The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
یٰۤاَیُّهَا O الَّذِیْنَ (you) who اٰمَنُوْا believe هَلْ Shall اَدُلُّكُمْ I guide you عَلٰی to تِجَارَةٍ a transaction تُنْجِیْكُمْ (that) will save you مِّنْ from عَذَابٍ a punishment اَلِیْمٍ painful تُؤْمِنُوْنَ Believe بِاللّٰهِ in Allah وَ رَسُوْلِهٖ and His Messenger وَ تُجَاهِدُوْنَ and strive فِیْ in سَبِیْلِ (the) way اللّٰهِ (of) Allah بِاَمْوَالِكُمْ with your wealth وَ اَنْفُسِكُمْ ؕ and your lives ذٰلِكُمْ That خَیْرٌ (is) better لَّكُمْ for you اِنْ if كُنْتُمْ you تَعْلَمُوْنَۙ know یَغْفِرْ He will forgive لَكُمْ for you ذُنُوْبَكُمْ your sins وَ یُدْخِلْكُمْ and admit you جَنّٰتٍ (in) Gardens تَجْرِیْ flow مِنْ from تَحْتِهَا underneath it الْاَنْهٰرُ the rivers وَ مَسٰكِنَ and dwellings طَیِّبَةً pleasant فِیْ in جَنّٰتِ Gardens عَدْنٍ ؕ (of) Eternity ذٰلِكَ That الْفَوْزُ (is) the success الْعَظِیْمُۙ the great وَ اُخْرٰی And another تُحِبُّوْنَهَا ؕ that you love نَصْرٌ a help مِّنَ from اللّٰهِ Allah وَ فَتْحٌ and a victory قَرِیْبٌ ؕ near; وَ بَشِّرِ and give glad tidings الْمُؤْمِنِیْنَ (to) the believers یٰۤاَیُّهَا O you الَّذِیْنَ who اٰمَنُوْا believe كُوْنُوْۤا Be اَنْصَارَ helpers اللّٰهِ (of) Allah كَمَا as قَالَ said عِیْسَی Isa ابْنُ son مَرْیَمَ (of) Maryam لِلْحَوَارِیّٖنَ to the disciples مَنْ Who اَنْصَارِیْۤ (are) my helpers اِلَی for اللّٰهِ ؕ Allah قَالَ Said الْحَوَارِیُّوْنَ the disciples نَحْنُ We اَنْصَارُ (are) the helpers اللّٰهِ (of) Allah فَاٰمَنَتْ Then believed طَّآىِٕفَةٌ a group مِّنْۢ of بَنِیْۤ Children اِسْرَآءِیْلَ (of) Israel وَ كَفَرَتْ and disbelieved طَّآىِٕفَةٌ ۚ a group فَاَیَّدْنَا So We supported الَّذِیْنَ those who اٰمَنُوْا believed عَلٰی against عَدُوِّهِمْ their enemy فَاَصْبَحُوْا and they became ظٰهِرِیْنَ۠ dominant
10. O believers! Shall I guide you to an exchange that will save you from a painful punishment?
11. ˹It is to˺ have faith in Allah and His Messenger, and strive in the cause of Allah with your wealth and your lives. That is best for you, if only you knew.
12. He will forgive your sins, and admit you into Gardens under which rivers flow, and ˹house you in˺ splendid homes in the Gardens of Eternity. That is the ultimate triumph.
13. ˹He will also give you˺ another favour that you long for: help from Allah and an imminent victory. ˹So˺ give good news ˹O Prophet˺ to the believers.
14. O believers! Stand up for Allah, as Jesus, son of Mary, asked the disciples, "Who will stand up with me for Allah?" The disciples replied, "We will stand up for Allah." Then a group from the Children of Israel believed while another disbelieved. We then supported the believers against their enemies, so they prevailed.