf, two pagan Arab tribes.