The Clear Quran
Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa KhattabQuran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri
Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
4. An-Nisa Page 100 یٰۤاَیُّهَا O you الَّذِیْنَ who اٰمَنُوْا believe[d]! كُوْنُوْا Be قَوّٰمِیْنَ custodians بِالْقِسْطِ of justice شُهَدَآءَ (as) witnesses لِلّٰهِ to Allah وَ لَوْ even if عَلٰۤی (it is) against اَنْفُسِكُمْ yourselves اَوِ or الْوَالِدَیْنِ the parents وَ الْاَقْرَبِیْنَ ۚ and the relatives اِنْ if یَّكُنْ he be غَنِیًّا rich اَوْ or فَقِیْرًا poor فَاللّٰهُ for Allah اَوْلٰی (is) nearer بِهِمَا ۫ to both of them فَلَا So (do) not تَتَّبِعُوا follow الْهَوٰۤی the desire اَنْ lest تَعْدِلُوْا ۚ you deviate وَ اِنْ And if تَلْوٗۤا you distort اَوْ or تُعْرِضُوْا refrain فَاِنَّ then indeed اللّٰهَ Allah كَانَ is بِمَا of what تَعْمَلُوْنَ you do خَبِیْرًا All-Aware یٰۤاَیُّهَا O you الَّذِیْنَ who اٰمَنُوْۤا believe[d] اٰمِنُوْا Believe بِاللّٰهِ in Allah وَ رَسُوْلِهٖ and His Messenger وَ الْكِتٰبِ and the Book الَّذِیْ which نَزَّلَ He revealed عَلٰی upon رَسُوْلِهٖ His Messenger وَ الْكِتٰبِ and the Book الَّذِیْۤ which اَنْزَلَ He revealed مِنْ from قَبْلُ ؕ before وَ مَنْ And whoever یَّكْفُرْ disbelieves بِاللّٰهِ in Allah وَ مَلٰٓىِٕكَتِهٖ and His Angels وَ كُتُبِهٖ and His Books وَ رُسُلِهٖ and His Messengers وَ الْیَوْمِ and the Day الْاٰخِرِ the Last فَقَدْ then surely ضَلَّ he (has) lost (the) way ضَلٰلًۢا straying بَعِیْدًا far away اِنَّ Indeed الَّذِیْنَ those who اٰمَنُوْا believed ثُمَّ then كَفَرُوْا disbelieved ثُمَّ then اٰمَنُوْا (again) believed ثُمَّ then كَفَرُوْا disbelieved ثُمَّ then ازْدَادُوْا increased كُفْرًا (in) disbelief لَّمْ not یَكُنِ will اللّٰهُ Allah لِیَغْفِرَ forgive لَهُمْ [for] them وَ لَا and not لِیَهْدِیَهُمْ will guide them سَبِیْلًاؕ (to) a (right) way بَشِّرِ Give tidings الْمُنٰفِقِیْنَ (to) the hypocrites بِاَنَّ that لَهُمْ for them عَذَابًا (is) a punishment اَلِیْمَاۙ painful لَّذِیْنَ Those who یَتَّخِذُوْنَ take الْكٰفِرِیْنَ the disbelievers اَوْلِیَآءَ (as) allies مِنْ (from) دُوْنِ instead of الْمُؤْمِنِیْنَ ؕ the believers اَیَبْتَغُوْنَ Do they seek عِنْدَهُمُ with them الْعِزَّةَ the honor فَاِنَّ But indeed الْعِزَّةَ the honor لِلّٰهِ (is) for Allah جَمِیْعًاؕ all وَ قَدْ And surely نَزَّلَ He has revealed عَلَیْكُمْ to you فِی in الْكِتٰبِ the Book اَنْ that اِذَا when سَمِعْتُمْ you hear اٰیٰتِ (the) Verses اللّٰهِ (of) Allah یُكْفَرُ being rejected بِهَا [it] وَ یُسْتَهْزَاُ and ridiculed بِهَا at [it] فَلَا then do not تَقْعُدُوْا sit مَعَهُمْ with them حَتّٰی until یَخُوْضُوْا they engage فِیْ in حَدِیْثٍ a conversation غَیْرِهٖۤ ۖؗ other than that اِنَّكُمْ Indeed you اِذًا then مِّثْلُهُمْ ؕ (would be) like them اِنَّ Indeed اللّٰهَ Allah جَامِعُ will gather الْمُنٰفِقِیْنَ the hypocrites وَ الْكٰفِرِیْنَ and the disbelievers فِیْ in جَهَنَّمَ Hell جَمِیْعَاۙ all together 4. An-Nisa Page 101 لَّذِیْنَ Those who یَتَرَبَّصُوْنَ are waiting بِكُمْ ۚ for you فَاِنْ Then if كَانَ was لَكُمْ for you فَتْحٌ a victory مِّنَ from اللّٰهِ Allah قَالُوْۤا they say اَلَمْ Were not نَكُنْ we مَّعَكُمْ ۖؗ with you وَ اِنْ But if كَانَ (there) was لِلْكٰفِرِیْنَ for the disbelievers نَصِیْبٌ ۙ a chance قَالُوْۤا they said اَلَمْ Did not نَسْتَحْوِذْ we have advantage عَلَیْكُمْ over you وَ نَمْنَعْكُمْ and we protected you مِّنَ from الْمُؤْمِنِیْنَ ؕ the believers فَاللّٰهُ And Allah یَحْكُمُ will judge بَیْنَكُمْ between you یَوْمَ (on the) Day الْقِیٰمَةِ ؕ (of) the Resurrection وَ لَنْ and never یَّجْعَلَ will make اللّٰهُ Allah لِلْكٰفِرِیْنَ for the disbelievers عَلَی over الْمُؤْمِنِیْنَ the believers سَبِیْلًا۠ a way
135. O believers! Stand firm for justice as witnesses for Allah even if it is against yourselves, your parents, or close relatives. Be they rich or poor, Allah is best to ensure their interests. So do not let your desires cause you to deviate ˹from justice˺. If you distort the testimony or refuse to give it, then ˹know that˺ Allah is certainly All- Aware of what you do.
136. O believers! Have faith in Allah, His Messenger, the Book He has revealed to His Messenger, and the Scriptures He revealed before. Indeed, whoever denies Allah, His angels, His Books, His messengers, and the Last Day has clearly gone far astray.
137. Indeed, those who believed then disbelieved, then believed and again disbelieved-˹only˺ increasing in disbelief-Allah will neither forgive them nor guide them to the ˹Right˺ Way.
138. Give good news of a painful punishment to hypocrites,
139. who choose disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek honour and power through that company? Surely all honour and power belongs to Allah.
140. He has already revealed to you in the Book that when you hear Allah's revelations being denied or ridiculed, then do not sit in that company unless they engage in a different topic, or else you will be like them. 228 Surely Allah will gather the hypocrites and disbelievers all together in Hell.
141. ˹The hypocrites are˺ those who wait to see what happens to you. So if Allah grants you victory, they say ˹to you˺, "Were we not on your side?" But if the disbelievers have a share ˹of victory˺, they say ˹to them˺, "Did we not have the advantage over you, yet we protected you from the believers?" Allah will judge between ˹all of˺ you on the Day of Judgment. And Allah will never grant the disbelievers a way over the believers.
228. This refers to 6:68.