Islamicstudies.info
Tafheem.net

The Clear Quran

Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa Khattab

Quran Translation Word for Word by Dr. Shehnaz Shaikh
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 8. Al-Anfal
Verses [Section]: 1-10[1], 11-19 [2], 20-28 [3], 29-37 [4], 38-44 [5], 45-48 [6], 49-58 [7], 59-64 [8], 65-69 [9], 70-75 [10]

Quran Text of Verse 38-44
قُلْSayلِّلَّذِیْنَto those whoكَفَرُوْۤاdisbelieveاِنْifیَّنْتَهُوْاthey ceaseیُغْفَرْwill be forgivenلَهُمْfor themمَّاwhatقَدْ[verily]سَلَفَ ۚ(is) pastوَ اِنْBut ifیَّعُوْدُوْاthey returnفَقَدْthen verilyمَضَتْprecededسُنَّتُ(the) practiceالْاَوَّلِیْنَ (of) the former (people) وَ قَاتِلُوْهُمْAnd fight themحَتّٰیuntilلَاnotتَكُوْنَthere isفِتْنَةٌoppressionوَّ یَكُوْنَand isالدِّیْنُthe religionكُلُّهٗall of itلِلّٰهِ ۚfor AllahفَاِنِBut ifانْتَهَوْاthey ceasedفَاِنَّthen indeedاللّٰهَAllahبِمَاof whatیَعْمَلُوْنَthey doبَصِیْرٌ (is) All-Seer وَ اِنْAnd ifتَوَلَّوْاthey turn awayفَاعْلَمُوْۤاthen knowاَنَّthatاللّٰهَAllahمَوْلٰىكُمْ ؕ(is) your ProtectorنِعْمَExcellentالْمَوْلٰی(is) the Protectorوَ نِعْمَand Excellentالنَّصِیْرُ (is) the Helper 8. Al-Anfal Page 182وَ اعْلَمُوْۤاAnd knowاَنَّمَاthat whatغَنِمْتُمْyou obtain (as) spoils of warمِّنْofشَیْءٍanythingفَاَنَّthen thatلِلّٰهِfor Allahخُمُسَهٗ(is) one fifth of itوَ لِلرَّسُوْلِand for the Messengerوَ لِذِیand for theالْقُرْبٰیnear relativesوَ الْیَتٰمٰیand the orphansوَ الْمَسٰكِیْنِand the needyوَ ابْنِand theالسَّبِیْلِ ۙwayfarerاِنْifكُنْتُمْyouاٰمَنْتُمْbelieveبِاللّٰهِin Allahوَ مَاۤand (in) whatاَنْزَلْنَاWe sent downعَلٰیtoعَبْدِنَاOur slaveیَوْمَ(on the) dayالْفُرْقَانِ(of) the criterionیَوْمَ(the) dayالْتَقَی(when) metالْجَمْعٰنِ ؕthe two forcesوَ اللّٰهُAnd Allahعَلٰی(is) onكُلِّeveryشَیْءٍthingقَدِیْرٌ All-Powerful اِذْWhenاَنْتُمْyou (were)بِالْعُدْوَةِon side of the valleyالدُّنْیَاthe nearerوَ هُمْand theyبِالْعُدْوَةِ(were) on the sideالْقُصْوٰیthe fartherوَ الرَّكْبُand the caravanاَسْفَلَ(was) lowerمِنْكُمْ ؕthan youوَ لَوْAnd ifتَوَاعَدْتُّمْyou (had) made an appointmentلَاخْتَلَفْتُمْcertainly you would have failedفِیinالْمِیْعٰدِ ۙthe appointmentوَ لٰكِنْButلِّیَقْضِیَthat might accomplishاللّٰهُAllahاَمْرًاa matterكَانَ(that) wasمَفْعُوْلًا ۙ۬destinedلِّیَهْلِكَthat (might be) destroyedمَنْ(those) whoهَلَكَ(were to be) destroyedعَنْۢonبَیِّنَةٍa clear evidenceوَّ یَحْیٰیand (might) liveمَنْ(those) whoحَیَّ(were to) liveعَنْۢonبَیِّنَةٍ ؕa clear evidenceوَ اِنَّAnd indeedاللّٰهَAllahلَسَمِیْعٌ(is) All-HearingعَلِیْمٌۙAll-Knowing اِذْWhenیُرِیْكَهُمُyou (where) shown themاللّٰهُ(by) Allahفِیْinمَنَامِكَyour dreamقَلِیْلًا ؕ(as) fewوَ لَوْand ifاَرٰىكَهُمْHe had shown them to youكَثِیْرًا(as) manyلَّفَشِلْتُمْsurely you would have lost courageوَ لَتَنَازَعْتُمْand surely you would have disputedفِیinالْاَمْرِthe matterوَ لٰكِنَّbutاللّٰهَAllahسَلَّمَ ؕsaved (you)اِنَّهٗIndeed, Heعَلِیْمٌۢ(is) All-Knowerبِذَاتِof what is inالصُّدُوْرِ the breasts وَ اِذْAnd whenیُرِیْكُمُوْهُمْHe showed them to youاِذِwhenالْتَقَیْتُمْyou metفِیْۤinاَعْیُنِكُمْyour eyesقَلِیْلًا(as) fewوَّ یُقَلِّلُكُمْand He made you (appear) as fewفِیْۤinاَعْیُنِهِمْtheir eyesلِیَقْضِیَthat might accomplishاللّٰهُAllah might accomplishاَمْرًاa matterكَانَ(that) wasمَفْعُوْلًا ؕ(already) destinedوَ اِلَیAnd toاللّٰهِAllahتُرْجَعُreturnالْاُمُوْرُ۠(all) the matters
Translation of Verse 38-44

38. Tell the disbelievers that if they desist, their past will be forgiven. But if they persist, then they have an example in those destroyed before them.

39. Fight against them until there is no more persecution-and ˹your˺ devotion will be entirely to Allah. But if they desist, then surely Allah is All-Seeing of what they do.

40. And if they do not comply, then know that Allah is your Protector. What an excellent Protector, and what an excellent Helper!

41. Know that whatever spoils you take, one-fifth is for Allah and the Messenger, his close relatives, orphans, the poor, and ˹needy˺ travellers, if you ˹truly˺ believe in Allah and what We revealed to Our servant on that decisive day when the two armies met ˹at Badr˺. And Allah is Most Capable of everything.

42. ˹Remember˺ when you were on the near side of the valley, your enemy on the far side, and the caravan was below you. Even if the two armies had made an appointment ˹to meet˺, both would have certainly missed it. 345 Still it transpired so Allah may establish what He had destined-that those who were to perish and those who were to survive might do so after the truth had been made clear to both. Surely Allah is All-Hearing, All-Knowing.

43. ˹Remember, O Prophet,˺ when Allah showed them in your dream as few in number. Had He shown them to you as many, you ˹believers˺ would have certainly faltered and disputed in the matter. But Allah spared you ˹from that˺. Surely He knows best what is ˹hidden˺ in the heart.

44. Then when your armies met, Allah made them appear as few in your eyes, and made you appear as few in theirs, so Allah may establish what He had destined. And to Allah ˹all˺ matters will be returned ˹for judgment˺.


Commentary

345. The battle was not planned since the Muslim force was after the caravan. Had the two armies made plans to meet in battle at that time and place, they both probably would have missed each other.