The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
اَلَمْ Have not تَرَ you seen اِلَی [to] الَّذِیْنَ those who بَدَّلُوْا (have) changed نِعْمَتَ (the) Favor اللّٰهِ (of) Allah كُفْرًا (for) disbelief وَّ اَحَلُّوْا and they led قَوْمَهُمْ their people دَارَ (to the) house الْبَوَارِۙ (of) destruction جَهَنَّمَ ۚ Hell یَصْلَوْنَهَا ؕ (in) it they will burn وَ بِئْسَ and a wretched الْقَرَارُ place to settle وَ جَعَلُوْا And they set up لِلّٰهِ to Allah اَنْدَادًا equals لِّیُضِلُّوْا so that they mislead عَنْ from سَبِیْلِهٖ ؕ His Path قُلْ Say تَمَتَّعُوْا Enjoy فَاِنَّ but indeed مَصِیْرَكُمْ your destination اِلَی (is) to النَّارِ the Fire قُلْ Say لِّعِبَادِیَ to My slaves الَّذِیْنَ those who اٰمَنُوْا believe یُقِیْمُوا (to) establish الصَّلٰوةَ the prayers وَ یُنْفِقُوْا and (to) spend مِمَّا from what رَزَقْنٰهُمْ We have provided them سِرًّا secretly وَّ عَلَانِیَةً and publicly مِّنْ before قَبْلِ before اَنْ [that] یَّاْتِیَ comes یَوْمٌ a Day لَّا not بَیْعٌ any trade فِیْهِ in it وَ لَا and not خِلٰلٌ any friendship اَللّٰهُ Allah الَّذِیْ (is) the One Who خَلَقَ created السَّمٰوٰتِ the heavens وَ الْاَرْضَ and the earth وَ اَنْزَلَ and sent down مِنَ from السَّمَآءِ the sky مَآءً water فَاَخْرَجَ then brought forth بِهٖ from it مِنَ of الثَّمَرٰتِ the fruits رِزْقًا (as) a provision لَّكُمْ ۚ for you وَ سَخَّرَ and subjected لَكُمُ for you الْفُلْكَ the ships لِتَجْرِیَ so that they may sail فِی in الْبَحْرِ the sea بِاَمْرِهٖ ۚ by His command وَ سَخَّرَ and subjected لَكُمُ for you الْاَنْهٰرَۚ the rivers وَ سَخَّرَ And He subjected لَكُمُ for you الشَّمْسَ the sun وَ الْقَمَرَ and the moon دَآىِٕبَیْنِ ۚ both constantly pursuing their courses وَ سَخَّرَ and subjected لَكُمُ for you الَّیْلَ the night وَ النَّهَارَۚ and the day 14. Ibrahim Page 260 وَ اٰتٰىكُمْ And He gave you مِّنْ of كُلِّ all مَا what سَاَلْتُمُوْهُ ؕ you asked of Him وَ اِنْ And if تَعُدُّوْا you count نِعْمَتَ (the) Favor of Allah اللّٰهِ (the) Favor of Allah لَا not تُحْصُوْهَا ؕ you will (be able to) count them اِنَّ Indeed الْاِنْسَانَ the mankind لَظَلُوْمٌ (is) surely unjust كَفَّارٌ۠ (and) ungrateful
28. Have you not seen those ˹disbelievers˺ who meet Allah's favours with ingratitude and lead their own people to their doom?
29. In Hell they will burn. What an evil place for settlement.
30. They set up equals to Allah to mislead ˹others˺ from His Way. Say, ˹O Prophet,˺ "Enjoy yourselves! Surely your destination is the Fire."
31. Tell My believing servants to establish prayer and donate from what We have provided for them-openly and secretly-before the arrival of a Day in which there will be no ransom or friendly connections.
32. It is Allah Who created the heavens and the earth and sends down rain from the sky, causing fruits to grow as a provision for you. He has subjected the ships for your service, sailing through the sea by His command, and has subjected the rivers for you.
33. He has ˹also˺ subjected for you the sun and the moon, both constantly orbiting, and has subjected the day and night for you.
34. And He has granted you all that you asked Him for. If you tried to count Allah's blessings, you would never be able to number them. Indeed humankind is truly unfair, ˹totally˺ ungrateful. 481
481. In this context, "humankind" refers only to those who deny Allah's favours.