Islamicstudies.info
Tafheem.net

The Clear Quran

Quran Translation and Commentary by Dr Mustafa Khattab

Quran Translation
Word for Word by
Dr. Shehnaz Shaikh
& Kausar Khatri

Introduction
1. Al-Fatihah
2. Al-Baqarah
3. Al-Imran
4. Al-Nisa
5. Al-Maidah
6. Al-Anam
7. Al-Araf
8. Al-Anfal
9. Al-Taubah
10. Yunus
11. Hud
12. Yusuf
13. Al-Rad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. Al-Nahl
17. Bani Israil
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Muminun
24. An-Nur
25. Al-Furqan
26. Ash-Shuara
27. An-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankabut
30. Ar-Rum
31. Luqman
32. As-Sajdah
33. Al-Ahzab
34. Saba
35. Fatir
36. Yasin
37. As-Saffat
38. Saad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Ha-Meem-As-Sajdah
42. AShura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jathiyah
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fath
49. Al-Hujurat
50. Al-Qaf
51. Adh-Dhariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Al-Rahman
56. Al-Waqiah
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadalah
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahinah
61. As-Saff
62. Al-Jumuah
63. Al-Munafiqun
64. Al-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haqqah
70. Al-Maarij
71. Nuh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddhththir
75. Al-Qiyamah
76. Ad-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. At-Tatfif
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Buruj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiyah
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Duha
94. Al-Inshirah
95. At-Tin
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyinah
99. Az-Zilzal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qariah
102. At-Takathur
103. Al-Asr
104. Al-Humazah
105. Al-Fil
106. Al-Quraish
107. Al-Maun
108. Al-Kauthar
109. Al-Kafirun
110. An-Nasr
111. Al-Lahab
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah 7. Al-A'raf
Verses [Section]: 1-10[1], 11-25 [2], 26-31 [3], 32-39 [4], 40-47 [5], 48-53 [6], 54-58 [7], 59-64 [8], 65-72 [9], 73-84 [10], 85-93 [11], 94-99 [12], 100-108 [13], 109-126 [14], 127-129 [15], 130-141 [16], 142-147 [17], 148-151 [18], 152-157 [19], 158-162 [20], 163-171 [21], 172-181 [22], 182-188 [23], 189-206 [24]

Quran Text of Verse 11-25
وَ لَقَدْAnd certainlyخَلَقْنٰكُمْWe created youثُمَّthenصَوَّرْنٰكُمْWe fashioned youثُمَّThenقُلْنَاWe saidلِلْمَلٰٓىِٕكَةِto the AngelsاسْجُدُوْاProstrateلِاٰدَمَ ۖۗto AdamفَسَجَدُوْۤاSo they prostratedاِلَّاۤexceptاِبْلِیْسَ ؕIbleesلَمْNotیَكُنْhe wasمِّنَofالسّٰجِدِیْنَ those who prostrated 7. Al-A'raf Page 152قَالَ(Allah) saidمَاWhatمَنَعَكَprevented youاَلَّاthat notتَسْجُدَyou prostrateاِذْwhenاَمَرْتُكَ ؕI commanded youقَالَ(Shaitaan) saidاَنَاI amخَیْرٌbetterمِّنْهُ ۚthan himخَلَقْتَنِیْYou created meمِنْfromنَّارٍfireوَّ خَلَقْتَهٗand You created himمِنْfromطِیْنٍ clay قَالَ(Allah) saidفَاهْبِطْThen go downمِنْهَاfrom itفَمَاfor notیَكُوْنُit isلَكَfor youاَنْthatتَتَكَبَّرَyou be arrogantفِیْهَاin itفَاخْرُجْSo get outاِنَّكَindeed youمِنَ(are) ofالصّٰغِرِیْنَ the disgraced ones قَالَ(Shaitaan) saidاَنْظِرْنِیْۤGive me respiteاِلٰیtillیَوْمِ(the) Dayیُبْعَثُوْنَ they are raised up قَالَ(Allah) saidاِنَّكَIndeed youمِنَ(are) ofالْمُنْظَرِیْنَ the ones given respite قَالَ(Shaitaan) saidفَبِمَاۤBecauseاَغْوَیْتَنِیْYou have sent me astrayلَاَقْعُدَنَّsurely I will sitلَهُمْfor themصِرَاطَكَ(on) Your pathالْمُسْتَقِیْمَۙthe straight ثُمَّThenلَاٰتِیَنَّهُمْsurely, I will come to themمِّنْۢfromبَیْنِbeforeاَیْدِیْهِمْthemوَ مِنْand fromخَلْفِهِمْbehind themوَ عَنْand fromاَیْمَانِهِمْtheir rightوَ عَنْand fromشَمَآىِٕلِهِمْ ؕtheir leftوَ لَاand notتَجِدُYou (will) findاَكْثَرَهُمْmost of themشٰكِرِیْنَ grateful قَالَ(Allah) saidاخْرُجْGet outمِنْهَاof itمَذْءُوْمًاdisgracedمَّدْحُوْرًا ؕand expelledلَمَنْCertainly whoeverتَبِعَكَfollows youمِنْهُمْamong themلَاَمْلَـَٔنَّsurely I will fillجَهَنَّمَHellمِنْكُمْwith youاَجْمَعِیْنَ all وَ یٰۤاٰدَمُAnd O Adam!اسْكُنْDwellاَنْتَyouوَ زَوْجُكَand your wifeالْجَنَّةَ(in) the Gardenفَكُلَاand you both eatمِنْfromحَیْثُwhereverشِئْتُمَاyou both wishوَ لَاbut (do) notتَقْرَبَاapproach [you both]هٰذِهِthisالشَّجَرَةَ[the] treeفَتَكُوْنَاlest you both beمِنَamongالظّٰلِمِیْنَ the wrongdoers فَوَسْوَسَThen whisperedلَهُمَاto both of themالشَّیْطٰنُthe Shaitaanلِیُبْدِیَto make apparentلَهُمَاto both of themمَاwhatوٗرِیَwas concealedعَنْهُمَاfrom both of themمِنْofسَوْاٰتِهِمَاtheir shameوَ قَالَAnd he saidمَا(Did) notنَهٰىكُمَاforbid you bothرَبُّكُمَاyour Lordعَنْfromهٰذِهِthisالشَّجَرَةِ[the] treeاِلَّاۤexceptاَنْthatتَكُوْنَاyou two becomeمَلَكَیْنِAngelsاَوْorتَكُوْنَاyou two becomeمِنَofالْخٰلِدِیْنَ the immortals وَ قَاسَمَهُمَاۤAnd he swore (to) both of themاِنِّیْIndeed I amلَكُمَاto both of youلَمِنَamongالنّٰصِحِیْنَۙthe sincere advisers فَدَلّٰىهُمَاSo he made both of them fallبِغُرُوْرٍ ۚby deceptionفَلَمَّاThen whenذَاقَاthey both tastedالشَّجَرَةَthe treeبَدَتْbecame apparentلَهُمَاto both of themسَوْاٰتُهُمَاtheir shameوَ طَفِقَاand they beganیَخْصِفٰنِ(to) fastenعَلَیْهِمَاover themselvesمِنْfromوَّرَقِ(the) leavesالْجَنَّةِ ؕ(of) the Gardenوَ نَادٰىهُمَاAnd called them bothرَبُّهُمَاۤtheir LordاَلَمْDid notاَنْهَكُمَاI forbid you bothعَنْfromتِلْكُمَاthisالشَّجَرَةِ[the] treeوَ اَقُلْand [I] sayلَّكُمَاۤto both of youاِنَّthatالشَّیْطٰنَ[the] Shaitaanلَكُمَاto both of youعَدُوٌّ(is) an enemyمُّبِیْنٌ open 7. Al-A'raf Page 153قَالَاBoth of them saidرَبَّنَاOur Lordظَلَمْنَاۤwe have wrongedاَنْفُسَنَا ٚourselvesوَ اِنْand ifلَّمْnotتَغْفِرْYou forgiveلَنَا[for] usوَ تَرْحَمْنَاand have mercy (on) usلَنَكُوْنَنَّsurely we will beمِنَamongالْخٰسِرِیْنَ the losers قَالَ(Allah) saidاهْبِطُوْاGet downبَعْضُكُمْsome of youلِبَعْضٍto some othersعَدُوٌّ ۚ(as) enemyوَ لَكُمْAnd for youفِیinالْاَرْضِthe earthمُسْتَقَرٌّ(is) a dwelling placeوَّ مَتَاعٌand livelihoodاِلٰیforحِیْنٍ a time قَالَHe saidفِیْهَاIn itتَحْیَوْنَyou will liveوَ فِیْهَاand in itتَمُوْتُوْنَyou will dieوَ مِنْهَاand from itتُخْرَجُوْنَ۠you will be brought forth
Translation of Verse 11-25

11. Surely We created you, 306 then shaped you, then said to the angels, "Prostrate before Adam," so they all did-but not Iblîs , 307 who refused to prostrate with the others.

12. Allah asked, "What prevented you from prostrating when I commanded you?" He replied, "I am better than he is: You created me from fire and him from clay."

13. Allah said, "Then get down from Paradise! It is not for you to be arrogant here. So get out! You are truly one of the disgraced."

14. He appealed, "Then delay my end until the Day of their resurrection."

15. Allah said, "You are delayed ˹until the appointed Day˺." 308

16. He said, "For leaving me to stray I will lie in ambush for them on Your Straight Path.

17. I will approach them from their front, their back, their right, their left, and then You will find most of them ungrateful."

18. Allah said, "Get out of Paradise! You are disgraced and rejected! I will certainly fill up Hell with you and your followers all together."

19. ˹Allah said,˺ "O Adam! Live with your wife in Paradise and eat from wherever you please, but do not approach this tree, or else you will be wrongdoers."

20. Then Satan tempted them in order to expose what was hidden of their nakedness. He said, "Your Lord has forbidden this tree to you only to prevent you from becoming angels or immortals."

21. And he swore to them, "I am truly your sincere advisor."

22. So he brought about their fall through deception. And when they tasted of the tree, their nakedness was exposed to them, prompting them to cover themselves with leaves from Paradise. Then their Lord called out to them, "Did I not forbid you from that tree and ˹did I not˺ tell you that Satan is your sworn enemy?"

23. They replied, "Our Lord! We have wronged ourselves. If You do not forgive us and have mercy on us, we will certainly be losers."

24. Allah said, "Descend as enemies to each other. 309 You will find in the earth a residence and provision for your appointed stay."

25. He added, "There you will live, there you will die, and from there you will be resurrected."


Commentary

306. i.e., your father, Adam ( ﷺ ) .

307. See footnote for 2:34.

308. Satan asked to be allowed to live until humans are resurrected in order to escape death at the end of time. He was told he was going to live only until the time appointed by Allah Almighty.

309. There will be enmity between humans and Satan.