The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
وَ قَالَ And will say الشَّیْطٰنُ the Shaitaan لَمَّا when قُضِیَ has been decided الْاَمْرُ the matter اِنَّ Indeed اللّٰهَ Allah وَعَدَكُمْ promised you وَعْدَ a promise الْحَقِّ (of) truth وَ وَعَدْتُّكُمْ And I promised you فَاَخْلَفْتُكُمْ ؕ but I betrayed you وَ مَا But not كَانَ I had لِیَ I had عَلَیْكُمْ over you مِّنْ any سُلْطٰنٍ authority اِلَّاۤ except اَنْ that دَعَوْتُكُمْ I invited you فَاسْتَجَبْتُمْ and you responded لِیْ ۚ to me فَلَا So (do) not تَلُوْمُوْنِیْ blame me وَ لُوْمُوْۤا but blame اَنْفُسَكُمْ ؕ yourselves مَاۤ Not اَنَا (can) I بِمُصْرِخِكُمْ (be) your helper وَ مَاۤ and not اَنْتُمْ you (can) بِمُصْرِخِیَّ ؕ (be) my helper اِنِّیْ Indeed, I كَفَرْتُ deny بِمَاۤ [of what] اَشْرَكْتُمُوْنِ your association of me (with Allah) مِنْ before قَبْلُ ؕ before اِنَّ Indeed الظّٰلِمِیْنَ the wrongdoers لَهُمْ for them عَذَابٌ (is) a punishment اَلِیْمٌ painful وَ اُدْخِلَ And will be admitted الَّذِیْنَ those who اٰمَنُوْا believed وَ عَمِلُوا and did الصّٰلِحٰتِ righteous deeds جَنّٰتٍ (to) Gardens تَجْرِیْ flows مِنْ from تَحْتِهَا underneath it الْاَنْهٰرُ the rivers خٰلِدِیْنَ (will) abide forever فِیْهَا in it بِاِذْنِ by the permission رَبِّهِمْ ؕ (of) their Lord تَحِیَّتُهُمْ their greetings فِیْهَا therein سَلٰمٌ (will be) peace اَلَمْ Do not تَرَ you see كَیْفَ how ضَرَبَ Allah sets forth اللّٰهُ Allah sets forth مَثَلًا the example كَلِمَةً a word طَیِّبَةً good كَشَجَرَةٍ (is) like a tree طَیِّبَةٍ good اَصْلُهَا its root ثَابِتٌ (is) firm وَّ فَرْعُهَا and its branches فِی (are) in السَّمَآءِۙ the sky 14. Ibrahim Page 259 تُؤْتِیْۤ Giving اُكُلَهَا its fruit كُلَّ all حِیْنٍۭ time بِاِذْنِ by the permission رَبِّهَا ؕ of its Lord وَ یَضْرِبُ And Allah sets forth اللّٰهُ And Allah sets forth الْاَمْثَالَ the examples لِلنَّاسِ for mankind لَعَلَّهُمْ so that they may یَتَذَكَّرُوْنَ remember وَ مَثَلُ And (the) example كَلِمَةٍ (of) a word خَبِیْثَةٍ evil كَشَجَرَةٍ (is) like a tree خَبِیْثَةِ evil جْتُثَّتْ uprooted مِنْ from فَوْقِ the surface الْاَرْضِ (of) the earth مَا not لَهَا for it مِنْ (is) any قَرَارٍ stability یُثَبِّتُ Allah keeps firm اللّٰهُ Allah keeps firm الَّذِیْنَ those who اٰمَنُوْا believe بِالْقَوْلِ with the firm word الثَّابِتِ with the firm word فِی in الْحَیٰوةِ the life الدُّنْیَا (of) the world وَ فِی and in الْاٰخِرَةِ ۚ the Hereafter وَ یُضِلُّ And Allah lets go astray اللّٰهُ And Allah lets go astray الظّٰلِمِیْنَ ۙ۫ the wrongdoers وَ یَفْعَلُ And Allah does اللّٰهُ And Allah does مَا what یَشَآءُ۠ He wills
22. And Satan will say ˹to his followers˺ after the judgment has been passed, "Indeed, Allah has made you a true promise. I too made you a promise, but I failed you. I did not have any authority over you. I only called you, and you responded to me. So do not blame me; blame yourselves. I cannot save you, nor can you save me. Indeed, I denounce your previous association of me with Allah ˹in loyalty˺. Surely the wrongdoers will suffer a painful punishment."
23. Those who believe and do good will be admitted into Gardens, under which rivers flow-to stay there forever by the Will of their Lord-where they will be greeted with "Peace!"
24. Do you not see how Allah compares a good word to a good tree? Its root is firm and its branches reach the sky,
25. ˹always˺ yielding its fruit in every season by the Will of its Lord. This is how Allah sets forth parables for the people, so perhaps they will be mindful.
26. And the parable of an evil word is that of an evil tree, uprooted from the earth, having no stability.
27. Allah makes the believers steadfast with the firm Word ˹of faith˺ 480 in this worldly life and the Hereafter. And Allah leaves the wrongdoers to stray. For Allah does what He wills.
480. That there is only one God worthy of worship.