Islamicstudies.info
Tafheem.net

The Clear Quran

Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa Khattab

Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 33. Al-Ahzab
Verses [Section]: 1-8[1], 9-20 [2], 21-27 [3], 28-34 [4], 35-40 [5], 41-52 [6], 53-58 [7], 59-68 [8], 69-73 [9]

Quran Text of Verse 21-27
لَقَدْCertainlyكَانَisلَكُمْfor youفِیْinرَسُوْلِ(the) Messengerاللّٰهِ(of) Allahاُسْوَةٌan excellent exampleحَسَنَةٌan excellent exampleلِّمَنْfor (one) whoكَانَhasیَرْجُواhopeاللّٰهَ(in) Allahوَالْیَوْمَand the Dayالْاٰخِرَthe Lastوَ ذَكَرَand remembersاللّٰهَAllahكَثِیْرًاؕmuch وَ لَمَّاAnd whenرَاَsawالْمُؤْمِنُوْنَthe believersالْاَحْزَابَ ۙthe confederatesقَالُوْاthey saidهٰذَاThisمَا(is) whatوَعَدَنَاAllah promised usاللّٰهُAllah promised usوَ رَسُوْلُهٗand His Messengerوَ صَدَقَand Allah spoke the truthاللّٰهُand Allah spoke the truthوَ رَسُوْلُهٗ ؗand His Messengerوَ مَاAnd notزَادَهُمْit increased themاِلَّاۤexceptاِیْمَانًا(in) faithوَّ تَسْلِیْمًاؕand submission 33. Al-Ahzab Page 421مِنَAmongالْمُؤْمِنِیْنَthe believersرِجَالٌ(are) menصَدَقُوْا(who) have been trueمَا(to) whatعَاهَدُواthey promised Allahاللّٰهَthey promised Allahعَلَیْهِ ۚ[on it]فَمِنْهُمْAnd among themمَّنْ(is he) whoقَضٰیhas fulfilledنَحْبَهٗhis vowوَ مِنْهُمْand among themمَّنْ(is he) whoیَّنْتَظِرُ ۖؗawaitsوَ مَاAnd notبَدَّلُوْاthey alterتَبْدِیْلًاۙ(by) any alteration لِّیَجْزِیَThat Allah may rewardاللّٰهُThat Allah may rewardالصّٰدِقِیْنَthe truthfulبِصِدْقِهِمْfor their truthوَ یُعَذِّبَand punishالْمُنٰفِقِیْنَthe hypocritesاِنْifشَآءَHe willsاَوْorیَتُوْبَturn in mercyعَلَیْهِمْ ؕto themاِنَّIndeedاللّٰهَAllahكَانَisغَفُوْرًاOft-ForgivingرَّحِیْمًاۚMost Merciful وَ رَدَّAnd Allah turned backاللّٰهُAnd Allah turned backالَّذِیْنَthose whoكَفَرُوْاdisbelievedبِغَیْظِهِمْin their rageلَمْnotیَنَالُوْاthey obtainedخَیْرًا ؕany goodوَ كَفَیAnd sufficient isاللّٰهُAllahالْمُؤْمِنِیْنَ(for) the believersالْقِتَالَ ؕ(in) the battleوَ كَانَand Allah isاللّٰهُand Allah isقَوِیًّاAll-StrongعَزِیْزًاۚAll-Mighty وَ اَنْزَلَAnd He brought downالَّذِیْنَthose whoظَاهَرُوْهُمْbacked themمِّنْamongاَهْلِ(the) Peopleالْكِتٰبِ(of) the Scriptureمِنْfromصَیَاصِیْهِمْtheir fortressesوَ قَذَفَand castفِیْintoقُلُوْبِهِمُtheir heartsالرُّعْبَ[the] terrorفَرِیْقًاa groupتَقْتُلُوْنَyou killedوَ تَاْسِرُوْنَand you took captiveفَرِیْقًاۚa group وَ اَوْرَثَكُمْAnd He caused you to inheritاَرْضَهُمْtheir landوَ دِیَارَهُمْand their housesوَ اَمْوَالَهُمْand their propertiesوَ اَرْضًاand a landلَّمْnotتَطَـُٔوْهَا ؕyou (had) troddenوَ كَانَAnd Allah isاللّٰهُAnd Allah isعَلٰیonكُلِّeveryشَیْءٍthingقَدِیْرًا۠All-Powerful
Translation of Verse 21-27

21. Indeed, in the Messenger of Allah you have an excellent example for whoever has hope in Allah and the Last Day, and remembers Allah often.

22. When the believers saw the enemy alliance, they said, "This is what Allah and His Messenger had promised us. The promise of Allah and His Messenger has come true." And this only increased them in faith and submission.

23. Among the believers are men who have proven true to what they pledged to Allah. 855 Some of them have fulfilled their pledge ˹with their lives˺, others are waiting ˹their turn˺. They have never changed ˹their commitment˺ in the least.

24. ˹It all happened˺ so Allah may reward the faithful for their faithfulness, and punish the hypocrites if He wills or turn to them ˹in mercy˺. Surely Allah is All-Forgiving, Most Merciful.

25. And Allah drove back the disbelievers in their rage, totally empty- handed. And Allah spared the believers from fighting. For Allah is All- Powerful, Almighty.

26. And He brought down those from the People of the Book 856 who supported the enemy alliance from their own strongholds, and cast horror into their hearts. You ˹believers˺ killed some, and took others captive.

27. He has also caused you to take over their lands, homes, and wealth, as well as lands you have not yet set foot on. And Allah is Most Capable of everything.


Commentary

855. See footnote for 7:46.

856. The Jews of Banu Quraiẓah who had violated their treaty with the Muslims and sided with the enemy alliance. The Prophet ( ﷺ ) asked how they wished to be judged, and they chose to be judged by their book, the Torah-in which the penalty for treason is death.