Islamicstudies.info
Tafheem.net

The Clear Quran

Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa Khattab

Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 39. Az-Zumar
Verses [Section]: 1-9[1], 10-21 [2], 22-31 [3], 32-41 [4], 42-52 [5], 53-63 [6], 64-70 [7], 71-75 [8]

Quran Text of Verse 64-70
قُلْSayاَفَغَیْرَIs (it) other thanاللّٰهِAllahتَاْمُرُوْٓنِّیْۤyou order meاَعْبُدُ(to) worshipاَیُّهَاOالْجٰهِلُوْنَ ignorant ones وَ لَقَدْAnd verilyاُوْحِیَit has been revealedاِلَیْكَto youوَ اِلَیand toالَّذِیْنَthose whoمِنْ(were) before youقَبْلِكَ ۚ(were) before youلَىِٕنْifاَشْرَكْتَyou associate (with Allah)لَیَحْبَطَنَّsurely, will become worthlessعَمَلُكَyour deedsوَ لَتَكُوْنَنَّand you will surely beمِنَamongالْخٰسِرِیْنَ the losers بَلِNayاللّٰهَBut worship AllahفَاعْبُدْBut worship Allahوَ كُنْand beمِّنَamongالشّٰكِرِیْنَ the thankful ones وَ مَاAnd notقَدَرُواthey appraisedاللّٰهَAllahحَقَّ(with) trueقَدْرِهٖ ۖۗappraisalوَ الْاَرْضُwhile the earthجَمِیْعًاentirelyقَبْضَتُهٗ(will be) in His Gripیَوْمَ(on the) Dayالْقِیٰمَةِ(of) the Resurrectionوَ السَّمٰوٰتُand the heavensمَطْوِیّٰتٌۢ(will be) foldedبِیَمِیْنِهٖ ؕin His Right HandسُبْحٰنَهٗGlory be to Him!وَ تَعٰلٰیAnd High is Heعَمَّاabove whatیُشْرِكُوْنَ they associate (with Him) 39. Az-Zumar Page 466وَ نُفِخَAnd (will) be blownفِی[in]الصُّوْرِthe trumpetفَصَعِقَthen (will) fall deadمَنْwhoeverفِی(is) inالسَّمٰوٰتِthe heavensوَ مَنْand whoeverفِی(is) onالْاَرْضِthe earthاِلَّاexceptمَنْwhomشَآءَAllah willsاللّٰهُ ؕAllah willsثُمَّThenنُفِخَ(it will) be blownفِیْهِ[in it]اُخْرٰیa second timeفَاِذَاand beholdهُمْTheyقِیَامٌ(will be) standingیَّنْظُرُوْنَ waiting وَ اَشْرَقَتِAnd (will) shineالْاَرْضُthe earthبِنُوْرِwith (the) lightرَبِّهَا(of) its Lordوَ وُضِعَand (will) be placedالْكِتٰبُthe Recordوَ جِایْٓءَand (will) be broughtبِالنَّبِیّٖنَthe Prophetsوَ الشُّهَدَآءِand the witnessesوَ قُضِیَand it (will) be judgedبَیْنَهُمْbetween themبِالْحَقِّin truthوَ هُمْand theyلَاwill not be wrongedیُظْلَمُوْنَ will not be wronged وَ وُفِّیَتْAnd (will) be paid in fullكُلُّeveryنَفْسٍsoulمَّاwhatعَمِلَتْit didوَ هُوَand Heاَعْلَمُ(is the) Best-Knowerبِمَاof whatیَفْعَلُوْنَ۠they do
Translation of Verse 64-70

64. Say, ˹O Prophet,˺ "Are you urging me to worship ˹anyone˺ other than Allah, O ignorant ones?"

65. It has already been revealed to you-and to those ˹prophets˺ before you-that if you associate others ˹with Allah˺, your deeds will certainly be void and you will truly be one of the losers.

66. Rather, worship Allah ˹alone˺ and be one of the grateful.

67. They have not shown Allah His proper reverence-when on the Day of Judgment the ˹whole˺ earth will be in His Grip, and the heavens will be rolled up in His Right Hand. Glorified and Exalted is He above what they associate ˹with Him˺!

68. The Trumpet will be blown and all those in the heavens and all those on the earth will fall dead, except those Allah wills ˹to spare˺. Then it will be blown again and they will rise up at once, looking on ˹in anticipation˺.

69. The earth 964 will shine with the light of its Lord, the record ˹of deeds˺ will be laid ˹open˺, the prophets and the witnesses will be brought forward-and judgment will be passed on all with fairness. None will be wronged.

70. Every soul will be paid in full for its deeds, for Allah knows best what they have done.


Commentary

964. This refers to the place where the judgment will be held. The Prophet ( ﷺ ) is reported in a ḥadîth collected by Aṭ-Ṭabarâni to have said, "The Judgment will be passed on an earth where neither blood has been shed nor any sin committed."