The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
29. Al-'Ankabut Page 404 وَ مَا And not هٰذِهِ (is) this الْحَیٰوةُ life الدُّنْیَاۤ (of) the world اِلَّا but لَهْوٌ amusement وَّ لَعِبٌ ؕ and play وَ اِنَّ And indeed الدَّارَ the Home الْاٰخِرَةَ (of) the Hereafter لَهِیَ surely it الْحَیَوَانُ ۘ (is) the life لَوْ if only كَانُوْا they یَعْلَمُوْنَ know فَاِذَا And when رَكِبُوْا they embark فِی [in] الْفُلْكِ the ship دَعَوُا they call اللّٰهَ Allah مُخْلِصِیْنَ (being) sincere لَهُ to Him الدِّیْنَ ۚ۬ (in) the religion فَلَمَّا But when نَجّٰىهُمْ He delivers them اِلَی to الْبَرِّ the land اِذَا behold هُمْ they یُشْرِكُوْنَۙ associate partners (with Him) لِیَكْفُرُوْا So that they may deny بِمَاۤ [in] what اٰتَیْنٰهُمْ ۙۚ We have given them وَ لِیَتَمَتَّعُوْا ۥ and they may enjoy (themselves) فَسَوْفَ But soon یَعْلَمُوْنَ they will know اَوَ لَمْ Do not یَرَوْا they see اَنَّا that We جَعَلْنَا have made حَرَمًا a Sanctuary اٰمِنًا secure وَّ یُتَخَطَّفُ while are being taken away النَّاسُ the people مِنْ around them حَوْلِهِمْ ؕ around them اَفَبِالْبَاطِلِ Then do in the falsehood یُؤْمِنُوْنَ they believe وَ بِنِعْمَةِ and in (the) Favor اللّٰهِ (of) Allah یَكْفُرُوْنَ they disbelieve وَ مَنْ And who اَظْلَمُ (is) more unjust مِمَّنِ than (he) who افْتَرٰی invents عَلَی against اللّٰهِ Allah كَذِبًا a lie اَوْ or كَذَّبَ denies بِالْحَقِّ the truth لَمَّا when جَآءَهٗ ؕ it has come to him اَلَیْسَ Is there not فِیْ in جَهَنَّمَ Hell مَثْوًی an abode لِّلْكٰفِرِیْنَ for the disbelievers وَ الَّذِیْنَ And those who جَاهَدُوْا strive فِیْنَا for Us لَنَهْدِیَنَّهُمْ We will surely guide them سُبُلَنَا ؕ (to) Our ways وَ اِنَّ And indeed اللّٰهَ Allah لَمَعَ surely (is) with الْمُحْسِنِیْنَ۠ the good-doers
64. This worldly life is no more than play and amusement. But the Hereafter is indeed the real life, if only they knew.
65. If they happen to be aboard a ship ˹caught in a storm˺, they cry out to Allah ˹alone˺ in sincere devotion. But as soon as He delivers them ˹safely˺ to shore, they associate ˹others with Him once again˺.
66. So let them be ungrateful for all We have given them, and ˹let them˺ enjoy themselves ˹for now˺! For they will soon know.
67. Have they not seen how We have made ˹Mecca˺ a safe haven, whereas people ˹all˺ around them are snatched away? 821 How can they then believe in falsehood 822 and deny Allah's favours?
68. And who does more wrong than those who fabricate lies against Allah or reject the truth after it has reached them? Is Hell not a ˹fitting˺ home for the disbelievers?
69. As for those who struggle in Our cause, We will surely guide them along Our Way. And Allah is certainly with the good-doers.
821. Mecca was considered as a sanctuary. Therefore, fighting was not allowed there, and whoever entered Mecca (especially in the neighbourhood of the Ka'bah) was safe-a privilege that other cities in Arabia did not have.
822. i.e., the false gods and idols.