Islamicstudies.info
Tafheem.net

The Clear Quran

Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa Khattab

Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 6. Al-An'am
Verses [Section]: 1-10[1], 11-20 [2], 21-30 [3], 31-40 [4], 41-50 [5], 51-55 [6], 56-60 [7], 61-70 [8], 71-82 [9], 83-90 [10], 91-94 [11], 95-100 [12], 101-110 [13], 111-121 [14], 122-129 [15], 130-140 [16], 141-144 [17], 145-150 [18], 151-154 [19], 155-165 [20]

Quran Text of Verse 91-94
6. Al-An'am Page 139وَ مَاAnd (did) notقَدَرُواthey appraiseاللّٰهَAllahحَقَّ(with) trueقَدْرِهٖۤ[of his] appraisalاِذْwhenقَالُوْاthey saidمَاۤNotاَنْزَلَrevealedاللّٰهُ(by) Allahعَلٰیonبَشَرٍa human beingمِّنْ[of]شَیْءٍ ؕanythingقُلْSayمَنْWhoاَنْزَلَrevealedالْكِتٰبَthe Bookالَّذِیْwhichجَآءَbroughtبِهٖ[it]مُوْسٰیMusaنُوْرًا(as) a lightوَّ هُدًیand guidanceلِّلنَّاسِfor the peopleتَجْعَلُوْنَهٗYou make itقَرَاطِیْسَ(into) parchmentsتُبْدُوْنَهَاyou disclose (some of) itوَ تُخْفُوْنَand you concealكَثِیْرًا ۚmuch (of it)وَ عُلِّمْتُمْAnd you were taughtمَّاwhatلَمْnotتَعْلَمُوْۤاknewاَنْتُمْyouوَ لَاۤand notاٰبَآؤُكُمْ ؕyour forefathersقُلِSayاللّٰهُ ۙAllah (revealed it)ثُمَّThenذَرْهُمْleave themفِیْinخَوْضِهِمْtheir discourseیَلْعَبُوْنَ playing وَ هٰذَاAnd thisكِتٰبٌ(is) a BookاَنْزَلْنٰهُWe have revealed itمُبٰرَكٌblessedمُّصَدِّقُconfirmingالَّذِیْwhichبَیْنَcameیَدَیْهِbefore itوَ لِتُنْذِرَso that you may warnاُمَّ(the) motherالْقُرٰی(of) the citiesوَ مَنْand whoحَوْلَهَا ؕ(are) around itوَ الَّذِیْنَThose whoیُؤْمِنُوْنَbelieveبِالْاٰخِرَةِin the Hereafterیُؤْمِنُوْنَthey believeبِهٖin itوَ هُمْand theyعَلٰیoverصَلَاتِهِمْtheir prayersیُحَافِظُوْنَ (are) guarding وَ مَنْAnd whoاَظْلَمُ(is) more unjustمِمَّنِthan (one) whoافْتَرٰیinventsعَلَیaboutاللّٰهِAllahكَذِبًاa lieاَوْorقَالَsaidاُوْحِیَIt has been inspiredاِلَیَّto meوَ لَمْwhile notیُوْحَit was inspiredاِلَیْهِto himشَیْءٌanythingوَّ مَنْand (one) whoقَالَsaidسَاُنْزِلُI will revealمِثْلَlikeمَاۤwhatاَنْزَلَ(has been) revealedاللّٰهُ ؕ(by) Allahوَ لَوْAnd ifتَرٰۤیyou (could) seeاِذِwhenالظّٰلِمُوْنَthe wrongdoersفِیْ(are) inغَمَرٰتِagoniesالْمَوْتِ(of) [the] deathوَ الْمَلٰٓىِٕكَةُwhile the Angelsبَاسِطُوْۤا(are) stretching outاَیْدِیْهِمْ ۚtheir hands (saying)اَخْرِجُوْۤاDischargeاَنْفُسَكُمْ ؕyour soulsاَلْیَوْمَTodayتُجْزَوْنَyou will be recompensedعَذَابَ(with) punishmentالْهُوْنِhumiliatingبِمَاbecauseكُنْتُمْyou used toتَقُوْلُوْنَsayعَلَیagainstاللّٰهِAllahغَیْرَother thanالْحَقِّthe truthوَ كُنْتُمْand you wereعَنْtowardsاٰیٰتِهٖHis Versesتَسْتَكْبِرُوْنَ being arrogant وَ لَقَدْAnd certainlyجِئْتُمُوْنَاyou have come to UsفُرَادٰیaloneكَمَاasخَلَقْنٰكُمْWe created youاَوَّلَ(the) firstمَرَّةٍtimeوَّ تَرَكْتُمْand you have leftمَّاwhateverخَوَّلْنٰكُمْWe bestowed (on) youوَرَآءَbehindظُهُوْرِكُمْ ۚyour backsوَ مَاAnd notنَرٰیWe seeمَعَكُمْwith youشُفَعَآءَكُمُyour intercessorsالَّذِیْنَthose whomزَعَمْتُمْyou claimedاَنَّهُمْthat they (were)فِیْكُمْin your (matters)شُرَكٰٓؤُا ؕpartners (with Allah)لَقَدْIndeedتَّقَطَّعَhave been - (bonds)بَیْنَكُمْbetween youوَ ضَلَّand is lostعَنْكُمْfrom youمَّاwhatكُنْتُمْyou used toتَزْعُمُوْنَ۠claim
Translation of Verse 91-94

91. And they 284 have not shown Allah His proper reverence when they said, "Allah has revealed nothing to any human being." Say, ˹O Prophet,˺ "Who then revealed the Book brought forth by Moses as a light and guidance for people, which you split into separate sheets- revealing some and hiding much? You have been taught ˹through this Quran˺ what neither you nor your forefathers knew." Say, ˹O Prophet,˺ "Allah ˹revealed it˺!" Then leave them to amuse themselves with falsehood.

92. This is a blessed Book which We have revealed-confirming what came before it-so you may warn the Mother of Cities 285 and everyone around it. Those who believe in the Hereafter ˹truly˺ believe in it and guard their prayers.

93. Who does more wrong than the one who fabricates lies against Allah or claims, "I have received revelations!"-although nothing was revealed to them-or the one who says, "I can reveal the like of Allah's revelations!"? If you ˹O Prophet˺ could only see the wrongdoers in the throes of death while the angels are stretching out their hands ˹saying˺, "Give up your souls! Today you will be rewarded with the torment of disgrace for telling lies about Allah and for being arrogant towards His revelations!"

94. ˹Today˺ you have come back to Us all alone as We created you the first time-leaving behind everything We have provided you with. We do not see your intercessors with you-those you claimed were Allah's partners ˹in worship˺. All your ties have been broken and all your claims have let you down."


Commentary

284. Some Jews.

285. "The Mother of Cities" is an honorary title given to the city of Mecca because of its great religious significance as the home of Allah's first house of worship ever built on earth, and perhaps because of its central location as well.