The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
قُلْ Say سِیْرُوْا Travel فِی in الْاَرْضِ the earth ثُمَّ and اَنْظُرُوْا see كَیْفَ how كَانَ was عَاقِبَةُ (the) end الْمُكَذِّبِیْنَ (of) the rejecters قُلْ Say لِّمَنْ To whom (belongs) مَّا what فِی (is) in السَّمٰوٰتِ the heavens وَ الْاَرْضِ ؕ and the earth قُلْ Say لِّلّٰهِ ؕ To Allah كَتَبَ He has decreed عَلٰی upon نَفْسِهِ Himself الرَّحْمَةَ ؕ the Mercy لَیَجْمَعَنَّكُمْ Surely He will assemble you اِلٰی on یَوْمِ (the) Day الْقِیٰمَةِ (of) the Resurrection لَا (there is) no رَیْبَ doubt فِیْهِ ؕ about it اَلَّذِیْنَ Those who خَسِرُوْۤا have lost اَنْفُسَهُمْ themselves فَهُمْ then they لَا (do) not یُؤْمِنُوْنَ believe وَ لَهٗ And for Him مَا (is) whatever سَكَنَ dwells فِی in الَّیْلِ the night وَ النَّهَارِ ؕ and the day وَ هُوَ and He السَّمِیْعُ (is) All-Hearing الْعَلِیْمُ All-Knowing قُلْ Say اَغَیْرَ Is it other than اللّٰهِ Allah اَتَّخِذُ I (should) take وَلِیًّا (as) a protector فَاطِرِ Creator السَّمٰوٰتِ (of) the heavens وَ الْاَرْضِ and the earth وَ هُوَ while (it is) He یُطْعِمُ Who feeds وَ لَا and not یُطْعَمُ ؕ He is fed قُلْ Say اِنِّیْۤ Indeed I اُمِرْتُ [I] am commanded اَنْ that اَكُوْنَ I be اَوَّلَ (the) first مَنْ who اَسْلَمَ submits (to Allah) وَ لَا and not تَكُوْنَنَّ be مِنَ of الْمُشْرِكِیْنَ the polytheists قُلْ Say اِنِّیْۤ Indeed, I اَخَافُ [I] fear اِنْ if عَصَیْتُ I disobeyed رَبِّیْ my Lord عَذَابَ punishment یَوْمٍ (of) a Day عَظِیْمٍ Mighty مَنْ Whoever یُّصْرَفْ is averted عَنْهُ from it یَوْمَىِٕذٍ that Day فَقَدْ then surely رَحِمَهٗ ؕ He had Mercy on him وَ ذٰلِكَ And that الْفَوْزُ (is) the success الْمُبِیْنُ (the) clear وَ اِنْ And if یَّمْسَسْكَ touches you اللّٰهُ Allah بِضُرٍّ with affliction فَلَا then no كَاشِفَ remover لَهٗۤ of it اِلَّا except هُوَ ؕ Him وَ اِنْ And if یَّمْسَسْكَ He touches you بِخَیْرٍ with good فَهُوَ then He عَلٰی (is) on كُلِّ every شَیْءٍ thing قَدِیْرٌ All-Powerful وَ هُوَ And He الْقَاهِرُ (is) the Subjugator فَوْقَ over عِبَادِهٖ ؕ His slaves وَ هُوَ And He الْحَكِیْمُ (is) the All-Wise الْخَبِیْرُ the All-Aware 6. Al-An'am Page 130 قُلْ Say اَیُّ What شَیْءٍ thing اَكْبَرُ (is) greatest شَهَادَةً ؕ (as) a testimony قُلِ Say اللّٰهُ ۙ۫ Allah شَهِیْدٌۢ (is) Witness بَیْنِیْ between me وَ بَیْنَكُمْ ۫ and between you وَ اُوْحِیَ and has been revealed اِلَیَّ to me هٰذَا this الْقُرْاٰنُ [the] Quran لِاُنْذِرَكُمْ that I may warn you بِهٖ with it وَ مَنْۢ and whoever بَلَغَ ؕ it reaches اَىِٕنَّكُمْ Do you truly لَتَشْهَدُوْنَ testify اَنَّ that مَعَ with اللّٰهِ Allah اٰلِهَةً (there are) gods اُخْرٰی ؕ other قُلْ Say لَّاۤ Not اَشْهَدُ ۚ (do) I testify قُلْ Say اِنَّمَا Only هُوَ He اِلٰهٌ (is) God وَّاحِدٌ One وَّ اِنَّنِیْ and indeed, I am بَرِیْٓءٌ free مِّمَّا of what تُشْرِكُوْنَۘ you associate (with Him) اَلَّذِیْنَ Those (to) whom اٰتَیْنٰهُمُ We have given them الْكِتٰبَ the Book یَعْرِفُوْنَهٗ they recognize him كَمَا as یَعْرِفُوْنَ they recognize اَبْنَآءَهُمْ ۘ their sons اَلَّذِیْنَ Those who خَسِرُوْۤا lost اَنْفُسَهُمْ themselves فَهُمْ then they لَا (do) not یُؤْمِنُوْنَ۠ believe
11. Say, "Travel throughout the land and see the fate of the deniers."
12. Ask ˹them, O Prophet˺, "To whom belongs everything in the heavens and the earth?" Say, "To Allah!" He has taken upon Himself to be Merciful. He will certainly gather ˹all of˺ you together for the Day of Judgment-about which there is no doubt. But those who have ruined themselves will never believe.
13. To Him belongs whatever exists in the day and night. And He is the All-Hearing, All- Knowing.
14. Say, ˹O Prophet,˺ "Will I take any guardian other than Allah, the Originator of the heavens and the earth, Who provides for all and is not in need of provision?" Say, "I have been commanded to be the first to submit and not be one of the polytheists."
15. Say, "I truly fear -if I were to disobey my Lord-the torment of a tremendous Day."
16. Whoever is spared the torment of that Day will have certainly been shown Allah's mercy. And that is the absolute triumph.
17. If Allah touches you with harm, none can undo it except Him. And if He touches you with a blessing, He is Most Capable of everything.
18. He reigns supreme over His creation. And He is the All-Wise, All-Aware.
19. Ask ˹them, O Prophet˺, "Who is the best witness?" Say, "Allah is! He is a Witness between me and you. And this Quran has been revealed to me so that, with it, I may warn you and whoever it reaches. Do you ˹pagans˺ testify that there are other gods besides Allah?" ˹Then˺ say, "I will never testify ˹to this˺!" ˹And˺ say, "There is only One God. And I totally reject whatever ˹idols˺ you associate with Him."
20. Those to whom We gave the Scripture recognize him ˹to be a true prophet˺ as they recognize their own children. Those who have ruined themselves will never believe.