The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
قُلْ Say كَفٰی Sufficient is بِاللّٰهِ Allah بَیْنِیْ between me وَ بَیْنَكُمْ and between you شَهِیْدًا ۚ (as) Witness یَعْلَمُ He knows مَا what فِی (is) in السَّمٰوٰتِ the heavens وَ الْاَرْضِ ؕ and the earth وَ الَّذِیْنَ And those who اٰمَنُوْا believe بِالْبَاطِلِ in [the] falsehood وَ كَفَرُوْا and disbelieve بِاللّٰهِ ۙ in Allah اُولٰٓىِٕكَ those هُمُ they الْخٰسِرُوْنَ (are) the losers 29. Al-'Ankabut Page 403 وَ یَسْتَعْجِلُوْنَكَ And they ask you to hasten بِالْعَذَابِ ؕ [with] the punishment وَ لَوْ لَاۤ And if not اَجَلٌ (for) a term مُّسَمًّی appointed لَّجَآءَهُمُ surely (would) have come to them الْعَذَابُ ؕ the punishment وَ لَیَاْتِیَنَّهُمْ But it will surely come to them بَغْتَةً suddenly وَّ هُمْ while they لَا (do) not یَشْعُرُوْنَ perceive یَسْتَعْجِلُوْنَكَ They ask you to hasten بِالْعَذَابِ ؕ the punishment وَ اِنَّ And indeed جَهَنَّمَ Hell لَمُحِیْطَةٌۢ will surely encompass بِالْكٰفِرِیْنَۙ the disbelievers یَوْمَ On (the) Day یَغْشٰىهُمُ will cover them الْعَذَابُ the punishment مِنْ from فَوْقِهِمْ above them وَ مِنْ and from تَحْتِ below اَرْجُلِهِمْ their feet وَ یَقُوْلُ and He will say ذُوْقُوْا Taste مَا what كُنْتُمْ you used تَعْمَلُوْنَ (to) do یٰعِبَادِیَ O My servants الَّذِیْنَ who اٰمَنُوْۤا believe! اِنَّ Indeed اَرْضِیْ My earth وَاسِعَةٌ (is) spacious فَاِیَّایَ so only فَاعْبُدُوْنِ worship Me كُلُّ Every نَفْسٍ soul ذَآىِٕقَةُ (will) taste الْمَوْتِ ۫ the death ثُمَّ Then اِلَیْنَا to Us تُرْجَعُوْنَ you will be returned وَ الَّذِیْنَ And those who اٰمَنُوْا believe وَ عَمِلُوا and do الصّٰلِحٰتِ [the] righteous deeds لَنُبَوِّئَنَّهُمْ surely We will give them a place مِّنَ in الْجَنَّةِ Paradise غُرَفًا lofty dwellings تَجْرِیْ flow مِنْ from تَحْتِهَا underneath it الْاَنْهٰرُ the rivers خٰلِدِیْنَ will abide forever فِیْهَا ؕ in it نِعْمَ Excellent is اَجْرُ (the) reward الْعٰمِلِیْنَۗۖ (of) the workers الَّذِیْنَ Those who صَبَرُوْا (are) patient وَ عَلٰی and upon رَبِّهِمْ their Lord یَتَوَكَّلُوْنَ put their trust وَ كَاَیِّنْ And how many مِّنْ of دَآبَّةٍ a creature لَّا (does) not تَحْمِلُ carry رِزْقَهَا ۗۖ its provision اَللّٰهُ Allah یَرْزُقُهَا provides (for) it وَ اِیَّاكُمْ ۖؗ and (for) you وَ هُوَ And He السَّمِیْعُ (is) the All-Hearer الْعَلِیْمُ the All-Knower وَ لَىِٕنْ And if سَاَلْتَهُمْ you ask them مَّنْ Who خَلَقَ created السَّمٰوٰتِ the heavens وَ الْاَرْضَ and the earth وَ سَخَّرَ and subjected الشَّمْسَ the sun وَ الْقَمَرَ and the moon لَیَقُوْلُنَّ Surely they would say اللّٰهُ ۚ Allah فَاَنّٰی Then how یُؤْفَكُوْنَ are they deluded اَللّٰهُ Allah یَبْسُطُ extends الرِّزْقَ the provision لِمَنْ for whom یَّشَآءُ He wills مِنْ of عِبَادِهٖ His slaves وَ یَقْدِرُ and restricts لَهٗ ؕ for him اِنَّ Indeed اللّٰهَ Allah بِكُلِّ of every شَیْءٍ thing عَلِیْمٌ (is) All-Knower وَ لَىِٕنْ And if سَاَلْتَهُمْ you ask them مَّنْ Who نَّزَّلَ sends down مِنَ from السَّمَآءِ the sky مَآءً water فَاَحْیَا and gives life بِهِ thereby الْاَرْضَ (to) the earth مِنْۢ after بَعْدِ after مَوْتِهَا its death لَیَقُوْلُنَّ Surely, they would say اللّٰهُ ؕ Allah قُلِ Say الْحَمْدُ All Praises لِلّٰهِ ؕ (are) for Allah بَلْ But اَكْثَرُهُمْ most of them لَا (do) not یَعْقِلُوْنَ۠ use reason
52. Say, ˹O Prophet,˺ "Sufficient is Allah as a Witness between me and you. He ˹fully˺ knows whatever is in the heavens and the earth. And those who believe in falsehood and disbelieve in Allah, it is they who are the ˹true˺ losers."
53. They challenge you ˹O Prophet˺ to hasten the punishment. Had it not been for a time already set, the punishment would have certainly come to them ˹at once˺. But it will definitely take them by surprise when they least expect it.
54. They urge you to hasten the punishment. And Hell will certainly encompass the disbelievers
55. on the Day the punishment will overwhelm them from above them and from below their feet. And it will be said, "Reap what you sowed."
56. O My believing servants! My earth is truly spacious, so worship Me ˹alone˺.
57. Every soul will taste death, then to Us you will ˹all˺ be returned.
58. ˹As for˺ those who believe and do good, We will certainly house them in ˹elevated˺ mansions in Paradise, under which rivers flow, to stay there forever. How excellent is the reward for those who work ˹righteousness!˺-
59. those who patiently endure, and put their trust in their Lord!
60. How many are the creatures that cannot secure their provisions! ˹It is˺ Allah ˹Who˺ provides for them and you ˹as well˺. He is indeed the All-Hearing, All-Knowing.
61. If you ask them ˹O Prophet˺ who created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon ˹for your benefit˺, they will certainly say, "Allah!" How can they then be deluded ˹from the truth˺?
62. Allah gives abundant or limited provisions to whoever He wills of His servants. Surely Allah has ˹full˺ knowledge of everything.
63. And if you ask them who sends down rain from the sky, giving life to the earth after its death, they will surely say, "Allah!" Say, "Praise be to Allah!" In fact, most of them do not understand.