The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
وَ اضْرِبْ And set forth لَهُمْ to them مَّثَلًا the example رَّجُلَیْنِ of two men: جَعَلْنَا We provided لِاَحَدِهِمَا for one of them جَنَّتَیْنِ two gardens مِنْ of اَعْنَابٍ grapes وَّ حَفَفْنٰهُمَا and We bordered them بِنَخْلٍ with date-palms وَّ جَعَلْنَا and We placed بَیْنَهُمَا between both of them زَرْعًاؕ crops كِلْتَا Each الْجَنَّتَیْنِ (of) the two gardens اٰتَتْ brought forth اُكُلَهَا its produce وَ لَمْ and not تَظْلِمْ did wrong مِّنْهُ of it شَیْـًٔا ۙ anything وَّ فَجَّرْنَا And We caused to gush forth خِلٰلَهُمَا within them نَهَرًاۙ a river وَّ كَانَ And was لَهٗ for him ثَمَرٌ ۚ fruit فَقَالَ so he said لِصَاحِبِهٖ to his companion وَ هُوَ while he یُحَاوِرُهٗۤ (was) talking with him اَنَا I am اَكْثَرُ greater مِنْكَ than you مَالًا (in) wealth وَّ اَعَزُّ and stronger نَفَرًا (in) men 18. Al-Kahf Page 298 وَ دَخَلَ And he entered جَنَّتَهٗ his garden وَ هُوَ while he ظَالِمٌ (was) unjust لِّنَفْسِهٖ ۚ to himself قَالَ He said مَاۤ Not اَظُنُّ I think اَنْ that تَبِیْدَ will perish هٰذِهٖۤ this اَبَدًاۙ ever وَّ مَاۤ And not اَظُنُّ I think السَّاعَةَ the Hour قَآىِٕمَةً ۙ will occur وَّ لَىِٕنْ And if رُّدِدْتُّ I am brought back اِلٰی to رَبِّیْ my Lord لَاَجِدَنَّ I will surely find خَیْرًا better مِّنْهَا than this مُنْقَلَبًا (as) a return قَالَ Said لَهٗ to him صَاحِبُهٗ his companion وَ هُوَ while he یُحَاوِرُهٗۤ was talking to him اَكَفَرْتَ Do you disbelieve بِالَّذِیْ in One Who خَلَقَكَ created you مِنْ from تُرَابٍ dust ثُمَّ then مِنْ from نُّطْفَةٍ a minute quantity of semen ثُمَّ then سَوّٰىكَ fashioned you رَجُلًاؕ (into) a man لٰكِنَّاۡ But as for me هُوَ He اللّٰهُ (is) Allah رَبِّیْ my Lord وَ لَاۤ and not اُشْرِكُ I associate بِرَبِّیْۤ with my Lord اَحَدًا anyone وَ لَوْ لَاۤ And why (did you) not اِذْ when دَخَلْتَ you entered جَنَّتَكَ your garden قُلْتَ say مَا What شَآءَ wills اللّٰهُ ۙ Allah لَا (there is) no قُوَّةَ power اِلَّا except بِاللّٰهِ ۚ with Allah اِنْ If تَرَنِ you see اَنَا me اَقَلَّ lesser مِنْكَ than you مَالًا (in) wealth وَّ وَلَدًاۚ and children فَعَسٰی It may be رَبِّیْۤ that my Lord اَنْ that my Lord یُّؤْتِیَنِ will give me خَیْرًا better مِّنْ than جَنَّتِكَ your garden وَ یُرْسِلَ and will send عَلَیْهَا upon it حُسْبَانًا a calamity مِّنَ from السَّمَآءِ the sky فَتُصْبِحَ then it will become صَعِیْدًا ground زَلَقًاۙ slippery اَوْ Or یُصْبِحَ will become مَآؤُهَا its water غَوْرًا sunken فَلَنْ so never تَسْتَطِیْعَ you will be able لَهٗ to find it طَلَبًا to find it وَ اُحِیْطَ And were surrounded بِثَمَرِهٖ his fruits فَاَصْبَحَ so he began یُقَلِّبُ twisting كَفَّیْهِ his hands عَلٰی over مَاۤ what اَنْفَقَ he (had) spent فِیْهَا on it وَ هِیَ while it (had) خَاوِیَةٌ collapsed عَلٰی on عُرُوْشِهَا its trellises وَ یَقُوْلُ and he said یٰلَیْتَنِیْ Oh! I wish لَمْ I had not associated اُشْرِكْ I had not associated بِرَبِّیْۤ with my Lord اَحَدًا anyone وَ لَمْ And not تَكُنْ was لَّهٗ for him فِئَةٌ a group یَّنْصُرُوْنَهٗ (to) help him مِنْ other than دُوْنِ other than اللّٰهِ Allah وَ مَا and not كَانَ was مُنْتَصِرًاؕ (he) supported هُنَالِكَ There الْوَلَایَةُ the protection لِلّٰهِ (is) from Allah الْحَقِّ ؕ the True هُوَ He خَیْرٌ (is the) best ثَوَابًا (to) reward وَّ خَیْرٌ and (the) best عُقْبًا۠ (for) the final end
32. Give them ˹O Prophet˺ an example of two men. To ˹the disbelieving˺ one We gave two gardens of grapevines, which We surrounded with palm trees and placed ˹various˺ crops in between.
33. Each garden yielded ˹all˺ its produce, never falling short. And We caused a river to flow between them.
34. And he had other resources 555 ˹as well˺. So he boasted to a ˹poor˺ companion of his, while conversing with him, "I am greater than you in wealth and superior in manpower."
35. And he entered his property, while wronging his soul, saying, "I do not think this will ever perish,
36. nor do I think the Hour will ˹ever˺ come. And if in fact I am returned to my Lord, I will definitely get a far better outcome than ˹all˺ this."
37. His ˹believing˺ companion replied, while conversing with him, "Do you disbelieve in the One Who created you from dust, 556 then ˹developed you˺ from a sperm-drop, then formed you into a man?
38. But as for me: He is Allah, my Lord, and I will never associate anyone with my Lord ˹in worship˺.
39. If only you had said, upon entering your property, 'This is what Allah has willed! There is no power except with Allah!' Even though you see me inferior to you in wealth and offspring,
40. perhaps my Lord will grant me ˹something˺ better than your garden, and send down upon your garden a thunderbolt from the sky, turning it into a barren waste.
41. Or its water may sink ˹into the earth˺, and then you will never be able to seek it out."
42. And so all his produce was ˹totally˺ ruined, so he started to wring his hands for all he had spent on it, while it had collapsed on its trellises. He cried, "Alas! I wish I had never associated anyone with my Lord ˹in worship˺!"
43. And he had no manpower to help him against Allah, nor could he ˹even˺ help himself.
44. At this time, support comes ˹only˺ from Allah-the True ˹Lord˺. He is best in reward and best in outcome.
555. The word " thamar " can mean fruits, gold and silver, etc.
556. Created your father, Adam, from dust.