Islamicstudies.info
Tafheem.net

The Clear Quran

Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa Khattab

Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 16. An-Nahl
Verses [Section]: 1-9[1], 10-21 [2], 22-25 [3], 26-34 [4], 35-40 [5], 41-50 [6], 51-60 [7], 61-65 [8], 66-70 [9], 71-76 [10], 77-83 [11], 84-89 [12], 90-100 [13], 101-110 [14], 111-119 [15], 120-128 [16]

Quran Text of Verse 66-70
وَ اِنَّAnd indeedلَكُمْfor youفِیinالْاَنْعَامِthe cattleلَعِبْرَةً ؕ(is) a lessonنُسْقِیْكُمْWe give you to drinkمِّمَّاfrom whatفِیْ(is) inبُطُوْنِهٖtheir belliesمِنْۢfromبَیْنِbetweenفَرْثٍbowelsوَّ دَمٍand bloodلَّبَنًاmilkخَالِصًاpureسَآىِٕغًاpalatableلِّلشّٰرِبِیْنَ to the drinkers وَ مِنْAnd fromثَمَرٰتِfruitsالنَّخِیْلِthe date-palmوَ الْاَعْنَابِand the grapesتَتَّخِذُوْنَyou takeمِنْهُfrom itسَكَرًاintoxicantوَّ رِزْقًاand a provisionحَسَنًا ؕgoodاِنَّIndeedفِیْinذٰلِكَthatلَاٰیَةً(is) surely a Signلِّقَوْمٍfor a peopleیَّعْقِلُوْنَ who use reason وَ اَوْحٰیAnd inspiredرَبُّكَyour Lordاِلَیtoالنَّحْلِthe beeاَنِ[that]اتَّخِذِیْTakeمِنَamongالْجِبَالِthe mountainsبُیُوْتًاhousesوَّ مِنَand amongالشَّجَرِthe treesوَ مِمَّاand in whatیَعْرِشُوْنَۙthey construct ثُمَّThenكُلِیْeatمِنْfromكُلِّallالثَّمَرٰتِthe fruitsفَاسْلُكِیْand followسُبُلَ(the) waysرَبِّكِ(of) your Lordذُلُلًا ؕmade smoothیَخْرُجُComes forthمِنْۢfromبُطُوْنِهَاtheir belliesشَرَابٌa drinkمُّخْتَلِفٌ(of) varyingاَلْوَانُهٗcolorsفِیْهِin itشِفَآءٌ(is) a healingلِّلنَّاسِ ؕfor the mankindاِنَّIndeedفِیْinذٰلِكَthatلَاٰیَةً(is) surely a Signلِّقَوْمٍfor a peopleیَّتَفَكَّرُوْنَ who reflect وَ اللّٰهُAnd Allahخَلَقَكُمْcreated youثُمَّthenیَتَوَفّٰىكُمْ ۙ۫will cause you to dieوَ مِنْكُمْAnd among youمَّنْ(is one) whoیُّرَدُّis sent backاِلٰۤیtoاَرْذَلِthe worstالْعُمُرِ(of) the ageلِكَیْso thatلَاnotیَعْلَمَhe will knowبَعْدَafterعِلْمٍknowledgeشَیْـًٔا ؕa thingاِنَّIndeedاللّٰهَAllahعَلِیْمٌ(is) All-Knowingقَدِیْرٌ۠All-Powerful
Translation of Verse 66-70

66. And there is certainly a lesson for you in cattle: We give you to drink of what is in their bellies, from between digested food and blood: pure milk, pleasant to drink. 502

67. And from the fruits of palm trees and grapevines you derive intoxicants 503 as well as wholesome provision. Surely in this is a sign for those who understand.

68. And your Lord inspired the bees: "Make ˹your˺ homes in the mountains, the trees, and in what people construct,

69. and feed from ˹the flower of˺ any fruit ˹you please˺ and follow the ways your Lord has made easy for you." From their bellies comes forth liquid of varying colours, in which there is healing for people. Surely in this is a sign for those who reflect.

70. Allah has created you, and then causes you to die. And some of you are left to reach the most feeble stage of life so that they may know nothing after having known much. Indeed, Allah is All-Knowing, Most Capable.


Commentary

502. lit., pleasant for those who drink.

503. Intoxicants were later prohibited in the Quran in three stages: 2:219, 4:43, and finally 5:90-91.